Google
 

Wednesday, November 28, 2007

JLPT 2007

日本語能力試験は12月2日(日曜日)に行うでしょう。 頑張ってくださいね!

JLPT will be done on Sunday. Please do your best!

Tes Kemampuan Berbahasa Jepang akan dilakukan pada hari Minggu tanggal 2 Desember. Selamat berjuang, semoga sukses!

Saturday, November 24, 2007

日本の歌(10)

Subaru (昴、the Pleiades)


Me o tojite nani mo miezu
Kanashikute me o akereba
Kouya ni mukau michi yori
Hoka ni mieru mono wa nashi
Aa kudakechiru sadame no hoshitachi yo
Semete hisoyaka ni
Kono mi o terase yo
Ware wa iku aojiroki hoho no mama de
Ware wa iku saraba subaru yo

Iki o sureba mune no naka
Kogarashi wa nakitsuzukeru
Saredo waga mune wa atsuku
Yume o oitsuzukeru nari
Aa sanzameku na mo naki hoshitachi yo
Semete Azayakani
Sono mi o oware yo
Ware wa iku kokoro no meizuru mama ni
Ware wa yuku saraba subaru yo

Aa itsu no hi ka dareka ga kono michi o
Aa itsu no hi ka dareka ga kono michi o
Ware wa iku aojiroki hoho no mama de
Ware wa iku saraba subaru yo
Ware wa iku saraba subaru yo

===

When I close my eyes, I see nothing
When I open my eyes in sorrow, I see nothing
But a track leading to a desert
Oh my stars, only if you are destined to crack, do light me gently
I shall go with my cheeks pale
I shall go. Good bye my Subaru (the Pleiades)

When I breathe, cold wind howls in my heart
Still my heart is burning, hasing on my dream
Oh my stars, small and twinkling, do burn out vividly
I shall go as my heart tells me
I shall go. Good bye my SUbaru

Ah, some day some one shall follow me on this track
Ah, some day some one shall follow me on this track
I shall go with my cheeks pale
I shall go. Good bye my Subaru
I shall go. Good bye my Subaru

Friday, November 23, 2007

日本の歌(9)



JDORAMA:
Say You Love Me
(Aishite iru to Itte kure)

Starring
Toyokawa Etsushi
Tokiwa Takako

LOVE, LOVE, LOVE
Song by Dreams Come True










Lyrics:

ねぇどうしてすごくすごく好きなこと 
Nee dooshite sugoku sugoku sukina koto
ただ伝えたいだけなのに
Tada tsutaetai dake na no ni
ルルルルル うまく言えないんだろう・・・
Ru-ru-ru-ru-ru Umaku ienain daroo

ねぇせめて夢で会いたいと願う
Nee semete yume de aitai to negau
夜に限っていちども
Yoru ni nemutte ichidomo
ルルルルル 出てきてはくれないね
Ru-ru-ru-ru-ru Detekite wa kurenai ne

ねぇどうしてすごく愛してる人に 
Nee dooshite sugoku ai shiteru hito ni
愛してると言うだけで
Ai shiteru to iu dake de
ルルルルル 涙が出ちゃうんだろう・・・
Ru-ru-ru-ru-ru Namida ga dechaun daroo...

ふたり出会った日が 
Futari de atta hi ga
少しずつ思い出になっても
Sukoshi zutsu omoide ni natte mo

愛してる愛してる ルルルルル 
Ai shiteru Ai shiteru Ru-ru-ru-ru-ru
ねぇどうして涙が出ちゃうんだろう・・・
Nee dooshite namida ga dechaun daroo...
涙が出ちゃうんだろう・・・
Namida ga dechaun daroo...

LOVE LOVE 愛を叫ぼう 愛を呼ぼう
Love Love ai wo sakeboo ai wo yoboo
LOVE LOVE 愛を叫ぼう 愛を呼ぼう
Love Love ai wo sakeboo ai wo yoboo
LOVE LOVE 愛を叫ぼう 愛を呼ぼう
Love Love ai wo sakeboo ai wo yoboo
LOVE LOVE 愛を叫ぼう 愛を呼ぼう
Love Love ai wo sakeboo ai wo yoboo

ワンセグ

先日ニュースを読んで、今日は携帯電話についてお話したいと思います。

今 の携帯電話は、電話だけでなく、メールやゲーム、インターネット、クレジットカード機能など、いろいろな機能がついています。昨年、「ワンセグ」という サービスが始まりました。「ワンセグ」とは、地上デジタル放送が携帯電話で見られるサービスのことです。これまで地上放送局は12でしたが、新しい放送のチャンネルが1つできたため、ワンセグ(1セグメント)と言われるようになりました。

携 帯電話でワンセグのサービスを受けるためには、専用の装置が付いている携帯電話が必要です。ワンセグの携帯電話では、携帯電話の画面の上で番組が見られま す。そして、下にはデータ放送と言われる文字のニュースや天気予報などが流れます。テレビやデータ放送を見るのは無料です。

日本では、2011年にアナログのテレビ放送を、完全にデジタル放送に切り替えます。テレビの放送がデジタルになると、今よりきれいでダイナミックな画像が楽しめます。また、電波が安定するので、車の中や携帯電話でも見られるようになります。

私にとって日本の技術はとても進んでいます。ですから新しい商品や新しいサービスなど次々と出てきました。工場者にたいして人々の幸せのために新しい商品やサービスなどを考えなければならないと思います。

Sunday, November 11, 2007

日本の歌(8)



"Best Friend"
By Kiroro

もう大丈夫心配ないと 泣きそうな 私の側で
moo daijoobu shinpai nai to nakisoona watashi no soba de
いつも変わらない笑顔で ささやいて くれた
itsumo kawaranai egao de sasayaite kureta
まだ まだ まだ やれるよ 
mada mada mada yareru yo
だっていつでも輝いてる
datte itsu demo kagayaiteru
.
時には急ぎすぎて見失う
toki ni wa isogisugite miushinau
事も あるよ 仕方ない
koto mo aru yo shikatanai
ずっと見守っているからって笑顔で
zutto mimamotteiru karatte egao de
いつも のように 抱きしめた
itsumo no yoo ni dakishimeta
あなたの笑顔に 何度助けられただろう
anata no egao ni nando tasukerareta daroo
ありがとう ありがとう Best Friend
arigatoo arigatoo
.
こんなにたくさんの幸せ 感じる時は 瞬間で
konna ni takusan no shiawase kanjiru toki wa-a shunkan de
ここにいるすべての仲間から 最高の プレゼント
koko ni iru subete no nakama kara saikoo no purezento
まだ まだ まだ やれるよ 
mada mada mada yareru yo
だっていつでも みんな側にいる
datte itsu demo minna soba ni iru
.
きっと今ここで やりとげられること 
kitto ima koko de yari togerareru koto
そんな ことも 力に変わる
sonna koto mo chikara ni kawaru
ずっと見守っているからって笑顔で
zutto mimamotte iru karatte egao de
いつも のように 抱きしめた
itsumo no yoo ni dakishimeta
みんなの笑顔に 何度助けられただろう
minna no egao ni nando tasukerareta daroo
ありがとう ありがとう Best Friend
arigatoo arigatoo
.
時には急ぎすぎて 見失う
toki ni wa isogisugite miushinau
事も あるよ 仕方ない
koto mo aru yo shikatanai
ずっと見守っているからって笑顔で
zutto mimamotte iru karatte egao de
いつも のように 抱きしめた
itsumo no yoo ni dakishimeta
.
あなたの笑顔に 何度助けられただろう
anata no egao ni nando tasukerareta daroo
ありがとう ありがとう Best Friend
arigatoo arigatoo
.
ずっと ずっと ずっと Best Friend
zutto zutto zutto

パスもカード

この前新しいICカードについて読んで、テレビでニュースを見たので、今日は新しいICカードについてお話したいと思います。
私の国と違って、日本ではICカードをよく使っています。例えば「SUICA」という名前のICカードを首都圏(しゅとけん)で使って、「PITAPA」という名前のICカードを関西エリアで使っています。
お金に変わってカードで払うことができます。また電車とバスに乗る時にも使えます。お金を持って行かないで、出かけることができます。とても便利だと思います。
3月18日から新しいカードが使えるようになります。「パスモ」という名前のICカードを使った乗車券(じょうしゃけん)です。これは、今首都圏(しゅとけん)の私鉄(してつ)で使っている「パスネット」と、「バス共通(きょうつう)カード」が一緒になったカードで、電車とバスに乗る時に使えます。「PASMO」は、「PASSNET」の「PAS」と「more=もっと」の「MO」が一緒になった言葉です。また、「電車もバスも、あれもこれも」という「も」の意味もあるそうです。
今までは、JRでは「SUICA」が、私鉄では「PASSNET」が使われていましたが、3月18日からは「SUICA」と「PASMO」が両方(りょうほう)で使えるようになります。すこし注意しなければいけない場合もありますが、今まで2枚のカードを使っていた人は、1枚のカードだけで電車に乗れるようになるので、便利になります。
また、この新しいカードは500円のデポジットが必要ですが、お金をチャージすれば、何回でも使えます。PASMOマークのある店で買い物をする時にも使うことができます。
このようなICカードが日本でも使われるようになってきました。皆さんの国では、どんなICカードが使われていますか。
日本に来て、自動販売機や交通やICカードなどいろいろな便利ことが見つかりました。とてもいい経験になりました。日本に住んでいる間はまだあるので、国の友達に話すために日本の便利なことを見つけて楽しい気分になりましょう。
以上で、終わります。

Sunday, November 4, 2007

Learning Kanji Online


Want to study Japanese Kanji online?
オンラインで日本の漢字を研究したいですか?
Pengin belajar Kanji bahasa Jepang secara online?

Click the following link:
以下のリンクをクリックしてください:
Klik aja link berikut:
- Kanji Asahi
- Kanji Flash Card
- Kanji.Odyssey
- Kanji Dictionary
- Kanji Writing Tutor
- Kanji J-Talk
- Mahou Kanji

Ganbatte ne...

Saturday, November 3, 2007

Asking permission

もう帰ってもいいですか。
Mou kaettemo ii desu ka.
May I leave?
Bolehkah saya pulang?

やってみてもいいですか。
Yatte mitemo ii desu ka.
May I try?
Bolehkah saya coba?

たばこを吸ってもいいですか。
Tabako o suttemo ii desu ka.
May I smoke?
Bolehkah saya merokok?

行ってもいいですか。
Ittemo ii desu ka.
May I go?
Bolehkah saya pergi?

来て頂けませんか。
Kite itadakemasen ka.
Could you come?
Tolong datang.

来てくれない。
Kitekurenai.
Will you come?
Datang ya.

見せて。
Misete.
Let me see.
Biarkan saya melihat.

行かせて。
Ikasete.
Let me go.
Biarkan saya pergi.

やらせて。
Yarasete.
Let me try.
Biarkan saya mencoba.

日本の歌(7)



Lion Heart
By SMAP

The lyrics:

huuu ...yeah ...

ah do you let her wanna stay with you **
ah do you let her be your side forever **

君はいつも僕の薬箱さ
kimi wa itsumo boku no kusuri bako sa
どんな風に僕を癒してくれる
donna fuu ni boku wo iyashite kureru

笑うそばからほらその笑顔
warau soba kara hora sono egao
泣いたらやっぱりね 涙するんだね
naitara yappari ne namida surun da ne

ありきたりな恋 どうかしてるかな
arikitarina koi dooka shiteru ka na

君を守るためそのために生まれてきたんだ (I wanna be with you)
kimi wo mamoru tame sono tame ni umarete kitan da
あきれるほどに そうさそばにいてあげる (ahhh)
akireru hodo ni soo sa soba ni ite ageru
眠った横顔 震えるこの胸 Lion Heart
nemutta yokogao furueru kono mune lion heart

ah do you let her wanna stay with you **
ah do you let her be your side forever **

いつかもし子供が 生まれたら
itsuka moshi kodomo ga umaretara
世界で二番目に スキだと話そう
sekai de ni ban me ni suki da to hanasoo

君もやがてきっと 巡り合う
kimi mo yagate kitto meguriau
君のママに出会った 僕のようにね
kimi no mama ni deatta boku no yoo ni ne

見せかけの恋に 嘘かさねた過去
misekake no koi ni uso kasaneta kako

失ったものは みんなみんな埋めてあげる (Wanna be with you)
ushinatta mono wa minna minna umete ageru
この僕に愛を 数えてくれたぬくもり (ahhh)
kono boku ni ai wo oshiete kureta nukumori

君を守るためそのために生まれてきたんだ
kimi wo mamoru tame sono tame ni umarete kitan da
あきれるほどに そうさそばにいてあげる (ahhh)
akireru hodo ni soo sa soba ni ite ageru
眠った横顔 震えるこの胸 Lion Heart
nemutta yokogao furueru kono mune lion heart

ah do you let her wanna stay with you **
ah do you let her be your side forever **

ah do you let her wanna stay with you **
ah do you let her be your side forever **

ah do you let her wanna stay with you **
ah do you let her be your side forever **
.

Thursday, November 1, 2007

Previous JLPT Files Link

Buruan...!!!
Ini dia link ke file soal-soal Test Kemampuan Bahasa Jepang tahun-tahun sebelumnya!

日本語能力試験を受ける予定ですか?
Is the Japanese language proficiency test scheduled to be taken?
Ada rencana mengambil ujian kemampuan bahasa Jepang?


あなたは前のテストから日本語能力試験を勉強したいですか?
Do you want to study jlpt from previous test?
Anda ingin belajar dari test kemampuan bahasa Jepang yang telah lalu?


こことかここをクリックしてください。そうすれば、あなたは、ファイルが解放するのを見つけることができます。
Click here or here and you can find their files by free.
Klik disini atau disini dan anda akan mendapatkan file-filenya dengan gratis.

日本語能力試験を合格できるように、頑張ってください。
Selamat berjuang!

コーヒーを飲むと

今日はコーヒーを飲むことについてお話ししたいと思います。

私の国と日本にはいろいろな状態の違いがあります。一つは飲み物の自動販売機。国にはコーヒーを飲みたい時、コンビニとか喫茶店へ買うに行かなければなりません。日本では自動販売機で買えました。

皆さん、コーヒーを飲むことが好きですか。私は好きです。ある記事によると、今日本人は一年に一人300杯ぐらいコーヒーを飲むそうです。

ところで、コーヒーは体に悪いと思っている人はいませんか。実はコーヒーは いろいろいい働きがあります。

まず疲れたとき、眠いけど仕事や勉強をしなければならないとき、コーヒーを読むと元気になります。頭の働きがよくなります。日本の大学でコーヒーの働きについて調べたことがあります。トラックの運転手が長い時間車を運転してから、簡単な 計算をしました。眠かったですから、間違いがたくさんありました。コーヒーを飲んでから、もう一度計算をしました。間違いは少なくなりました。皆さん、授業の中に、眠いけどコーヒーを飲む見たほうがいいと思います。

次にコーヒーを飲むと、リラックすることが出来ます。ですから、私たちは国の喫茶店で友達と話すとき、仕事が終わって少し休むとき、よくコーヒーを飲みます。

また熱いコーヒーを飲むと、体が温かくなります。

皆さん、ちょっと休んで、コーヒーでも飲みませんか。

以上です。終わります。