<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-1814382578362831789</id><updated>2012-01-24T06:28:11.338+07:00</updated><category term='Serba-Serbi'/><category term='Story'/><category term='Huruf Kanji'/><category term='Kosa Kata'/><category term='Japanese song'/><category term='Salam'/><category term='Tatabahasa'/><category term='Proverb'/><category term='Article'/><category term='JLPT'/><category term='Percakapan'/><category term='Huruf Kana'/><category term='Aisatsu'/><category term='japanese video'/><category term='会話'/><category term='Tips'/><category term='Speech'/><title type='text'>日本語を勉強しましょう...</title><subtitle type='html'>私と一緒に日本語を勉強しましょう...
Let's study Japanese...
Yuk Belajar Nihongo...</subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><link rel='next' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default?start-index=101&amp;max-results=100'/><author><name>denchan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01015463885426807613</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_4_lsVEmWxjA/R6-qpMuBTAI/AAAAAAAAAeY/_WQ59AXFp70/S220/denyr.JPG'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>171</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1814382578362831789.post-5606100699822552037</id><published>2008-10-16T10:55:00.004+07:00</published><updated>2008-10-16T11:13:20.172+07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Tatabahasa'/><title type='text'>Susunan Kata</title><content type='html'>Bahasa Inggris adalah bahasa yang menggunakan pola Subyek-Predikat-Obyek, demikian pula bahasa Perancis dan Spanyol.&lt;br /&gt;Sedangkan bahasa Jepang adalah bahasa yang menggunakan pola Subyek-Obyek-Predikat. Pada umumnya Subyek diletakkan di awal baru kemudian obyek dan predikat pada akhir kalimat.&lt;br /&gt;&lt;p&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;table border="1" cellpadding="6" cellspacing="0" width="97%"&gt;   &lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;     &lt;td align="center" width="33%"&gt;&lt;b&gt; Subyek&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;     &lt;td align="center" width="33%"&gt;&lt;b&gt;Obyek&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;     &lt;td align="center" width="34%"&gt;&lt;b&gt; Predikat&lt;/b&gt;      &lt;/td&gt;   &lt;/tr&gt;   &lt;tr&gt;     &lt;td align="center" width="33%"&gt;&lt;b&gt;Tanaka-san wa &lt;/b&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;    &lt;/i&gt;  Tanaka  &lt;/td&gt;     &lt;td align="center" width="33%"&gt; &lt;b&gt; ringo o&lt;/b&gt; &lt;i&gt;&lt;br /&gt;    &lt;/i&gt; apel&lt;/td&gt;     &lt;td align="center" width="34%"&gt;&lt;b&gt;tabemasu.&lt;/b&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;    &lt;/i&gt;  makan&lt;/td&gt;   &lt;/tr&gt;   &lt;tr&gt;     &lt;td align="center" width="33%"&gt;&lt;b&gt; Tom-san wa &lt;/b&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;    &lt;/i&gt;  Tom&lt;/td&gt;     &lt;td align="center" width="33%"&gt;&lt;b&gt; terebi o&lt;/b&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;    &lt;/i&gt; TV &lt;/td&gt;     &lt;td align="center" width="34%"&gt; &lt;b&gt;mimashita.&lt;/b&gt; &lt;i&gt;&lt;br /&gt;    &lt;/i&gt;  menonton&lt;/td&gt;   &lt;/tr&gt; &lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;  &lt;p&gt;"San" adalah bentuk penghormatan yang ditambahkan pada sebuah nama (sehingga tidak bisa ditambahkan pada penyebutan nama sendiri0.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;"Wa" dan "o" adalah partikel. Ini seperti dalam bahasa Inggris tetapi dipakai setelah kata benda. Partikel sangatlah penting untuk struktur kalimat bahasa Jepang yang baik.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/SPa-0cDNPmI/AAAAAAAAAns/x_NsLp_gyl8/s1600-h/JPN-ENG.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer;" src="http://3.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/SPa-0cDNPmI/AAAAAAAAAns/x_NsLp_gyl8/s400/JPN-ENG.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5257599423093751394" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;Membuat pertanyaan dalam bahasa Jepang sangatlah mudah! Susunan katanya juga mudah. Kalimat tanya dibuat hanya dengan menambahkan partikel "ka" pada akhir kalimat. Sedangkan tanda tanya (?) tidak dipakai dalam bahasa Jepang.&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;table border="1" cellpadding="3" cellspacing="0" width="100%"&gt;   &lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;     &lt;td align="center" width="50%"&gt;&lt;b&gt; Tanaka-san wa&lt;br /&gt;ringo o tabemasu ka.&lt;br /&gt;    &lt;/b&gt;田中さんはりんごを食べますか。&lt;/td&gt;     &lt;td align="center" width="50%"&gt;Apakah Tuan Tanaka makan apel?&lt;/td&gt;   &lt;/tr&gt;   &lt;tr&gt;     &lt;td align="center" width="50%"&gt;&lt;b&gt; Tom-san wa terebi o mimashita ka.&lt;br /&gt;    &lt;/b&gt;トムさんはテレビを見ましたか。&lt;/td&gt;     &lt;td align="center" width="50%"&gt;Apakah Tuan Tom melihat TV?&lt;/td&gt;   &lt;/tr&gt; &lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1814382578362831789-5606100699822552037?l=yukbelajarnihongo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/feeds/5606100699822552037/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1814382578362831789&amp;postID=5606100699822552037&amp;isPopup=true' title='5 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/5606100699822552037'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/5606100699822552037'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/2008/10/susunan-kata.html' title='Susunan Kata'/><author><name>denchan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01015463885426807613</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_4_lsVEmWxjA/R6-qpMuBTAI/AAAAAAAAAeY/_WQ59AXFp70/S220/denyr.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/SPa-0cDNPmI/AAAAAAAAAns/x_NsLp_gyl8/s72-c/JPN-ENG.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>5</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1814382578362831789.post-457983568497114936</id><published>2008-10-16T10:40:00.002+07:00</published><updated>2008-10-16T10:49:09.397+07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Tatabahasa'/><title type='text'>Bahasa Jepang itu Mudah</title><content type='html'>&lt;p&gt; Apakah anda berpikir bahwa bahasa Jepang sulit dipelajari?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Saya akan bilang: TIDAK! Memang sih agak sulit untuk menguasai menulis bahasa Jepang, tetapi untuk berbicara dalam bahasa Jepang tidaklah sesulit yang anda kira.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Berikut kenyataan yang ada tentang bahasa Jepang:&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;(1) Bahasa Jepang mudah untuk diucapkan. Hanya terdiri dari 5 bunyi: a, i, u, e dan o.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;(2) Kata benda dalam Bahasa Jepang tidak memiliki gender (tidak mengenal pria wanita) dan jarang bekaitan dengan bentuk jamal. Dalam kebanyakan kata benda bahasa Jepang, jumlah tidaklah menjadi pembicaraan utama. Satu kata bisa dipakai untuk menunjukkan satu atau banyak.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Contoh:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;- hon = sebuah buku atau buku-buku&lt;/p&gt;&lt;p&gt;- kuruma= sebuah mobil atau banyak mobil&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;(3) Konjugasi kata kerja tidak terpengaruh oleh gender atau jumlah. Kata kerja yang sama bisa dipakai tanpa terpengaruh oleh obyek.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Contoh:&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;table border="1" cellpadding="3" cellspacing="0" width="100%"&gt;   &lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;     &lt;td align="center" width="50%"&gt;&lt;b&gt;Watashi wa bideo o yoku mimasu.&lt;br /&gt;      &lt;/b&gt;私はビデオをよく見ます。&lt;/td&gt;     &lt;td align="center" width="50%"&gt;Saya sering menonton video&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;   &lt;/tr&gt;   &lt;tr&gt;     &lt;td align="center" width="50%"&gt;&lt;b&gt;Kare wa terebi o yoku mimasu.&lt;br /&gt;      &lt;/b&gt;彼はテレビをよく見ます。&lt;/td&gt;     &lt;td align="center" width="50%"&gt;Dia sering menonton televisi&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;   &lt;/tr&gt; &lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;  &lt;p align="left"&gt;(4) Kata kerja bahasa Jepang hanya memiliki dua tata bahasa: bentuk sekarang dan bentuk lampau.Bentuk sekarang mengacu kepada tindakan kebiasaan atau yang akan datang. Bentuk lampau digunakan untuk yang sudah terjadi.&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align="left"&gt;Sederhana bukan?&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1814382578362831789-457983568497114936?l=yukbelajarnihongo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/feeds/457983568497114936/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1814382578362831789&amp;postID=457983568497114936&amp;isPopup=true' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/457983568497114936'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/457983568497114936'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/2008/10/bahasa-jepang-itu-mudah.html' title='Bahasa Jepang itu Mudah'/><author><name>denchan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01015463885426807613</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_4_lsVEmWxjA/R6-qpMuBTAI/AAAAAAAAAeY/_WQ59AXFp70/S220/denyr.JPG'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1814382578362831789.post-4062897309503120239</id><published>2008-03-31T10:00:00.002+07:00</published><updated>2008-03-31T10:21:06.343+07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Tips'/><title type='text'>Simple Phrases (5)</title><content type='html'>Praising Appearance / Intelligence / Characteristic&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;きれい&lt;br /&gt;Kirei&lt;br /&gt;Pretty&lt;br /&gt;Cantik&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;かわい&lt;br /&gt;Kawai&lt;br /&gt;Cute&lt;br /&gt;Manis&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;美しい&lt;br /&gt;うつくしい&lt;br /&gt;Utsukushii&lt;br /&gt;Beautiful&lt;br /&gt;Cantik&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;愛くるしい&lt;br /&gt;あいくるしい&lt;br /&gt;Adorable&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;賢い&lt;br /&gt;かしこい&lt;br /&gt;Kashikoi&lt;br /&gt;Clever&lt;br /&gt;Pandai&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;頭いい&lt;br /&gt;あたまいい&lt;br /&gt;Atama ii&lt;br /&gt;Smart&lt;br /&gt;Cerdik&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;天才的&lt;br /&gt;てんさいてき&lt;br /&gt;Tensai teki&lt;br /&gt;Genius&lt;br /&gt;Jenius&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;親切&lt;br /&gt;しんせつ&lt;br /&gt;Shinsetsu&lt;br /&gt;Kind&lt;br /&gt;Baik hati&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;親しみやすい&lt;br /&gt;したしみやすい&lt;br /&gt;Shitashimiyasui&lt;br /&gt;Friendly&lt;br /&gt;Ramah&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;感じがよい&lt;br /&gt;かんじがよい&lt;br /&gt;Kanjigayoi&lt;br /&gt;Pleasant&lt;br /&gt;Menyenangkan&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;優しい&lt;br /&gt;やさしい&lt;br /&gt;Sweet&lt;br /&gt;Baik hati&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1814382578362831789-4062897309503120239?l=yukbelajarnihongo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/feeds/4062897309503120239/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1814382578362831789&amp;postID=4062897309503120239&amp;isPopup=true' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/4062897309503120239'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/4062897309503120239'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/2008/03/simple-phrases-5.html' title='Simple Phrases (5)'/><author><name>denchan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01015463885426807613</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_4_lsVEmWxjA/R6-qpMuBTAI/AAAAAAAAAeY/_WQ59AXFp70/S220/denyr.JPG'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1814382578362831789.post-1870926279435091459</id><published>2008-03-31T09:46:00.003+07:00</published><updated>2008-03-31T09:53:32.164+07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Tips'/><title type='text'>Simple Phrases (4)</title><content type='html'>Request / Command&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;お願い&lt;br /&gt;おねがい&lt;br /&gt;Onegai&lt;br /&gt;Please&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;聞いて&lt;br /&gt;きいて&lt;br /&gt;Kiite&lt;br /&gt;Listen&lt;br /&gt;Dengarkan!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;待って&lt;br /&gt;まって&lt;br /&gt;Matte&lt;br /&gt;Wait&lt;br /&gt;Tunggu&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;来なさい&lt;br /&gt;きなさい&lt;br /&gt;Kinasai&lt;br /&gt;Come&lt;br /&gt;Kesini!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;行きなさい&lt;br /&gt;いきなさい&lt;br /&gt;Go!&lt;br /&gt;Pergilah!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;静かに&lt;br /&gt;しずかに&lt;br /&gt;Shizukani&lt;br /&gt;Quiet!&lt;br /&gt;Jangan ramai!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;落ち着いて&lt;br /&gt;おちついて&lt;br /&gt;Ochitsuite&lt;br /&gt;Relax!&lt;br /&gt;Tenang!&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1814382578362831789-1870926279435091459?l=yukbelajarnihongo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/feeds/1870926279435091459/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1814382578362831789&amp;postID=1870926279435091459&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/1870926279435091459'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/1870926279435091459'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/2008/03/simple-phrases-4.html' title='Simple Phrases (4)'/><author><name>denchan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01015463885426807613</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_4_lsVEmWxjA/R6-qpMuBTAI/AAAAAAAAAeY/_WQ59AXFp70/S220/denyr.JPG'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1814382578362831789.post-1493660622956992526</id><published>2008-03-31T09:36:00.002+07:00</published><updated>2008-03-31T09:41:11.369+07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Tips'/><title type='text'>Simple Phrases (3)</title><content type='html'>Disagreement Responses&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;でも&lt;br /&gt;Demo&lt;br /&gt;But...&lt;br /&gt;Tetapi...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;だめです&lt;br /&gt;Dame desu&lt;br /&gt;Bad&lt;br /&gt;Tidak boleh&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;違います&lt;br /&gt;ちがいます&lt;br /&gt;Chigaimasu&lt;br /&gt;Wrong&lt;br /&gt;Bukan!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;止めて下さい&lt;br /&gt;やめてください&lt;br /&gt;Yamete kudasai&lt;br /&gt;Stop&lt;br /&gt;Berhenti!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;信じられない&lt;br /&gt;Shinjirarenai&lt;br /&gt;Unbelievable&lt;br /&gt;Tidak percaya&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;おかしいですね&lt;br /&gt;Okashii desune&lt;br /&gt;Strange&lt;br /&gt;Aneh&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1814382578362831789-1493660622956992526?l=yukbelajarnihongo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/feeds/1493660622956992526/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1814382578362831789&amp;postID=1493660622956992526&amp;isPopup=true' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/1493660622956992526'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/1493660622956992526'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/2008/03/simple-phrases-3.html' title='Simple Phrases (3)'/><author><name>denchan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01015463885426807613</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_4_lsVEmWxjA/R6-qpMuBTAI/AAAAAAAAAeY/_WQ59AXFp70/S220/denyr.JPG'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1814382578362831789.post-6917638439438816263</id><published>2008-03-31T09:29:00.003+07:00</published><updated>2008-03-31T09:46:29.167+07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Tips'/><title type='text'>Simple Phrases (2)</title><content type='html'>Refusal&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;いいえ&lt;br /&gt;Iie&lt;br /&gt;No!&lt;br /&gt;Tidak!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;絶対にありえません&lt;br /&gt;ぜったいにありえません&lt;br /&gt;Zettaini ariemasen&lt;br /&gt;Never!&lt;br /&gt;Sama sekali tidak!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;不可能です&lt;br /&gt;ふかのうです&lt;br /&gt;Fukanou desu&lt;br /&gt;Impossible!&lt;br /&gt;Tidak mungkin!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ばか言え&lt;br /&gt;ばかいえ&lt;br /&gt;Baka ie&lt;br /&gt;Nonsense!&lt;br /&gt;Mustahil!&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1814382578362831789-6917638439438816263?l=yukbelajarnihongo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/feeds/6917638439438816263/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1814382578362831789&amp;postID=6917638439438816263&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/6917638439438816263'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/6917638439438816263'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/2008/03/simple-phrases-2.html' title='Simple Phrases (2)'/><author><name>denchan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01015463885426807613</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_4_lsVEmWxjA/R6-qpMuBTAI/AAAAAAAAAeY/_WQ59AXFp70/S220/denyr.JPG'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1814382578362831789.post-601678382352209202</id><published>2008-02-25T21:39:00.005+07:00</published><updated>2008-02-25T21:51:00.736+07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Tips'/><title type='text'>Simple Phrases</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/R8LVkMuBTFI/AAAAAAAAAfE/iRDV_o34p7k/s1600-h/chinmi1.bmp"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://2.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/R8LVkMuBTFI/AAAAAAAAAfE/iRDV_o34p7k/s400/chinmi1.bmp" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5170930140041006162" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;助けて&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;たすけて&lt;br /&gt;Tasukete&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Help&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Tolong&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;待て&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;まて&lt;br /&gt;Mate&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Wait&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Tunggu&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;止まれ&lt;br /&gt;とまれ&lt;br /&gt;Tomare&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Stop&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Berhenti&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;走れ&lt;br /&gt;はしれ&lt;br /&gt;Hasire&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Run&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Lari&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;火事だ&lt;br /&gt;かじだ&lt;br /&gt;Kaji da&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Fire&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Kebakaran&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;すりだ&lt;br /&gt;Suri da&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Pickpocket&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Copet&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;泥棒&lt;br /&gt;どろぼう&lt;br /&gt;Dorobou&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Thief&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Pencuri&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;強盗&lt;br /&gt;ごうとう&lt;br /&gt;Goutou&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Robber&lt;/span&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;Rampok&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1814382578362831789-601678382352209202?l=yukbelajarnihongo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/feeds/601678382352209202/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1814382578362831789&amp;postID=601678382352209202&amp;isPopup=true' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/601678382352209202'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/601678382352209202'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/2008/02/simple-phrases.html' title='Simple Phrases'/><author><name>denchan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01015463885426807613</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_4_lsVEmWxjA/R6-qpMuBTAI/AAAAAAAAAeY/_WQ59AXFp70/S220/denyr.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/R8LVkMuBTFI/AAAAAAAAAfE/iRDV_o34p7k/s72-c/chinmi1.bmp' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1814382578362831789.post-5560711324217565688</id><published>2008-02-16T17:45:00.002+07:00</published><updated>2008-02-16T17:48:19.895+07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Japanese song'/><title type='text'>Konayuki</title><content type='html'>&lt;object height="355" width="425"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/_DayRtlDtfg&amp;amp;rel=1"&gt;&lt;param name="wmode" value="transparent"&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/_DayRtlDtfg&amp;amp;rel=1" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" height="355" width="425"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;h1&gt;&lt;br /&gt;&lt;/h1&gt;  &lt;p class="small"&gt;&lt;strong&gt;One Litre of Tears OST&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="small"&gt;&lt;strong&gt;Lyrics:&lt;/strong&gt; Ryota Fujimaki &lt;strong&gt;Music:&lt;/strong&gt; REMIOROMEN&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;Konayuki mau kisetsu wa itsumo sure chigai&lt;br /&gt; Hitogomi ni magirete mo onaji sora miteru no ni&lt;br /&gt; Kaze ni fukarete nita you ni kogoeru no ni&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;Boku wa kimi no subete nado shitte wa inai darou&lt;br /&gt; Soredemo ichi oku nin kara kimi wo mitsuketa yo&lt;br /&gt; Konkyo wa naikedo honki de omotterunda&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;Sasaina ii aimo nakute&lt;br /&gt; Onaji jikan wo ikite nado ike nai&lt;br /&gt; Sunao ni nare nai nara&lt;br /&gt; Yorokobi mo kanashimi mo munashii dake&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;Konayuki nee kokoro made shiroku somerareta nara&lt;br /&gt; Futari no kodoku wo wake au koto ga dekita no kai&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;Boku wa kimi no kokoro ni mimi wo oshi atete&lt;br /&gt; Sono koe no suru hou he sutto fukaku made&lt;br /&gt; Orite yukitai soko de mou ichi do aou&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;Wakari aitai nante&lt;br /&gt; Uwabe wo nadete itano wa boku no hou&lt;br /&gt; Kimi no kajikanda te mo nigirishimeru&lt;br /&gt; Koto dakede tsunagatteta no ni&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;Konayuki nee eien wo mae ni amari ni moroku&lt;br /&gt; Zara tsuku ASUFARUTO no ue shimi ni natte yuku yo&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;Konayuki nee toki ni tayori naku kokoro wa yureru&lt;br /&gt; Soredemo boku wa kimi no koto mamori tsuduketai&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;Konayuki nee kokoro made shiroku somerareta nara&lt;br /&gt; Futari no kodoku wo tsutsunde sora ni kaesu kara&lt;/p&gt;===&lt;br /&gt;&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;粉雪&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;作詞&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;: &lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;藤巻亮太&lt;/span&gt; &lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;作曲&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;: &lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;レミオロメン&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;粉雪舞う季節はいつもすれ違い&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;人混みに紛れても同じ空見てるのに&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;風に吹かれて似たように凍えるのに&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;僕は君の全てなど知ってはいないだろう&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;それでも一億人から君を見つけたよ&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;根拠はないけど本気で思ってるんだ&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;些細な言い合いもなくて&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;同じ時間を生きてなどいけない&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;素直になれないなら&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;喜びも悲しみも虚しいだけ&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;粉雪ねえ心まで白く染められたなら&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;二人の孤独を分け合う事ができたのかい&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;僕は君の心に耳を押し当てて&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;その声のする方へすっと深くまで&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;下りてゆきたいそこでもう一度会おう&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;分かり合いたいなんて&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;上辺を撫でていたのは僕の方&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;君のかじかんだ手も握りしめる&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;ことだけで繋がってたのに&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;粉雪ねえ永遠を前にあまりに脆く&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;ざらつくアスファルトの上シミになってゆくよ&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;粉雪ねえ時に頼りなく心は揺れる&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;それでも僕は君のこと守り続けたい&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;粉雪ねえ心まで白く染められたなら&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;二人の孤独を包んで空にかえすから&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1814382578362831789-5560711324217565688?l=yukbelajarnihongo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/feeds/5560711324217565688/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1814382578362831789&amp;postID=5560711324217565688&amp;isPopup=true' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/5560711324217565688'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/5560711324217565688'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/2008/02/konayuki.html' title='Konayuki'/><author><name>denchan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01015463885426807613</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_4_lsVEmWxjA/R6-qpMuBTAI/AAAAAAAAAeY/_WQ59AXFp70/S220/denyr.JPG'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1814382578362831789.post-735921896457731782</id><published>2008-02-11T15:19:00.000+07:00</published><updated>2008-02-11T17:12:18.899+07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Proverb'/><title type='text'>ことわざ（１）</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/R7AIbsuBTCI/AAAAAAAAAeo/WRiv3WzfFr0/s1600-h/P1020321.JPG"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://2.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/R7AIbsuBTCI/AAAAAAAAAeo/WRiv3WzfFr0/s200/P1020321.JPG" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5165638044547632162" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;時は金なり&lt;br /&gt;ときはかねなり&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Toki wa kane nari&lt;br /&gt;Time is money&lt;br /&gt;Waktu adalah uang&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;一度過ぎてしまうと、二度ともとに戻ってこない時間は、お金と同じように大切なものだから、無駄にしてはいけない。時間を有効に使うことのたとえ。&lt;br /&gt;「時は金なり、この宿題、さっさと終わらせよう」&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;いちど　すぎてしまうと、にどともとにもどってこない　じかんは、おかねと　おなじように　たいせつな　もののだから、むだにしてはいけない。じかんを　ゆうこうに　つかうことのたとえ。&lt;br /&gt;「じかんは　かねなり、このしゅくだい、さっさと　おわらせよう」&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ichido sugite simauto, nidomo motoni modotte ikenai. Jikan wa okaneto onajiyouni taisetsuna monodakara, mudani sitewaikenai. Jikan o yuukouni tsukaukoto tatoe.&lt;br /&gt;[Jikan wa kanenari, kono shukudai, sassato owaraseyou]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Do not waste the time because when it passes once the time will never return to the beginning so that it is as important as money. Spent the time effectively.&lt;br /&gt;[ "The time is money, this homework, and lets end it quickly. "]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Jangan buang waktu, sekali lewat ia tidak akan bisa kembali. Waktu sama pentingnya dengan uang, karenanya jangan buang percuma. Manfaatkan waktu dengan baik.&lt;br /&gt;[Jangan buang waktu, ayo kerjakan PR ini dengan cepat]&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1814382578362831789-735921896457731782?l=yukbelajarnihongo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/feeds/735921896457731782/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1814382578362831789&amp;postID=735921896457731782&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/735921896457731782'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/735921896457731782'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/2008/02/blog-post.html' title='ことわざ（１）'/><author><name>denchan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01015463885426807613</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_4_lsVEmWxjA/R6-qpMuBTAI/AAAAAAAAAeY/_WQ59AXFp70/S220/denyr.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/R7AIbsuBTCI/AAAAAAAAAeo/WRiv3WzfFr0/s72-c/P1020321.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1814382578362831789.post-3076693716058685879</id><published>2008-02-10T06:54:00.000+07:00</published><updated>2008-02-10T06:56:23.529+07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Tips'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Aisatsu'/><title type='text'>Gift Giving and More Useful Expressions</title><content type='html'>&lt;span lang="EN-US"&gt;Berikut adalah pernyataan yang biasa digunakan pada saat kita memberikan hadiah, kado atau sesuatu kepada orang lain.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;When Giving a Gift&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;table class="MsoTableGrid" style="border: medium none ; border-collapse: collapse;" border="1" cellpadding="0" cellspacing="0"&gt;  &lt;tbody&gt;&lt;tr style=""&gt;   &lt;td style="border: 1pt solid windowtext; padding: 0mm 5.4pt; width: 217.55pt;" valign="top" width="290"&gt;   &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;Tsumaranai mono desu ga ...&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;;"&gt;つまらないものですが・・・&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: solid solid solid none; border-color: windowtext windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: 1pt 1pt 1pt medium; padding: 0mm 5.4pt; width: 217.55pt;" valign="top" width="290"&gt;   &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;Here is something for you.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;(sebuah ungkapan sopan yang kira-kira   berarti: Ini adalah sesuatu yang tidak menarik, tetapi mohon dapat diterima)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;  &lt;tr style=""&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext; border-width: medium 1pt 1pt; padding: 0mm 5.4pt; width: 217.55pt;" valign="top" width="290"&gt;   &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;Kore douzo.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;;"&gt;これどうぞ｡&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid none; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: medium 1pt 1pt medium; padding: 0mm 5.4pt; width: 217.55pt;" valign="top" width="290"&gt;   &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;This is for you.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt; &lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;    &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;The Japanese customary bring a gift when visiting someone's home. The expression "Tsumaranai mono desu ga ..." is very Japanese. It literally means, "This is an trifling thing, but please accept it." It might sound strange to you. Why anyone brings such a thing as a gift? This is a humble expression. The humble form (kenjougo) is used when a speaker wants to lower his/her position. Therefore, this expression is often used to your superior, in spite of the true value of the gift. When giving a gift to your close friend or other informal occasions, "Kore douzo" will do it.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;    &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;Apa yang diucapkan pada saat tuan rumah menyiapkan minuman atau makanan untuk anda?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;When Your Host Begins to Prepare Drinks or Food for You&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;table class="MsoTableGrid" style="border: medium none ; border-collapse: collapse;" border="1" cellpadding="0" cellspacing="0"&gt;  &lt;tbody&gt;&lt;tr style=""&gt;   &lt;td style="border: 1pt solid windowtext; padding: 0mm 5.4pt; width: 217.55pt;" valign="top" width="290"&gt;   &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;Douzo okamainaku.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;;"&gt;どうぞお構いなく｡&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: solid solid solid none; border-color: windowtext windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: 1pt 1pt 1pt medium; padding: 0mm 5.4pt; width: 217.55pt;" valign="top" width="290"&gt;   &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;Please don't go to any trouble.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;(Harap jangan repot-repot)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt; &lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;When Drinking or Eating&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;table class="MsoTableGrid" style="border: medium none ; border-collapse: collapse;" border="1" cellpadding="0" cellspacing="0"&gt;  &lt;tbody&gt;&lt;tr style=""&gt;   &lt;td style="border: 1pt solid windowtext; padding: 0mm 5.4pt; width: 59.4pt;" valign="top" width="79"&gt;   &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;Host&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: solid solid solid none; border-color: windowtext windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: 1pt 1pt 1pt medium; padding: 0mm 5.4pt; width: 171pt;" valign="top" width="228"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;Douzo meshiagatte   kudasai.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;;"&gt;どうぞ召し上がってください｡&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: solid solid solid none; border-color: windowtext windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: 1pt 1pt 1pt medium; padding: 0mm 5.4pt; width: 204.7pt;" valign="top" width="273"&gt;   &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;Please help yourself.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;  &lt;tr style=""&gt;   &lt;td rowspan="2" style="border-style: none solid solid; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext; border-width: medium 1pt 1pt; padding: 0mm 5.4pt; width: 59.4pt;" valign="top" width="79"&gt;   &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;Guest&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid none; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: medium 1pt 1pt medium; padding: 0mm 5.4pt; width: 171pt;" valign="top" width="228"&gt;   &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;Itadakimasu.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;;"&gt;いただきます｡&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid none; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: medium 1pt 1pt medium; padding: 0mm 5.4pt; width: 204.7pt;" valign="top" width="273"&gt;   &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;(Before Eating)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;(Sebuah ungkapan yang kira-kira   menyampaikan terima kasih dan rasa syukur)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;  &lt;tr style=""&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid none; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: medium 1pt 1pt medium; padding: 0mm 5.4pt; width: 171pt;" valign="top" width="228"&gt;   &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;Gochisousama deshita.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;;"&gt;ごちそうさまでした｡&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid none; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: medium 1pt 1pt medium; padding: 0mm 5.4pt; width: 204.7pt;" valign="top" width="273"&gt;   &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;(After Eating)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt; &lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;    &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;span style=""&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;"Meshiagaru" is the honorific form of the verb "taberu (to eat)." "Itadaku" is a humble form of the verb "morau (to receive)." However, "Itadakimasu" is a fixed expression used before eating or drinking. After eating "Gochisousama deshita" is used to express appreciation for the food. "Gochisou" literally means, "a feast." There is no religious significance of these phrases.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/p&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;/span&gt;    &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;br /&gt;Apa yang diungkapkan pada saat hendak pamit pulang?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;When Thinking about Leaving&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;table class="MsoTableGrid" style="border: medium none ; border-collapse: collapse;" border="1" cellpadding="0" cellspacing="0"&gt;  &lt;tbody&gt;&lt;tr style=""&gt;   &lt;td style="border: 1pt solid windowtext; padding: 0mm 5.4pt; width: 217.55pt;" valign="top" width="290"&gt;   &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;Sorosoro shitsurei shimasu.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;;"&gt;そろそろ失礼します｡&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: solid solid solid none; border-color: windowtext windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: 1pt 1pt 1pt medium; padding: 0mm 5.4pt; width: 217.55pt;" valign="top" width="290"&gt;   &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;It is about time I should be leaving.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;(Sudah waktunya bagi saya untuk pamit)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt; &lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;    &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;"Sorosoro" is a useful phrase for leaving. In informal situations, you could say "Sorosoro kaerimasu (It's about time for me to go home)," "Sorosoro kaerou ka (Shall we go home soon?)" or just "Ja sorosoro ... (Well, it's about time ...)" etc.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;br /&gt; &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;Apa yang diungkapkan pada saat meninggalkan rumahnya?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;When Leaving Someone's Home&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;table class="MsoTableGrid" style="border: medium none ; border-collapse: collapse;" border="1" cellpadding="0" cellspacing="0"&gt;  &lt;tbody&gt;&lt;tr style=""&gt;   &lt;td style="border: 1pt solid windowtext; padding: 0mm 5.4pt; width: 185.4pt;" valign="top" width="247"&gt;   &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;Ojama shimashita.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;;"&gt;お邪魔しました｡&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: solid solid solid none; border-color: windowtext windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: 1pt 1pt 1pt medium; padding: 0mm 5.4pt; width: 249.7pt;" valign="top" width="333"&gt;   &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;Excuse me.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;(Sebuah ungkapan yang kira-kira berarti:   saya telah mengganggu anda)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt; &lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;    &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;br /&gt;"Ojama shimashita" literally means, "I got in the way." It is often used when leaving someone's home.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1814382578362831789-3076693716058685879?l=yukbelajarnihongo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/feeds/3076693716058685879/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1814382578362831789&amp;postID=3076693716058685879&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/3076693716058685879'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/3076693716058685879'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/2008/02/gift-giving-and-more-useful-expressions.html' title='Gift Giving and More Useful Expressions'/><author><name>denchan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01015463885426807613</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_4_lsVEmWxjA/R6-qpMuBTAI/AAAAAAAAAeY/_WQ59AXFp70/S220/denyr.JPG'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1814382578362831789.post-6363141619179882240</id><published>2008-02-09T05:05:00.000+07:00</published><updated>2008-02-09T05:07:52.483+07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Tips'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Aisatsu'/><title type='text'>Visiting Someone's Place: Entering Home</title><content type='html'>&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;Japanese seem to have many formal phrases for certain actions. When visiting your superior or somebody for the first time, these phrases will be helpful to express your gratitude. Here are some common expressions you are likely to use when visiting Japanese homes.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;At the Door&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;table class="MsoTableGrid" style="border: medium none ; border-collapse: collapse;" border="1" cellpadding="0" cellspacing="0"&gt;  &lt;tbody&gt;&lt;tr style=""&gt;   &lt;td rowspan="2" style="border: 1pt solid windowtext; padding: 0mm 5.4pt; width: 217.55pt;" valign="top" width="290"&gt;   &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;Guest&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: solid solid solid none; border-color: windowtext windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: 1pt 1pt 1pt medium; padding: 0mm 5.4pt; width: 217.55pt;" valign="top" width="290"&gt;   &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;Konnichiwa.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;;"&gt;こんにちは｡&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;  &lt;tr style=""&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid none; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: medium 1pt 1pt medium; padding: 0mm 5.4pt; width: 217.55pt;" valign="top" width="290"&gt;   &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;Gomen kudasai.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;;"&gt;ごめんください｡&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;  &lt;tr style=""&gt;   &lt;td rowspan="4" style="border-style: none solid solid; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext; border-width: medium 1pt 1pt; padding: 0mm 5.4pt; width: 217.55pt;" valign="top" width="290"&gt;   &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;Host&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid none; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: medium 1pt 1pt medium; padding: 0mm 5.4pt; width: 217.55pt;" valign="top" width="290"&gt;   &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;Irasshai.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;;"&gt;いらっしゃい｡&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;  &lt;tr style=""&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid none; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: medium 1pt 1pt medium; padding: 0mm 5.4pt; width: 217.55pt;" valign="top" width="290"&gt;   &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;Irassaimase.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;;"&gt;いらっしゃいませ｡&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;  &lt;tr style=""&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid none; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: medium 1pt 1pt medium; padding: 0mm 5.4pt; width: 217.55pt;" valign="top" width="290"&gt;   &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;Yoku irasshai mashita.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;;"&gt;よくいらっしゃいました｡&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;  &lt;tr style=""&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid none; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: medium 1pt 1pt medium; padding: 0mm 5.4pt; width: 217.55pt;" valign="top" width="290"&gt;   &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;Youkoso.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;;"&gt;ようこそ｡&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt; &lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;"Gomen kudasai" literally means, "Please forgive me for bothering you." It is often used when visiting someone's home. "Irassharu" is the honorific form (keigo) of the verb "kuru (to come)." All four expressions for a host mean "Welcome." "Irasshai" is less formal than other expressions. It should not be used when a guest is superior to a host.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;When You Enter the Room&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;table class="MsoTableGrid" style="border: medium none ; border-collapse: collapse;" border="1" cellpadding="0" cellspacing="0"&gt;  &lt;tbody&gt;&lt;tr style=""&gt;   &lt;td rowspan="3" style="border: 1pt solid windowtext; padding: 0mm 5.4pt; width: 145pt;" valign="top" width="193"&gt;   &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;Host&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: solid solid solid none; border-color: windowtext windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: 1pt 1pt 1pt medium; padding: 0mm 5.4pt; width: 145.05pt;" valign="top" width="193"&gt;   &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;Douzo oagari kudasai.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;;"&gt;どうぞお上がりください｡&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td rowspan="2" style="border-style: solid solid solid none; border-color: windowtext windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: 1pt 1pt 1pt medium; padding: 0mm 5.4pt; width: 145.05pt;" valign="top" width="193"&gt;   &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;Please come in.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;  &lt;tr style=""&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid none; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: medium 1pt 1pt medium; padding: 0mm 5.4pt; width: 145.05pt;" valign="top" width="193"&gt;   &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;Douzo ohairi kudasai.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;;"&gt;どうぞお入りください｡&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;  &lt;tr style=""&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid none; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: medium 1pt 1pt medium; padding: 0mm 5.4pt; width: 145.05pt;" valign="top" width="193"&gt;   &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;Douzo kochira e.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;;"&gt;どうぞこちらへ｡&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid none; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: medium 1pt 1pt medium; padding: 0mm 5.4pt; width: 145.05pt;" valign="top" width="193"&gt;   &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;This way, please.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;  &lt;tr style=""&gt;   &lt;td rowspan="2" style="border-style: none solid solid; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext; border-width: medium 1pt 1pt; padding: 0mm 5.4pt; width: 145pt;" valign="top" width="193"&gt;   &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;Guest&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid none; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: medium 1pt 1pt medium; padding: 0mm 5.4pt; width: 145.05pt;" valign="top" width="193"&gt;   &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;Ojama shimasu.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;;"&gt;おじゃまします｡&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td rowspan="2" style="border-style: none solid solid none; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: medium 1pt 1pt medium; padding: 0mm 5.4pt; width: 145.05pt;" valign="top" width="193"&gt;   &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;Excuse me.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;  &lt;tr style=""&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid none; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: medium 1pt 1pt medium; padding: 0mm 5.4pt; width: 145.05pt;" valign="top" width="193"&gt;   &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;Shitsurei shimasu.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;;"&gt;失礼します｡&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt; &lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;    &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;br /&gt;"Douzo" is very useful expression and means, "please." The Japanese use it quite often. "Douzo oagari kudasai" literally means, "Please come up." This is because Japanese houses usually have an elevated floor in the entrance (genkan) and step up to go into the house. Then, a well known tradition --- take off your shoes at the genkan. You might want to make sure your socks don't have any holes before visiting Japanese homes! A pair of slippers is often offered to wear in the house. When you enter a tatami (a straw mat) room, you should remove slippers.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;    &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;br /&gt;"Ojama shimasu" literally means, "I'm going to get in your way" or " I will disturb you." It is used as a polite greeting when entering someone's home. "Shitsurei shimasu" literally means, "I'm going to be rude." This expression is used in various situations. When entering someone's house or room, it means "Excuse my interrupting." When leaving it is used as "Excuse my leaving" or "Good-bye." &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1814382578362831789-6363141619179882240?l=yukbelajarnihongo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/feeds/6363141619179882240/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1814382578362831789&amp;postID=6363141619179882240&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/6363141619179882240'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/6363141619179882240'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/2008/02/visiting-someones-place-entering-home.html' title='Visiting Someone&apos;s Place: Entering Home'/><author><name>denchan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01015463885426807613</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_4_lsVEmWxjA/R6-qpMuBTAI/AAAAAAAAAeY/_WQ59AXFp70/S220/denyr.JPG'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1814382578362831789.post-994700463896492370</id><published>2008-01-27T19:28:00.000+07:00</published><updated>2008-01-27T19:31:13.030+07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Japanese song'/><title type='text'>Ai no tame ni</title><content type='html'>&lt;object height="355" width="425"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/lHLcDh5sftk&amp;amp;rel=1"&gt;&lt;param name="wmode" value="transparent"&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/lHLcDh5sftk&amp;amp;rel=1" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" height="355" width="425"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;p class="small"&gt;&lt;strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="small"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;by Ueto Aya&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="small"&gt;&lt;strong&gt;Lyrics:&lt;/strong&gt; Oda Tetsuro &lt;strong&gt;Music:&lt;/strong&gt; Oda Tetsuro&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;Ai no tameni mou ichido ima karesou na yume mizu wo ageyou&lt;br /&gt;Shinjirareru mono hitotsu dake areba sore dake de daijoubu&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;Nagashita namida akirameta koto zenbu migi POKETTO ni irete&lt;br /&gt;Kakushiteta no ni kimi wa itsudemo kizuite itan da ne&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;Hitomi tojireba ano yuuyakezora&lt;br /&gt;Nukumori wa kienai yo&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;Donna toki datte kimi no egao&lt;br /&gt;Kono kokoro zutto terashite kureru kara&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;Ai no tameni aruite yukou kokoro ni saita hana wo mamorou&lt;br /&gt;Taisetsuna mono tatta hitotsu dake areba sore dake de ikite yukeru kara&lt;br /&gt;Tada ai no tameni&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;Warai atta koto wakari aeta koto omoide wa hidari POKETTO ni&lt;br /&gt;Donna ni kimi wo aishita koto wo itsuka hokoreru youni&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;Toki ga tomareba ii to omotta&lt;br /&gt;Ano yoru wo wasurenai&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;Donna toki datte kimi no kotoba&lt;br /&gt;Kono kokoro zutto sasaete kureru kara&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;Ai no tameni aruite yukou kokoro ni saita hana wo mamorou&lt;br /&gt;Ano hi futari yume mita basho he itsuka kitto tadoritsukeru to shinjite&lt;br /&gt;Tada ai no tameni&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;Ai no tameni mou ichido ima karesou na yume mizu wo ageyou&lt;br /&gt;Shinjirareru mono hitotsu dake areba sore dake de daijoubu&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;Ai no tameni aruite yukou kokoro ni saita hana wo mamorou&lt;br /&gt;Taisetsuna mono tatta hitotsu dake areba sore dake de ikite yukeru kara&lt;br /&gt;Tada ai no tameni&lt;/p&gt;&lt;p&gt;===&lt;/p&gt;&lt;h1&gt;&lt;span class="kanji"&gt;愛のために&lt;/span&gt;&lt;/h1&gt;  &lt;p class="kanjis"&gt;&lt;strong&gt;作詞:&lt;/strong&gt; &lt;strong&gt;作曲:&lt;/strong&gt; 織田哲郎&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;&lt;span class="kanji"&gt;愛のために　もう一度　今　枯れそうな夢　水をあげよう&lt;br /&gt;信じられるもの一つだけ　あればそれだけで大丈夫&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;&lt;span class="kanji"&gt;流した涙　あきらめたこと　全部右ポケットに入れて&lt;br /&gt;隠してたのに　君はいつでも　気付いていたんだね&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;&lt;span class="kanji"&gt;瞳閉じれば　あの夕焼け空&lt;br /&gt;温もりは　消えないよ&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;&lt;span class="kanji"&gt;どんな時だって君の笑顔&lt;br /&gt;この心ずっと照らしてくれるから&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;&lt;span class="kanji"&gt;愛のために　歩いてゆこう　心に咲いた　花を守ろう&lt;br /&gt;大切なもの　たったひとつだけ　あればそれだけで生きてゆけるから&lt;br /&gt;ただ愛のために&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;&lt;span class="kanji"&gt;笑いあったこと　解りあえたこと　思い出は左ポケットに&lt;br /&gt;こんなに君を愛したことを　いつか誇れるように&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;&lt;span class="kanji"&gt;時が止まればいいと思った&lt;br /&gt;あの夜を　忘れない&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;&lt;span class="kanji"&gt;どんな時だって君の言葉&lt;br /&gt;この心ずっとささえていてくれるから&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;&lt;span class="kanji"&gt;愛のために　歩いてゆこう　心に咲いた　花を守ろう&lt;br /&gt;あの日二人　夢見た場所へ　いつかきっとたどりつけると信じて&lt;br /&gt;ただ愛のために&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;&lt;span class="kanji"&gt;愛のために　もう一度　今　枯れそうな夢　水をあげよう&lt;br /&gt;信じられるもの一つだけ　あればそれだけで大丈夫&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;&lt;span class="kanji"&gt;愛のために　歩いてゆこう　心に咲いた　花を守ろう&lt;br /&gt;大切なもの　たったひとつだけ　あればそれだけで生きてゆけるから  ただ愛のために&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1814382578362831789-994700463896492370?l=yukbelajarnihongo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/feeds/994700463896492370/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1814382578362831789&amp;postID=994700463896492370&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/994700463896492370'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/994700463896492370'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/2008/01/ai-no-tame-ni.html' title='Ai no tame ni'/><author><name>denchan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01015463885426807613</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_4_lsVEmWxjA/R6-qpMuBTAI/AAAAAAAAAeY/_WQ59AXFp70/S220/denyr.JPG'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1814382578362831789.post-739458040709942660</id><published>2008-01-27T18:47:00.000+07:00</published><updated>2008-01-27T18:50:48.298+07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Japanese song'/><title type='text'>Anata he to tsuduku michi</title><content type='html'>&lt;object height="355" width="425"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/-EvYQPChYNg&amp;amp;rel=1"&gt;&lt;param name="wmode" value="transparent"&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/-EvYQPChYNg&amp;amp;rel=1" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" height="355" width="425"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;by kobukuro&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;p class="small"&gt;&lt;strong&gt;Lyrics:&lt;/strong&gt; Shoufuchi Kentarou &lt;strong&gt;Music:&lt;/strong&gt; Kuroda Shunsuke&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;Anata he to tsuduku michi&lt;br /&gt;Kayoi nareta hodou ni&lt;br /&gt;Tsubaki ga makka ni koboreru&lt;br /&gt;Shizuka ni sugiru toki wa&lt;br /&gt;Awaku setsunaku ka hosokute&lt;br /&gt;Togireru sou na kokoro shirazu ni&lt;br /&gt;Meguri meguru kaze no you ni&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;Aitakute aitakute&lt;br /&gt;Namida no umi hitori kogi wataru&lt;br /&gt;Dokomademo dokomademo&lt;br /&gt;Anata no koe kikoe teki sou de&lt;br /&gt;Egao wa mada omoidase nai yo&lt;br /&gt;Kurushiku naru kara&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;Koyuki furi tsuduku michi&lt;br /&gt;Miageta hitomi no naka&lt;br /&gt;Ikutsu mo tokashita ano hi mo&lt;br /&gt;Shizuku ni kawaru yuki ga&lt;br /&gt;Anata no senaka nijimasete&lt;br /&gt;Toozakaru shiroi komichi ni&lt;br /&gt;Fuwari kieta kaze no you ni&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;Aitakute aitakute&lt;br /&gt;Namida no umi hitori kogi wataru&lt;br /&gt;Dokomademo dokomademo&lt;br /&gt;Anata no koe kikoe teki sou de&lt;br /&gt;Egao wa ima sora ni utsusu kara&lt;br /&gt;Samishiku wa nai kara&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;Aitakute aitakute&lt;br /&gt;Namida no umi hitori kogi wataru&lt;br /&gt;Dokomademo dokomademo&lt;br /&gt;Anata no koe kikoe teki sou de&lt;br /&gt;Ima naraba dekirugoto&lt;br /&gt;Ano toki mada mie nakatta koto&lt;br /&gt;Aitakute nani mo kamo&lt;br /&gt;Anata no tame sosogeru ima yori&lt;br /&gt;Kagayaiteta sono hikari to ima&lt;br /&gt;Aruku yo futari kono michi wo&lt;/p&gt;===&lt;br /&gt;&lt;h1&gt;&lt;span class="kanji"&gt;あなたへと続く道&lt;/span&gt;&lt;/h1&gt;  &lt;p class="kanjis"&gt;&lt;strong&gt;作詞:&lt;/strong&gt; 小渕健太郎 &lt;strong&gt;作曲:&lt;/strong&gt; 黒田俊介&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;&lt;span class="kanji"&gt;あなたへと続く道&lt;br /&gt;通い慣れた歩道に&lt;br /&gt;椿が真っ赤に　こぼれる&lt;br /&gt;静かに過ぎる時は&lt;br /&gt;淡く切なくか細くて&lt;br /&gt;途切れそうな　心知らずに&lt;br /&gt;巡り巡る　風の様に&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;&lt;span class="kanji"&gt;会いたくて　会いたくて&lt;br /&gt;涙の海一人漕ぎ渡る&lt;br /&gt;どこまでも　どこまでも&lt;br /&gt;あなたの声　聴こえてきそうで&lt;br /&gt;笑顔はまだ　思い出せないよ&lt;br /&gt;苦しくなるから&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;&lt;span class="kanji"&gt;小雪降り続く道&lt;br /&gt;見上げた瞳の中&lt;br /&gt;幾つも溶かした　あの日も&lt;br /&gt;雫に変わる雪が&lt;br /&gt;あなたの背中滲ませて&lt;br /&gt;遠ざかる　白い小径に&lt;br /&gt;ふわり消えた風の様に&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;&lt;span class="kanji"&gt;会いたくて　会いたくて&lt;br /&gt;涙の海一人漕ぎ渡る&lt;br /&gt;どこまでも　どこまでも&lt;br /&gt;あなたの声　聴こえてきそうで&lt;br /&gt;笑顔は今　空に映すから&lt;br /&gt;寂しくはないから&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;&lt;span class="kanji"&gt;会いたくて　会いたくて&lt;br /&gt;涙の海一人漕ぎ渡る&lt;br /&gt;どこまでも　どこまでも&lt;br /&gt;あなたの声　聴こえてきそうで&lt;br /&gt;今ならば　出来る事&lt;br /&gt;あの時まだ見え無かった事&lt;br /&gt;会いたくて　何もかも&lt;br /&gt;あなたの為　注げる今より&lt;br /&gt;輝いてた　その光と今&lt;br /&gt;歩くよ　二人　この道を&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;p&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1814382578362831789-739458040709942660?l=yukbelajarnihongo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/feeds/739458040709942660/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1814382578362831789&amp;postID=739458040709942660&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/739458040709942660'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/739458040709942660'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/2008/01/anata-he-to-tsuduku-michi.html' title='Anata he to tsuduku michi'/><author><name>denchan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01015463885426807613</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_4_lsVEmWxjA/R6-qpMuBTAI/AAAAAAAAAeY/_WQ59AXFp70/S220/denyr.JPG'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1814382578362831789.post-8004684310446696163</id><published>2007-12-24T08:57:00.001+07:00</published><updated>2007-12-24T08:59:47.381+07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Article'/><title type='text'>河童</title><content type='html'>　&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;河童という水の中に住んでいる動物を知っていますか。&lt;/span&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/R28SXAsUdOI/AAAAAAAAAeE/qMfyfocVYrI/s1600-h/2299024724.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://2.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/R28SXAsUdOI/AAAAAAAAAeE/qMfyfocVYrI/s400/2299024724.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5147353085639947490" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;この動物は本当にいるかどうか、わかりません。河童は背が低くて、１メートルぐらいしかありません。頭に皿があり、水が入っています。&lt;/span&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;　皿に水がある時は元気ですが、水がなくかった時には死んでしまいます。手や足にはアヒルのような水かきがあり、泳ぎが上手です。河童は皮膚の色がカメレオンのように、まわりの色と同じ色に変わります。例えば、草の中にいる時は草のような緑色に、岩の上にいる時は岩のような灰色に変わるのです。&lt;/span&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/R28SNwsUdNI/AAAAAAAAAd8/A4Ap9Vca9Vk/s1600-h/71543542.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://1.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/R28SNwsUdNI/AAAAAAAAAd8/A4Ap9Vca9Vk/s400/71543542.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5147352926726157522" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;　河童は日本人にとって身近な存在です。水泳が上手なこどもは河童のようだといいます。女の子の髪型には「おかっぱ」というのがあります。前髪を額のところで、ほかは耳の下のところで切りそろえたスタイルです。河童巻きというすしもあります。&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;中にキュウリが入っています。河童はキュウリが大好物なのだそうです。ことわざには「河童の川流れ」と言うのがあります。これは名人もときどき失敗するという意味です。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;　河童はとてもいたずらが好きだそうです。みなさんも川で泳ぐ時は河童に気をつけたほうがいいですよ。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;＝＝＝&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;ruby style=""&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;"  lang="EN-US"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;河童&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;rp&gt;(&lt;/rp&gt;&lt;rt style="font-size: 5pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;;"&gt;かっぱ&lt;/rt&gt;&lt;rp&gt;)&lt;/rp&gt;&lt;/ruby&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;ruby style=""&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;"  lang="EN-US"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;水&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;rp&gt;(&lt;/rp&gt;&lt;rt style="font-size: 5pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;;"&gt;みず&lt;/rt&gt;&lt;rp&gt;)&lt;/rp&gt;&lt;/ruby&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;ruby style=""&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;"  lang="EN-US"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;中&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;rp&gt;(&lt;/rp&gt;&lt;rt style="font-size: 5pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;;"&gt;なか&lt;/rt&gt;&lt;rp&gt;)&lt;/rp&gt;&lt;/ruby&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;ruby style=""&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;"  lang="EN-US"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;住んで&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;rp&gt;(&lt;/rp&gt;&lt;rt style="font-size: 5pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;;"&gt;すんで&lt;/rt&gt;&lt;rp&gt;)&lt;/rp&gt;&lt;/ruby&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;ruby style=""&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;"  lang="EN-US"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;動物&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;rp&gt;(&lt;/rp&gt;&lt;rt style="font-size: 5pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;;"&gt;どうぶつ&lt;/rt&gt;&lt;rp&gt;)&lt;/rp&gt;&lt;/ruby&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;ruby style=""&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;"  lang="EN-US"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;知って&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;rp&gt;(&lt;/rp&gt;&lt;rt style="font-size: 5pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;;"&gt;しって&lt;/rt&gt;&lt;rp&gt;)&lt;/rp&gt;&lt;/ruby&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;ruby style=""&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;"  lang="EN-US"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;動物&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;rp&gt;(&lt;/rp&gt;&lt;rt style="font-size: 5pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;;"&gt;どうぶつ&lt;/rt&gt;&lt;rp&gt;)&lt;/rp&gt;&lt;/ruby&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;ruby style=""&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;"  lang="EN-US"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;本当&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;rp&gt;(&lt;/rp&gt;&lt;rt style="font-size: 5pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;;"&gt;ほんとう&lt;/rt&gt;&lt;rp&gt;)&lt;/rp&gt;&lt;/ruby&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;ruby style=""&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;"  lang="EN-US"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;背&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;rp&gt;(&lt;/rp&gt;&lt;rt style="font-size: 5pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;;"&gt;せ&lt;/rt&gt;&lt;rp&gt;)&lt;/rp&gt;&lt;/ruby&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;ruby style=""&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;"  lang="EN-US"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;頭&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;rp&gt;(&lt;/rp&gt;&lt;rt style="font-size: 5pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;;"&gt;あたま&lt;/rt&gt;&lt;rp&gt;)&lt;/rp&gt;&lt;/ruby&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;ruby style=""&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;"  lang="EN-US"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;皿&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;rp&gt;(&lt;/rp&gt;&lt;rt style="font-size: 5pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;;"&gt;さら&lt;/rt&gt;&lt;rp&gt;)&lt;/rp&gt;&lt;/ruby&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;ruby style=""&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;"  lang="EN-US"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;水&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;rp&gt;(&lt;/rp&gt;&lt;rt style="font-size: 5pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;;"&gt;みず&lt;/rt&gt;&lt;rp&gt;)&lt;/rp&gt;&lt;/ruby&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;ruby style=""&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;"  lang="EN-US"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;入って&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;rp&gt;(&lt;/rp&gt;&lt;rt style="font-size: 5pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;;"&gt;はいって&lt;/rt&gt;&lt;rp&gt;)&lt;/rp&gt;&lt;/ruby&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;ruby style=""&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;"  lang="EN-US"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;時&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;rp&gt;(&lt;/rp&gt;&lt;rt style="font-size: 5pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;;"&gt;とき&lt;/rt&gt;&lt;rp&gt;)&lt;/rp&gt;&lt;/ruby&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;ruby style=""&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;"  lang="EN-US"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;元気&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;rp&gt;(&lt;/rp&gt;&lt;rt style="font-size: 5pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;;"&gt;げんき&lt;/rt&gt;&lt;rp&gt;)&lt;/rp&gt;&lt;/ruby&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;ruby style=""&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;"  lang="EN-US"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;手&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;rp&gt;(&lt;/rp&gt;&lt;rt style="font-size: 5pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;;"&gt;て&lt;/rt&gt;&lt;rp&gt;)&lt;/rp&gt;&lt;/ruby&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;ruby style=""&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;"  lang="EN-US"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;足&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;rp&gt;(&lt;/rp&gt;&lt;rt style="font-size: 5pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;;"&gt;あし&lt;/rt&gt;&lt;rp&gt;)&lt;/rp&gt;&lt;/ruby&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;ruby style=""&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;"  lang="EN-US"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;泳ぎ&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;rp&gt;(&lt;/rp&gt;&lt;rt style="font-size: 5pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;;"&gt;およぎ&lt;/rt&gt;&lt;rp&gt;)&lt;/rp&gt;&lt;/ruby&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;ruby style=""&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;"  lang="EN-US"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;上手&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;rp&gt;(&lt;/rp&gt;&lt;rt style="font-size: 5pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;;"&gt;じょうず&lt;/rt&gt;&lt;rp&gt;)&lt;/rp&gt;&lt;/ruby&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;ruby style=""&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;"  lang="EN-US"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;皮膚&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;rp&gt;(&lt;/rp&gt;&lt;rt style="font-size: 5pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;;"&gt;ひふ&lt;/rt&gt;&lt;rp&gt;)&lt;/rp&gt;&lt;/ruby&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;ruby style=""&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;"  lang="EN-US"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;色&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;rp&gt;(&lt;/rp&gt;&lt;rt style="font-size: 5pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;;"&gt;いろ&lt;/rt&gt;&lt;rp&gt;)&lt;/rp&gt;&lt;/ruby&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;ruby style=""&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;"  lang="EN-US"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;同じ&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;rp&gt;(&lt;/rp&gt;&lt;rt style="font-size: 5pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;;"&gt;おなじ&lt;/rt&gt;&lt;rp&gt;)&lt;/rp&gt;&lt;/ruby&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;ruby style=""&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;"  lang="EN-US"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;変わります&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;rp&gt;(&lt;/rp&gt;&lt;rt style="font-size: 5pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;;"&gt;かわります&lt;/rt&gt;&lt;rp&gt;)&lt;/rp&gt;&lt;/ruby&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;ruby style=""&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;"  lang="EN-US"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;例えば&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;rp&gt;(&lt;/rp&gt;&lt;rt style="font-size: 5pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;;"&gt;たとえば&lt;/rt&gt;&lt;rp&gt;)&lt;/rp&gt;&lt;/ruby&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;ruby style=""&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;"  lang="EN-US"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;草&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;rp&gt;(&lt;/rp&gt;&lt;rt style="font-size: 5pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;;"&gt;くさ&lt;/rt&gt;&lt;rp&gt;)&lt;/rp&gt;&lt;/ruby&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;ruby style=""&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;"  lang="EN-US"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;緑色&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;rp&gt;(&lt;/rp&gt;&lt;rt style="font-size: 5pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;;"&gt;みどりいろ&lt;/rt&gt;&lt;rp&gt;)&lt;/rp&gt;&lt;/ruby&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;ruby style=""&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;"  lang="EN-US"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;岩&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;rp&gt;(&lt;/rp&gt;&lt;rt style="font-size: 5pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;;"&gt;いわ&lt;/rt&gt;&lt;rp&gt;)&lt;/rp&gt;&lt;/ruby&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;ruby style=""&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;"  lang="EN-US"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;灰色&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;rp&gt;(&lt;/rp&gt;&lt;rt style="font-size: 5pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;;"&gt;はいいろ&lt;/rt&gt;&lt;rp&gt;)&lt;/rp&gt;&lt;/ruby&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;ruby style=""&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;"  lang="EN-US"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;変わる&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;rp&gt;(&lt;/rp&gt;&lt;rt style="font-size: 5pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;;"&gt;かわる&lt;/rt&gt;&lt;rp&gt;)&lt;/rp&gt;&lt;/ruby&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1814382578362831789-8004684310446696163?l=yukbelajarnihongo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/feeds/8004684310446696163/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1814382578362831789&amp;postID=8004684310446696163&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/8004684310446696163'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/8004684310446696163'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/2007/12/blog-post_8995.html' title='河童'/><author><name>denchan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01015463885426807613</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_4_lsVEmWxjA/R6-qpMuBTAI/AAAAAAAAAeY/_WQ59AXFp70/S220/denyr.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/R28SXAsUdOI/AAAAAAAAAeE/qMfyfocVYrI/s72-c/2299024724.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1814382578362831789.post-5426641466256759363</id><published>2007-12-24T08:26:00.000+07:00</published><updated>2007-12-24T08:34:14.228+07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Article'/><title type='text'>マンガ文化</title><content type='html'>&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;　&lt;/span&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/R28MEgsUdLI/AAAAAAAAAds/B48tnDXOEFA/s1600-h/4188312953.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://4.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/R28MEgsUdLI/AAAAAAAAAds/B48tnDXOEFA/s400/4188312953.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5147346170742600882" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;電車の中で楽しそうにマンガを読んでいる人、&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;町で見かけるマンガ喫茶、&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;そして読んでしまったマンガをリサイクルする古本屋など、マンガは現代の&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;若者文化の一つと言ってもよさそうです。&lt;/span&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/R28MEgsUdLI/AAAAAAAAAds/B48tnDXOEFA/s1600-h/4188312953.jpg"&gt;&lt;/a&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;　現在マンガは日本の出版物の約３０パーセントを占めているそうです。発行部数の一番多い一般の週刊誌の発行部数の第一位はその&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;4&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;倍をこえるそうです。さらに海外でも日本のマンガ雑誌はのびていきそうな気配です。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;　現在のマンガ・ブームは、&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;1990&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;年に出た「マンガ日本経済入門」から始まりました。今では。源氏物語や日本国憲法などいろいろな分野の本がマンガになって、本屋の店先に並んでいます。&lt;/span&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/R28MQgsUdMI/AAAAAAAAAd0/rk3wuCUx8sQ/s1600-h/2006613741.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://4.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/R28MQgsUdMI/AAAAAAAAAd0/rk3wuCUx8sQ/s400/2006613741.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5147346376901031106" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;　企業でも、イメージアップや&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;PR&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;効果をねらって、マンガを使ったパンフレットを出しています。また、マンガとは関係のなそうな大学でも、今では大学案内にマンガを取り入れるところが多くなってきました。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;　「マンガばかり見るな。もっと活字を読め」という若者の活字ばなれを心配する声もありますが、マンガ人気はまだまだおさまりそうにありません。マンガの持つ見やすさ、簡潔さ、そしてわかりやすさは、日本だけでなく、世界各地でもあらたな読者層をつかんでいきそうです。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt; ＝＝＝&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;読み方（よみかた、Cara Baca Kanji)：&lt;br /&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;ruby style=""&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;"  lang="EN-US"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;電車&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;rp&gt;(&lt;/rp&gt;&lt;rt style="font-size: 5pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;;"&gt;でんしゃ&lt;/rt&gt;&lt;rp&gt;)&lt;/rp&gt;&lt;/ruby&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;ruby style=""&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;"  lang="EN-US"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;中&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;rp&gt;(&lt;/rp&gt;&lt;rt style="font-size: 5pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;;"&gt;なか&lt;/rt&gt;&lt;rp&gt;)&lt;/rp&gt;&lt;/ruby&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;ruby style=""&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;"  lang="EN-US"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;楽しそう&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;rp&gt;(&lt;/rp&gt;&lt;rt style="font-size: 5pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;;"&gt;たのしそう&lt;/rt&gt;&lt;rp&gt;)&lt;/rp&gt;&lt;/ruby&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;ruby style=""&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;"  lang="EN-US"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;読んで&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;rp&gt;(&lt;/rp&gt;&lt;rt style="font-size: 5pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;;"&gt;よんで&lt;/rt&gt;&lt;rp&gt;)&lt;/rp&gt;&lt;/ruby&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;ruby style=""&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;"  lang="EN-US"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;人&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;rp&gt;(&lt;/rp&gt;&lt;rt style="font-size: 5pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;;"&gt;ひと&lt;/rt&gt;&lt;rp&gt;)&lt;/rp&gt;&lt;/ruby&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;ruby style=""&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;"  lang="EN-US"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;町&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;rp&gt;(&lt;/rp&gt;&lt;rt style="font-size: 5pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;;"&gt;まち&lt;/rt&gt;&lt;rp&gt;)&lt;/rp&gt;&lt;/ruby&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;ruby style=""&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;"  lang="EN-US"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;見かける&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;rp&gt;(&lt;/rp&gt;&lt;rt style="font-size: 5pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;;"&gt;みかける&lt;/rt&gt;&lt;rp&gt;)&lt;/rp&gt;&lt;/ruby&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;ruby style=""&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;"  lang="EN-US"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;喫茶&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;rp&gt;(&lt;/rp&gt;&lt;rt style="font-size: 5pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;;"&gt;きっさ&lt;/rt&gt;&lt;rp&gt;)&lt;/rp&gt;&lt;/ruby&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;ruby style=""&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;"  lang="EN-US"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;読んで&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;rp&gt;(&lt;/rp&gt;&lt;rt style="font-size: 5pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;;"&gt;よんで&lt;/rt&gt;&lt;rp&gt;)&lt;/rp&gt;&lt;/ruby&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;ruby style=""&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;"  lang="EN-US"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;古本屋&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;rp&gt;(&lt;/rp&gt;&lt;rt style="font-size: 5pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;;"&gt;ふるほんや&lt;/rt&gt;&lt;rp&gt;)&lt;/rp&gt;&lt;/ruby&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;ruby style=""&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;"  lang="EN-US"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;現代&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;rp&gt;(&lt;/rp&gt;&lt;rt style="font-size: 5pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;;"&gt;げんだい&lt;/rt&gt;&lt;rp&gt;)&lt;/rp&gt;&lt;/ruby&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;ruby style=""&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;"  lang="EN-US"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;若者&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;rp&gt;(&lt;/rp&gt;&lt;rt style="font-size: 5pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;;"&gt;わかもの&lt;/rt&gt;&lt;rp&gt;)&lt;/rp&gt;&lt;/ruby&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;ruby style=""&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;"  lang="EN-US"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;文化&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;rp&gt;(&lt;/rp&gt;&lt;rt style="font-size: 5pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;;"&gt;ぶんか&lt;/rt&gt;&lt;rp&gt;)&lt;/rp&gt;&lt;/ruby&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;ruby style=""&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;"  lang="EN-US"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;一つ&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;rp&gt;(&lt;/rp&gt;&lt;rt style="font-size: 5pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;;"&gt;ひとつ&lt;/rt&gt;&lt;rp&gt;)&lt;/rp&gt;&lt;/ruby&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;ruby style=""&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;"  lang="EN-US"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;言って&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;rp&gt;(&lt;/rp&gt;&lt;rt style="font-size: 5pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;;"&gt;いって&lt;/rt&gt;&lt;rp&gt;)&lt;/rp&gt;&lt;/ruby&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;ruby style=""&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;"  lang="EN-US"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;現在&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;rp&gt;(&lt;/rp&gt;&lt;rt style="font-size: 5pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;;"&gt;げんざい&lt;/rt&gt;&lt;rp&gt;)&lt;/rp&gt;&lt;/ruby&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;ruby style=""&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;"  lang="EN-US"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;日本&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;rp&gt;(&lt;/rp&gt;&lt;rt style="font-size: 5pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;;"&gt;にほん&lt;/rt&gt;&lt;rp&gt;)&lt;/rp&gt;&lt;/ruby&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;ruby style=""&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;"  lang="EN-US"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;出版物&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;rp&gt;(&lt;/rp&gt;&lt;rt style="font-size: 5pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;;"&gt;しゅっぱんぶつ&lt;/rt&gt;&lt;rp&gt;)&lt;/rp&gt;&lt;/ruby&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;ruby style=""&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;"  lang="EN-US"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;約&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;rp&gt;(&lt;/rp&gt;&lt;rt style="font-size: 5pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;;"&gt;やく&lt;/rt&gt;&lt;rp&gt;)&lt;/rp&gt;&lt;/ruby&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;ruby style=""&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;"  lang="EN-US"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;占めて&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;rp&gt;(&lt;/rp&gt;&lt;rt style="font-size: 5pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;;"&gt;しめて&lt;/rt&gt;&lt;rp&gt;)&lt;/rp&gt;&lt;/ruby&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;ruby style=""&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;"  lang="EN-US"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;発行&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;rp&gt;(&lt;/rp&gt;&lt;rt style="font-size: 5pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;;"&gt;はっこう&lt;/rt&gt;&lt;rp&gt;)&lt;/rp&gt;&lt;/ruby&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;ruby style=""&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;"  lang="EN-US"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;部数&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;rp&gt;(&lt;/rp&gt;&lt;rt style="font-size: 5pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;;"&gt;ぶすう&lt;/rt&gt;&lt;rp&gt;)&lt;/rp&gt;&lt;/ruby&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;ruby style=""&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;"  lang="EN-US"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;一番&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;rp&gt;(&lt;/rp&gt;&lt;rt style="font-size: 5pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;;"&gt;いちばん&lt;/rt&gt;&lt;rp&gt;)&lt;/rp&gt;&lt;/ruby&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;ruby style=""&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;"  lang="EN-US"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;多い&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;rp&gt;(&lt;/rp&gt;&lt;rt style="font-size: 5pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;;"&gt;おおい&lt;/rt&gt;&lt;rp&gt;)&lt;/rp&gt;&lt;/ruby&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;ruby style=""&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;"  lang="EN-US"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;一般&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;rp&gt;(&lt;/rp&gt;&lt;rt style="font-size: 5pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;;"&gt;いっぱん&lt;/rt&gt;&lt;rp&gt;)&lt;/rp&gt;&lt;/ruby&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;ruby style=""&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;"  lang="EN-US"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;週刊誌&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;rp&gt;(&lt;/rp&gt;&lt;rt style="font-size: 5pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;;"&gt;しゅうかんし&lt;/rt&gt;&lt;rp&gt;)&lt;/rp&gt;&lt;/ruby&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;ruby style=""&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;"  lang="EN-US"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;第一位&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;rp&gt;(&lt;/rp&gt;&lt;rt style="font-size: 5pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;;"&gt;だいいちぐらい&lt;/rt&gt;&lt;rp&gt;)&lt;/rp&gt;&lt;/ruby&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;ruby style=""&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;"  lang="EN-US"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;雑誌&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;rp&gt;(&lt;/rp&gt;&lt;rt style="font-size: 5pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;;"&gt;ざっし&lt;/rt&gt;&lt;rp&gt;)&lt;/rp&gt;&lt;/ruby&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;ruby style=""&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;"  lang="EN-US"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;気配&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;rp&gt;(&lt;/rp&gt;&lt;rt style="font-size: 5pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;;"&gt;けはい&lt;/rt&gt;&lt;rp&gt;)&lt;/rp&gt;&lt;/ruby&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;ruby style=""&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;"  lang="EN-US"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;経済&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;rp&gt;(&lt;/rp&gt;&lt;rt style="font-size: 5pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;;"&gt;けいざい&lt;/rt&gt;&lt;rp&gt;)&lt;/rp&gt;&lt;/ruby&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;ruby style=""&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;"  lang="EN-US"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;入門&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;rp&gt;(&lt;/rp&gt;&lt;rt style="font-size: 5pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;;"&gt;にゅうもん&lt;/rt&gt;&lt;rp&gt;)&lt;/rp&gt;&lt;/ruby&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;ruby style=""&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;"  lang="EN-US"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;始まりました&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;rp&gt;(&lt;/rp&gt;&lt;rt style="font-size: 5pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;;"&gt;はじまりました&lt;/rt&gt;&lt;rp&gt;)&lt;/rp&gt;&lt;/ruby&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;ruby style=""&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;"  lang="EN-US"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;源氏&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;rp&gt;(&lt;/rp&gt;&lt;rt style="font-size: 5pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;;"&gt;げんじ&lt;/rt&gt;&lt;rp&gt;)&lt;/rp&gt;&lt;/ruby&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;ruby style=""&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;"  lang="EN-US"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;物語&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;rp&gt;(&lt;/rp&gt;&lt;rt style="font-size: 5pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;;"&gt;ものがたり&lt;/rt&gt;&lt;rp&gt;)&lt;/rp&gt;&lt;/ruby&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;ruby style=""&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;"  lang="EN-US"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;憲法&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;rp&gt;(&lt;/rp&gt;&lt;rt style="font-size: 5pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;;"&gt;けんぽう&lt;/rt&gt;&lt;rp&gt;)&lt;/rp&gt;&lt;/ruby&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;ruby style=""&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;"  lang="EN-US"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;分野&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;rp&gt;(&lt;/rp&gt;&lt;rt style="font-size: 5pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;;"&gt;ぶんや&lt;/rt&gt;&lt;rp&gt;)&lt;/rp&gt;&lt;/ruby&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;ruby style=""&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;"  lang="EN-US"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;店先&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;rp&gt;(&lt;/rp&gt;&lt;rt style="font-size: 5pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;;"&gt;みせさき&lt;/rt&gt;&lt;rp&gt;)&lt;/rp&gt;&lt;/ruby&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;ruby style=""&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;"  lang="EN-US"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;並んで&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;rp&gt;(&lt;/rp&gt;&lt;rt style="font-size: 5pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;;"&gt;ならんで&lt;/rt&gt;&lt;rp&gt;)&lt;/rp&gt;&lt;/ruby&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;ruby style=""&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;"  lang="EN-US"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;企業&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;rp&gt;(&lt;/rp&gt;&lt;rt style="font-size: 5pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;;"&gt;きぎょう&lt;/rt&gt;&lt;rp&gt;)&lt;/rp&gt;&lt;/ruby&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;ruby style=""&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;"  lang="EN-US"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;効果&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;rp&gt;(&lt;/rp&gt;&lt;rt style="font-size: 5pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;;"&gt;こうか&lt;/rt&gt;&lt;rp&gt;)&lt;/rp&gt;&lt;/ruby&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;ruby style=""&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;"  lang="EN-US"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;使った&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;rp&gt;(&lt;/rp&gt;&lt;rt style="font-size: 5pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;;"&gt;つかった&lt;/rt&gt;&lt;rp&gt;)&lt;/rp&gt;&lt;/ruby&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;ruby style=""&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;"  lang="EN-US"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;関係&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;rp&gt;(&lt;/rp&gt;&lt;rt style="font-size: 5pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;;"&gt;かんけい&lt;/rt&gt;&lt;rp&gt;)&lt;/rp&gt;&lt;/ruby&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;ruby style=""&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;"  lang="EN-US"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;大学&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;rp&gt;(&lt;/rp&gt;&lt;rt style="font-size: 5pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;;"&gt;だいがく&lt;/rt&gt;&lt;rp&gt;)&lt;/rp&gt;&lt;/ruby&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;ruby style=""&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;"  lang="EN-US"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;案内&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;rp&gt;(&lt;/rp&gt;&lt;rt style="font-size: 5pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;;"&gt;あんない&lt;/rt&gt;&lt;rp&gt;)&lt;/rp&gt;&lt;/ruby&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;ruby style=""&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;"  lang="EN-US"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;活字&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;rp&gt;(&lt;/rp&gt;&lt;rt style="font-size: 5pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;;"&gt;かつじ&lt;/rt&gt;&lt;rp&gt;)&lt;/rp&gt;&lt;/ruby&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;ruby style=""&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;"  lang="EN-US"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;簡潔&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;rp&gt;(&lt;/rp&gt;&lt;rt style="font-size: 5pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;;"&gt;かんけつ&lt;/rt&gt;&lt;rp&gt;)&lt;/rp&gt;&lt;/ruby&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;ruby style=""&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;"  lang="EN-US"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;世界&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;rp&gt;(&lt;/rp&gt;&lt;rt style="font-size: 5pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;;"&gt;せかい&lt;/rt&gt;&lt;rp&gt;)&lt;/rp&gt;&lt;/ruby&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;ruby style=""&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;"  lang="EN-US"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;各地&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;rp&gt;(&lt;/rp&gt;&lt;rt style="font-size: 5pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ 明朝&amp;quot;;"&gt;かくち&lt;/rt&gt;&lt;rp&gt;)&lt;/rp&gt;&lt;/ruby&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1814382578362831789-5426641466256759363?l=yukbelajarnihongo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/feeds/5426641466256759363/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1814382578362831789&amp;postID=5426641466256759363&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/5426641466256759363'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/5426641466256759363'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/2007/12/blog-post_24.html' title='マンガ文化'/><author><name>denchan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01015463885426807613</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_4_lsVEmWxjA/R6-qpMuBTAI/AAAAAAAAAeY/_WQ59AXFp70/S220/denyr.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/R28MEgsUdLI/AAAAAAAAAds/B48tnDXOEFA/s72-c/4188312953.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1814382578362831789.post-2965897959842952709</id><published>2007-12-16T07:30:00.002+07:00</published><updated>2007-12-16T07:41:41.891+07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Speech'/><title type='text'>創造性と忍耐</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/R2R0NwsUdKI/AAAAAAAAAdk/M1UcZHCIu8I/s1600-h/creativity.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://2.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/R2R0NwsUdKI/AAAAAAAAAdk/M1UcZHCIu8I/s400/creativity.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5144364454121862306" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;この前、面白いテレビの番組を見たので、この番組についてお話したいと思います。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ドミノアイディアという番組の中で、女性と男性が２つのグループに分かれました。&lt;br /&gt;そしてドミノやドミノの形をしているものを使って、それぞれのグループは面白いアイディアを考えて、創造的な建物を作りました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;番組からの出題は、いろいろなサイズのドミノを並べて、最初のドミノが倒れたら次のドミノから最後まで倒れなければなりません。&lt;br /&gt;ドミノ線の中に車の玩具や遊具などいろいろなものを使ってもかまいません。例えば電車の玩具が使ったら、この電車は次のドミノに当たります。家の中で１つの部屋から他の部屋まで床にいろいろなサイズのドミノをきちんと並べました。&lt;br /&gt;どうにか２つのグループは課題に応えることができましたので、良かったと思います。&lt;br /&gt;この番組から２つのポイントが見て取れます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;１つ目は創造性です。いろいろな形のドミノを使って、たくさんアイディアを作ることで、その人たちが創造的な人かどうかわかります。創造性はとても大切だと思います。&lt;br /&gt;会社で新製品を設計するときとか、改善をするときに、創造性が必要になるでしょう。&lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;２つ目は忍耐力です。&lt;br /&gt;ドミノを並べるとき、一個のドミノが倒れたら次のドミノも倒れますから、並び直さなければなりません。ですから、忍耐が必要です。&lt;br /&gt;私たちも困ったことが起こるかもしれませんが、忍耐力を持っていたほうがいいのではないでしょうか。&lt;br /&gt;以上で、終わらせていただきます。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1814382578362831789-2965897959842952709?l=yukbelajarnihongo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/feeds/2965897959842952709/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1814382578362831789&amp;postID=2965897959842952709&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/2965897959842952709'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/2965897959842952709'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/2007/12/blog-post_16.html' title='創造性と忍耐'/><author><name>denchan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01015463885426807613</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_4_lsVEmWxjA/R6-qpMuBTAI/AAAAAAAAAeY/_WQ59AXFp70/S220/denyr.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/R2R0NwsUdKI/AAAAAAAAAdk/M1UcZHCIu8I/s72-c/creativity.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1814382578362831789.post-1872682132845248988</id><published>2007-12-16T07:19:00.000+07:00</published><updated>2007-12-16T07:25:36.873+07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Speech'/><title type='text'>ゴール</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/R2RwZQsUdJI/AAAAAAAAAdc/VeGfBBoxgP4/s1600-h/goal.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://4.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/R2RwZQsUdJI/AAAAAAAAAdc/VeGfBBoxgP4/s400/goal.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5144360253643846802" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;この前私は映画を見たので、この映画についてお話したいと思います。&lt;br /&gt;ゴールという映画を見ました。&lt;br /&gt;ムネズさんという名前の男の子はサッカーが大好きです。&lt;br /&gt;子供ころからいつも時間があればサッカーをやって、練習しました。&lt;br /&gt;しかしムネズさんのお父さんは貧乏（びんぼう）ですから、ムネズさんはお父さんと一緒に働かなければなりませんでした。&lt;br /&gt;働くのはあまり好きじゃないので、お金を持っているためにプロのサッカー選手（せんしゅ）になりたかった。&lt;br /&gt;ムネズさんはサッカーが上手なので、ＮｅｗｓｃａｓｔｌｅＵｎｉｔｅｄというサッカーチームに入りました。&lt;br /&gt;初めにムネズさんは一人でボールを持っていたのは好きなので、ゴールをなかなか作りませんでした。&lt;br /&gt;ですから、コーチにしかられました。&lt;br /&gt;コーチはムネズさんにゴールを作れるように友達と協力をするようにいいました。&lt;br /&gt;そのあとで、ムネズさんは友達と協力をよくやりました。&lt;br /&gt;それで、ゴールを作って、ＮｅｗｓｃａｓｔｌｅＵｎｉｔｅｄが優勝しました（ゆうしょう）。&lt;br /&gt;この映画から一つのことがわかります。&lt;br /&gt;チームの中に協力とかチームワークが大事になりました。&lt;br /&gt;私たちもチームの目的を叶えるために協力をして、がんばっていきましょう。&lt;br /&gt;以上で、終わらせていただきます。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1814382578362831789-1872682132845248988?l=yukbelajarnihongo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/feeds/1872682132845248988/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1814382578362831789&amp;postID=1872682132845248988&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/1872682132845248988'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/1872682132845248988'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/2007/12/blog-post.html' title='ゴール'/><author><name>denchan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01015463885426807613</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_4_lsVEmWxjA/R6-qpMuBTAI/AAAAAAAAAeY/_WQ59AXFp70/S220/denyr.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/R2RwZQsUdJI/AAAAAAAAAdc/VeGfBBoxgP4/s72-c/goal.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1814382578362831789.post-6912851949786494029</id><published>2007-12-06T14:31:00.000+07:00</published><updated>2007-12-06T14:32:12.947+07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='japanese video'/><title type='text'>Learn Japanese from Video - Episode 10</title><content type='html'>Part-A:&lt;br /&gt;&lt;object width="425" height="355"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/2Ka_swMY2ZU&amp;rel=1"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="wmode" value="transparent"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/2Ka_swMY2ZU&amp;rel=1" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" width="425" height="355"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Part-B:&lt;br /&gt;&lt;object width="425" height="355"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/ZIp1-tc2_HA&amp;rel=1"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="wmode" value="transparent"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/ZIp1-tc2_HA&amp;rel=1" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" width="425" height="355"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Part-C:&lt;br /&gt;&lt;object width="425" height="355"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/QW2sKm34Nes&amp;rel=1"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="wmode" value="transparent"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/QW2sKm34Nes&amp;rel=1" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" width="425" height="355"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1814382578362831789-6912851949786494029?l=yukbelajarnihongo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/feeds/6912851949786494029/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1814382578362831789&amp;postID=6912851949786494029&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/6912851949786494029'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/6912851949786494029'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/2007/12/learn-japanese-from-video-episode-10.html' title='Learn Japanese from Video - Episode 10'/><author><name>denchan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01015463885426807613</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_4_lsVEmWxjA/R6-qpMuBTAI/AAAAAAAAAeY/_WQ59AXFp70/S220/denyr.JPG'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1814382578362831789.post-7158431065003735940</id><published>2007-12-06T14:28:00.000+07:00</published><updated>2007-12-06T14:29:15.912+07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='japanese video'/><title type='text'>Learn Japanese from Video - Episode 9</title><content type='html'>Part-A:&lt;br /&gt;&lt;object width="425" height="355"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/OXXkIAAlNv0&amp;rel=1"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="wmode" value="transparent"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/OXXkIAAlNv0&amp;rel=1" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" width="425" height="355"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Part-B:&lt;br /&gt;&lt;object width="425" height="355"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/ulP8AUeeybI&amp;rel=1"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="wmode" value="transparent"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/ulP8AUeeybI&amp;rel=1" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" width="425" height="355"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Part-C:&lt;br /&gt;&lt;object width="425" height="355"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/7IXiVoTQC7Q&amp;rel=1"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="wmode" value="transparent"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/7IXiVoTQC7Q&amp;rel=1" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" width="425" height="355"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1814382578362831789-7158431065003735940?l=yukbelajarnihongo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/feeds/7158431065003735940/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1814382578362831789&amp;postID=7158431065003735940&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/7158431065003735940'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/7158431065003735940'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/2007/12/learn-japanese-from-video-episode-9.html' title='Learn Japanese from Video - Episode 9'/><author><name>denchan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01015463885426807613</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_4_lsVEmWxjA/R6-qpMuBTAI/AAAAAAAAAeY/_WQ59AXFp70/S220/denyr.JPG'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1814382578362831789.post-6494360690747870857</id><published>2007-12-06T14:24:00.000+07:00</published><updated>2007-12-06T14:26:34.467+07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='japanese video'/><title type='text'>Learn Japanese from Video - Episode 8</title><content type='html'>Part-A:&lt;br /&gt;&lt;object width="425" height="355"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/EfHg-XZmks8&amp;rel=1"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="wmode" value="transparent"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/EfHg-XZmks8&amp;rel=1" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" width="425" height="355"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Part-B:&lt;br /&gt;&lt;object width="425" height="355"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/2VhI5VxJwII&amp;rel=1"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="wmode" value="transparent"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/2VhI5VxJwII&amp;rel=1" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" width="425" height="355"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Part-C:&lt;br /&gt;&lt;object width="425" height="355"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/D4uFxEm3k0c&amp;rel=1"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="wmode" value="transparent"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/D4uFxEm3k0c&amp;rel=1" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" width="425" height="355"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1814382578362831789-6494360690747870857?l=yukbelajarnihongo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/feeds/6494360690747870857/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1814382578362831789&amp;postID=6494360690747870857&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/6494360690747870857'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/6494360690747870857'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/2007/12/learn-japanese-from-video-episode-8.html' title='Learn Japanese from Video - Episode 8'/><author><name>denchan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01015463885426807613</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_4_lsVEmWxjA/R6-qpMuBTAI/AAAAAAAAAeY/_WQ59AXFp70/S220/denyr.JPG'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1814382578362831789.post-4157002631882897946</id><published>2007-11-28T04:50:00.000+07:00</published><updated>2007-11-28T04:56:47.569+07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='JLPT'/><title type='text'>JLPT 2007</title><content type='html'>&lt;span style="font-size:130%;"&gt;日本語能力試験は１２月２日（日曜日）に行うでしょう。 頑張ってくださいね!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 51, 51);"&gt;JLPT will be done on Sunday. Please do your best!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 102);"&gt;Tes Kemampuan Berbahasa Jepang akan dilakukan pada hari Minggu tanggal 2 Desember. Selamat berjuang, semoga sukses!&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1814382578362831789-4157002631882897946?l=yukbelajarnihongo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/feeds/4157002631882897946/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1814382578362831789&amp;postID=4157002631882897946&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/4157002631882897946'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/4157002631882897946'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/2007/11/jlpt-2007.html' title='JLPT 2007'/><author><name>denchan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01015463885426807613</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_4_lsVEmWxjA/R6-qpMuBTAI/AAAAAAAAAeY/_WQ59AXFp70/S220/denyr.JPG'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1814382578362831789.post-7048552972430163964</id><published>2007-11-24T12:25:00.000+07:00</published><updated>2007-11-24T12:37:46.542+07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Japanese song'/><title type='text'>日本の歌（１０）</title><content type='html'>&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Subaru (昴、the Pleiades)&lt;br /&gt;&lt;object width="425" height="355"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/wxBN4yjOd7k&amp;rel=1"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="wmode" value="transparent"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/wxBN4yjOd7k&amp;rel=1" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" width="425" height="355"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Me o tojite nani mo miezu&lt;br /&gt;Kanashikute me o akereba&lt;br /&gt;Kouya ni mukau michi yori&lt;br /&gt;Hoka ni mieru mono wa nashi&lt;br /&gt;Aa kudakechiru sadame no hoshitachi yo&lt;br /&gt;Semete hisoyaka ni&lt;br /&gt;Kono mi o terase yo&lt;br /&gt;Ware wa iku aojiroki hoho no mama de&lt;br /&gt;Ware wa iku saraba subaru yo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Iki o sureba mune no naka&lt;br /&gt;Kogarashi wa nakitsuzukeru&lt;br /&gt;Saredo waga mune wa atsuku&lt;br /&gt;Yume o oitsuzukeru nari&lt;br /&gt;Aa sanzameku na mo naki hoshitachi yo&lt;br /&gt;Semete Azayakani&lt;br /&gt;Sono mi o oware yo&lt;br /&gt;Ware wa iku kokoro no meizuru mama ni&lt;br /&gt;Ware wa yuku saraba subaru yo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Aa itsu no hi ka dareka ga kono michi o&lt;br /&gt;Aa itsu no hi ka dareka ga kono michi o&lt;br /&gt;Ware wa iku aojiroki hoho no mama de&lt;br /&gt;Ware wa iku saraba subaru yo&lt;br /&gt;Ware wa iku saraba subaru yo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;===&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;When I close my eyes, I see nothing&lt;br /&gt;When I open my eyes in sorrow, I see nothing&lt;br /&gt;But a track leading to a desert&lt;br /&gt;Oh my stars, only if you are destined to crack, do light me gently&lt;br /&gt;I shall go with my cheeks pale&lt;br /&gt;I shall go. Good bye my Subaru (the Pleiades)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;When I breathe, cold wind howls in my heart&lt;br /&gt;Still my heart is burning, hasing on my dream&lt;br /&gt;Oh my stars, small and twinkling, do burn out vividly&lt;br /&gt;I shall go as my heart tells me&lt;br /&gt;I shall go. Good bye my SUbaru&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ah, some day some one shall follow me on this track&lt;br /&gt;Ah, some day some one shall follow me on this track&lt;br /&gt;I shall go with my cheeks pale&lt;br /&gt;I shall go. Good bye my Subaru&lt;br /&gt;I shall go. Good bye my Subaru&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1814382578362831789-7048552972430163964?l=yukbelajarnihongo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/feeds/7048552972430163964/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1814382578362831789&amp;postID=7048552972430163964&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/7048552972430163964'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/7048552972430163964'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/2007/11/blog-post_24.html' title='日本の歌（１０）'/><author><name>denchan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01015463885426807613</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_4_lsVEmWxjA/R6-qpMuBTAI/AAAAAAAAAeY/_WQ59AXFp70/S220/denyr.JPG'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1814382578362831789.post-8979896679584090336</id><published>2007-11-23T06:06:00.000+07:00</published><updated>2007-11-24T12:43:03.426+07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Japanese song'/><title type='text'>日本の歌（９）</title><content type='html'>&lt;object width="425" height="355"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/Uwt32qvLW4s&amp;rel=1"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="wmode" value="transparent"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/Uwt32qvLW4s&amp;rel=1" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" width="425" height="355"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;JDORAMA:&lt;br /&gt;Say You Love Me&lt;br /&gt;(Aishite iru to Itte kure)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Starring&lt;br /&gt;Toyokawa Etsushi&lt;br /&gt;Tokiwa Takako&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;LOVE, LOVE, LOVE&lt;br /&gt;Song by Dreams Come True&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/R0YMlmZ-lWI/AAAAAAAAAdM/tcmlBkeFaDk/s1600-h/dreams.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer;" src="http://1.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/R0YMlmZ-lWI/AAAAAAAAAdM/tcmlBkeFaDk/s400/dreams.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5135806265166828898" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lyrics:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ねぇどうしてすごくすごく好きなこと　&lt;br /&gt;Nee dooshite sugoku sugoku sukina koto&lt;br /&gt;ただ伝えたいだけなのに&lt;br /&gt;Tada tsutaetai dake na no ni&lt;br /&gt;ルルルルル　うまく言えないんだろう・・・&lt;br /&gt;Ru-ru-ru-ru-ru      Umaku ienain daroo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ねぇせめて夢で会いたいと願う&lt;br /&gt;Nee semete yume de aitai to negau&lt;br /&gt;夜に限っていちども&lt;br /&gt;Yoru ni nemutte ichidomo&lt;br /&gt;ルルルルル　出てきてはくれないね&lt;br /&gt;Ru-ru-ru-ru-ru     Detekite wa kurenai ne&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ねぇどうしてすごく愛してる人に　&lt;br /&gt;Nee dooshite sugoku ai shiteru hito ni&lt;br /&gt;愛してると言うだけで&lt;br /&gt;Ai shiteru to iu dake de&lt;br /&gt;ルルルルル  涙が出ちゃうんだろう・・・&lt;br /&gt;Ru-ru-ru-ru-ru     Namida ga dechaun daroo...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ふたり出会った日が　&lt;br /&gt;Futari de atta hi ga&lt;br /&gt;少しずつ思い出になっても&lt;br /&gt;Sukoshi zutsu omoide ni natte mo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;愛してる愛してる　ルルルルル　&lt;br /&gt;Ai shiteru Ai shiteru             Ru-ru-ru-ru-ru&lt;br /&gt;ねぇどうして涙が出ちゃうんだろう・・・&lt;br /&gt;Nee dooshite namida ga dechaun daroo...&lt;br /&gt;涙が出ちゃうんだろう・・・&lt;br /&gt;Namida ga dechaun daroo...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ＬＯＶＥ　ＬＯＶＥ　愛を叫ぼう　愛を呼ぼう&lt;br /&gt;Love Love ai wo sakeboo ai wo yoboo&lt;br /&gt;ＬＯＶＥ　ＬＯＶＥ　愛を叫ぼう　愛を呼ぼう&lt;br /&gt;Love Love ai wo sakeboo ai wo yoboo&lt;br /&gt;ＬＯＶＥ　ＬＯＶＥ　愛を叫ぼう　愛を呼ぼう&lt;br /&gt;Love Love ai wo sakeboo ai wo yoboo&lt;br /&gt;ＬＯＶＥ　ＬＯＶＥ　愛を叫ぼう　愛を呼ぼう&lt;br /&gt;Love Love ai wo sakeboo ai wo yoboo&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1814382578362831789-8979896679584090336?l=yukbelajarnihongo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/feeds/8979896679584090336/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1814382578362831789&amp;postID=8979896679584090336&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/8979896679584090336'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/8979896679584090336'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/2007/11/jdorama-say-you-love-me-aishite-iru-to.html' title='日本の歌（９）'/><author><name>denchan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01015463885426807613</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_4_lsVEmWxjA/R6-qpMuBTAI/AAAAAAAAAeY/_WQ59AXFp70/S220/denyr.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/R0YMlmZ-lWI/AAAAAAAAAdM/tcmlBkeFaDk/s72-c/dreams.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1814382578362831789.post-6943756053492620575</id><published>2007-11-23T05:58:00.000+07:00</published><updated>2007-11-23T06:05:19.563+07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Speech'/><title type='text'>ワンセグ</title><content type='html'>&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;先日ニュースを読んで、今日は携帯電話についてお話したいと思います。&lt;/span&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/R0YLGWZ-lVI/AAAAAAAAAdE/WIiCe0C_j7o/s1600-h/wansegu.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://4.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/R0YLGWZ-lVI/AAAAAAAAAdE/WIiCe0C_j7o/s400/wansegu.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5135804628784289106" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-indent: 10.5pt;"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;今 の携帯電話は、電話だけでなく、メールやゲーム、インターネット、クレジットカード機能など、いろいろな機能がついています。昨年、「ワンセグ」という サービスが始まりました。「ワンセグ」とは、地上デジタル放送が携帯電話で見られるサービスのことです。これまで地上放送局は&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;12&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;でしたが、新しい放送のチャンネルが&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;1&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;つできたため、ワンセグ（&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;1&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;セグメント）と言われるようになりました。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-indent: 10.5pt;"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;携 帯電話でワンセグのサービスを受けるためには、専用の装置が付いている携帯電話が必要です。ワンセグの携帯電話では、携帯電話の画面の上で番組が見られま す。そして、下にはデータ放送と言われる文字のニュースや天気予報などが流れます。テレビやデータ放送を見るのは無料です。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-indent: 10.5pt;"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;日本では、&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;2011&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;年にアナログのテレビ放送を、完全にデジタル放送に切り替えます。テレビの放送がデジタルになると、今よりきれいでダイナミックな画像が楽しめます。また、電波が安定するので、車の中や携帯電話でも見られるようになります。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-indent: 10.5pt;"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;" &gt;私にとって日本の技術はとても進んでいます。ですから新しい商品や新しいサービスなど次々と出てきました。工場者にたいして人々の幸せのために新しい商品やサービスなどを考えなければならないと思います。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1814382578362831789-6943756053492620575?l=yukbelajarnihongo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/feeds/6943756053492620575/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1814382578362831789&amp;postID=6943756053492620575&amp;isPopup=true' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/6943756053492620575'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/6943756053492620575'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/2007/11/blog-post_23.html' title='ワンセグ'/><author><name>denchan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01015463885426807613</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_4_lsVEmWxjA/R6-qpMuBTAI/AAAAAAAAAeY/_WQ59AXFp70/S220/denyr.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/R0YLGWZ-lVI/AAAAAAAAAdE/WIiCe0C_j7o/s72-c/wansegu.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1814382578362831789.post-449572041590213433</id><published>2007-11-11T07:37:00.000+07:00</published><updated>2007-11-11T07:45:25.821+07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Japanese song'/><title type='text'>日本の歌（8）</title><content type='html'>&lt;object height="355" width="425"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/Mg_595m05eI&amp;amp;rel=1"&gt;&lt;param name="wmode" value="transparent"&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/Mg_595m05eI&amp;amp;rel=1" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" height="355" width="425"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"Best Friend"&lt;br /&gt;By Kiroro&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;もう大丈夫心配ないと　泣きそうな 私の側で&lt;br /&gt;moo daijoobu shinpai nai to nakisoona watashi no soba de&lt;br /&gt;いつも変わらない笑顔で　ささやいて くれた&lt;br /&gt;itsumo kawaranai egao de sasayaite kureta&lt;br /&gt;まだ　まだ　まだ　やれるよ　&lt;br /&gt;mada mada mada yareru yo&lt;br /&gt;だっていつでも輝いてる&lt;br /&gt;datte itsu demo kagayaiteru&lt;br /&gt;.&lt;br /&gt;時には急ぎすぎて見失う&lt;br /&gt;toki ni wa isogisugite miushinau&lt;br /&gt;事も  あるよ　仕方ない&lt;br /&gt;koto mo aru yo shikatanai&lt;br /&gt;ずっと見守っているからって笑顔で&lt;br /&gt;zutto mimamotteiru karatte egao de&lt;br /&gt;いつも のように 抱きしめた&lt;br /&gt;itsumo no yoo ni dakishimeta&lt;br /&gt;あなたの笑顔に　何度助けられただろう&lt;br /&gt;anata no egao ni nando tasukerareta daroo&lt;br /&gt;ありがとう　ありがとう　Best Friend&lt;br /&gt;arigatoo arigatoo&lt;br /&gt;.&lt;br /&gt;こんなにたくさんの幸せ 感じる時は　瞬間で&lt;br /&gt;konna ni takusan no shiawase kanjiru toki wa-a shunkan de&lt;br /&gt;ここにいるすべての仲間から　最高の  プレゼント&lt;br /&gt;koko ni iru subete no nakama kara saikoo no purezento&lt;br /&gt;まだ　まだ　まだ　やれるよ　&lt;br /&gt;mada mada mada yareru yo&lt;br /&gt;だっていつでも　みんな側にいる&lt;br /&gt;datte itsu demo minna soba ni iru&lt;br /&gt;.&lt;br /&gt;きっと今ここで　やりとげられること　&lt;br /&gt;kitto ima koko de yari togerareru koto&lt;br /&gt;そんな ことも 力に変わる&lt;br /&gt;sonna koto mo chikara ni kawaru&lt;br /&gt;ずっと見守っているからって笑顔で&lt;br /&gt;zutto mimamotte iru karatte egao de&lt;br /&gt;いつも のように 抱きしめた&lt;br /&gt;itsumo no yoo ni dakishimeta&lt;br /&gt;みんなの笑顔に　何度助けられただろう&lt;br /&gt;minna no egao ni nando tasukerareta daroo&lt;br /&gt;ありがとう　ありがとう　Best Friend&lt;br /&gt;arigatoo arigatoo&lt;br /&gt;.&lt;br /&gt;時には急ぎすぎて　見失う&lt;br /&gt;toki ni wa isogisugite miushinau&lt;br /&gt;事も  あるよ　仕方ない&lt;br /&gt;koto mo aru yo shikatanai&lt;br /&gt;ずっと見守っているからって笑顔で&lt;br /&gt;zutto mimamotte iru karatte egao de&lt;br /&gt;いつも のように  抱きしめた&lt;br /&gt;itsumo no yoo ni dakishimeta&lt;br /&gt;.&lt;br /&gt;あなたの笑顔に　何度助けられただろう&lt;br /&gt;anata no egao ni nando tasukerareta daroo&lt;br /&gt;ありがとう　ありがとう　Best Friend&lt;br /&gt;arigatoo arigatoo&lt;br /&gt;.&lt;br /&gt;ずっと　ずっと　ずっと　Best Friend&lt;br /&gt;zutto zutto zutto&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1814382578362831789-449572041590213433?l=yukbelajarnihongo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/feeds/449572041590213433/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1814382578362831789&amp;postID=449572041590213433&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/449572041590213433'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/449572041590213433'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/2007/11/8.html' title='日本の歌（8）'/><author><name>denchan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01015463885426807613</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_4_lsVEmWxjA/R6-qpMuBTAI/AAAAAAAAAeY/_WQ59AXFp70/S220/denyr.JPG'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1814382578362831789.post-2483910751993044815</id><published>2007-11-11T07:36:00.002+07:00</published><updated>2007-11-11T07:54:59.371+07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Speech'/><title type='text'>パスもカード</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/RzZSzmv_vqI/AAAAAAAAAc8/JyDj2Vyh0W8/s1600-h/pasmo.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://2.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/RzZSzmv_vqI/AAAAAAAAAc8/JyDj2Vyh0W8/s400/pasmo.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5131379871963922082" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;この前新しいＩＣカードについて読んで、テレビでニュースを見たので、今日は新しいＩＣカードについてお話したいと思います。&lt;br /&gt;私の国と違って、日本ではＩＣカードをよく使っています。例えば「ＳＵＩＣＡ」という名前のＩＣカードを首都圏（しゅとけん）で使って、「ＰＩＴＡＰＡ」という名前のＩＣカードを関西エリアで使っています。&lt;br /&gt;お金に変わってカードで払うことができます。また電車とバスに乗る時にも使えます。お金を持って行かないで、出かけることができます。とても便利だと思います。&lt;br /&gt;3月18日から新しいカードが使えるようになります。「パスモ」という名前のICカードを使った乗車券（じょうしゃけん）です。これは、今首都圏（しゅとけん）の私鉄（してつ）で使っている「パスネット」と、「バス共通（きょうつう）カード」が一緒になったカードで、電車とバスに乗る時に使えます。「PASMO」は、「PASSNET」の「PAS」と「more＝もっと」の「MO」が一緒になった言葉です。また、「電車もバスも、あれもこれも」という「も」の意味もあるそうです。&lt;br /&gt;今までは、JRでは「SUICA」が、私鉄では「PASSNET」が使われていましたが、3月18日からは「SUICA」と「PASMO」が両方（りょうほう）で使えるようになります。すこし注意しなければいけない場合もありますが、今まで2枚のカードを使っていた人は、１枚のカードだけで電車に乗れるようになるので、便利になります。&lt;br /&gt;また、この新しいカードは500円のデポジットが必要ですが、お金をチャージすれば、何回でも使えます。PASMOマークのある店で買い物をする時にも使うことができます。&lt;br /&gt;このようなICカードが日本でも使われるようになってきました。皆さんの国では、どんなICカードが使われていますか。&lt;br /&gt;日本に来て、自動販売機や交通やＩＣカードなどいろいろな便利ことが見つかりました。とてもいい経験になりました。日本に住んでいる間はまだあるので、国の友達に話すために日本の便利なことを見つけて楽しい気分になりましょう。&lt;br /&gt;以上で、終わります。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1814382578362831789-2483910751993044815?l=yukbelajarnihongo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/feeds/2483910751993044815/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1814382578362831789&amp;postID=2483910751993044815&amp;isPopup=true' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/2483910751993044815'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/2483910751993044815'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/2007/11/blog-post_11.html' title='パスもカード'/><author><name>denchan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01015463885426807613</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_4_lsVEmWxjA/R6-qpMuBTAI/AAAAAAAAAeY/_WQ59AXFp70/S220/denyr.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/RzZSzmv_vqI/AAAAAAAAAc8/JyDj2Vyh0W8/s72-c/pasmo.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1814382578362831789.post-4096464498642117318</id><published>2007-11-04T07:28:00.000+07:00</published><updated>2007-11-04T07:35:05.800+07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Huruf Kanji'/><title type='text'>Learning Kanji Online</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/Ry0TD_foz_I/AAAAAAAAAc0/3sjXkdwpHjo/s1600-h/kokoro.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://3.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/Ry0TD_foz_I/AAAAAAAAAc0/3sjXkdwpHjo/s320/kokoro.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5128776509949530098" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Want to study Japanese Kanji online?&lt;br /&gt;オンラインで日本の漢字を研究したいですか?&lt;br /&gt;Pengin belajar Kanji bahasa Jepang secara online?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Click the following link:&lt;br /&gt;以下のリンクをクリックしてください:&lt;br /&gt;Klik aja link berikut:&lt;br /&gt;- &lt;a href="http://www.asahi-net.or.jp/%7Eik2r-myr/kanji/kanji1a.htm"&gt;Kanji Asahi&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;- &lt;a href="http://www.nuthatch.com/java/kanjicards/"&gt;Kanji Flash Card&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;- &lt;a href="http://park8.wakwak.com/%7Enihongo/2001kanji/kanjiquiz/index.html"&gt;Kanji.Odyssey&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;- &lt;a href="http://www.manythings.org/kanji/d/index.html"&gt;Kanji Dictionary&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;- &lt;a href="http://members.aol.com/rtdrpt/kanji/writutor.htm"&gt;Kanji Writing Tutor&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;- &lt;a href="http://www.j-talk.com/nihongo/search/kanjisearch.php?skanji=%E5%A4%89"&gt;Kanji J-Talk&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;- &lt;a href="http://www.mahou.org/Kanji/"&gt;Mahou Kanji&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ganbatte ne...&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1814382578362831789-4096464498642117318?l=yukbelajarnihongo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/feeds/4096464498642117318/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1814382578362831789&amp;postID=4096464498642117318&amp;isPopup=true' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/4096464498642117318'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/4096464498642117318'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/2007/11/learning-kanji-online.html' title='Learning Kanji Online'/><author><name>denchan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01015463885426807613</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_4_lsVEmWxjA/R6-qpMuBTAI/AAAAAAAAAeY/_WQ59AXFp70/S220/denyr.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/Ry0TD_foz_I/AAAAAAAAAc0/3sjXkdwpHjo/s72-c/kokoro.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1814382578362831789.post-2761335974803182702</id><published>2007-11-03T11:52:00.000+07:00</published><updated>2007-11-03T12:03:36.048+07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Tips'/><title type='text'>Asking permission</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/RywAdPfoz-I/AAAAAAAAAcs/Of3bZECiiXI/s1600-h/hot-18.bmp"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://3.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/RywAdPfoz-I/AAAAAAAAAcs/Of3bZECiiXI/s320/hot-18.bmp" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5128474578043588578" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;もう帰ってもいいですか。&lt;br /&gt;Mou kaettemo ii desu ka.&lt;br /&gt;May I leave?&lt;br /&gt;Bolehkah saya pulang?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;やってみてもいいですか。&lt;br /&gt;Yatte mitemo ii desu ka.&lt;br /&gt;May I try?&lt;br /&gt;Bolehkah saya coba?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;たばこを吸ってもいいですか。&lt;br /&gt;Tabako o suttemo ii desu ka.&lt;br /&gt;May I smoke?&lt;br /&gt;Bolehkah saya merokok?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;行ってもいいですか。&lt;br /&gt;Ittemo ii desu ka.&lt;br /&gt;May I go?&lt;br /&gt;Bolehkah saya pergi?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;来て頂けませんか。&lt;br /&gt;Kite itadakemasen ka.&lt;br /&gt;Could you come?&lt;br /&gt;Tolong datang.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;来てくれない。&lt;br /&gt;Kitekurenai.&lt;br /&gt;Will you come?&lt;br /&gt;Datang ya.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;見せて。&lt;br /&gt;Misete.&lt;br /&gt;Let me see.&lt;br /&gt;Biarkan saya melihat.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;行かせて。&lt;br /&gt;Ikasete.&lt;br /&gt;Let me go.&lt;br /&gt;Biarkan saya pergi.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;やらせて。&lt;br /&gt;Yarasete.&lt;br /&gt;Let me try.&lt;br /&gt;Biarkan saya mencoba.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1814382578362831789-2761335974803182702?l=yukbelajarnihongo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/feeds/2761335974803182702/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1814382578362831789&amp;postID=2761335974803182702&amp;isPopup=true' title='3 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/2761335974803182702'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/2761335974803182702'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/2007/11/asking-permission.html' title='Asking permission'/><author><name>denchan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01015463885426807613</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_4_lsVEmWxjA/R6-qpMuBTAI/AAAAAAAAAeY/_WQ59AXFp70/S220/denyr.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/RywAdPfoz-I/AAAAAAAAAcs/Of3bZECiiXI/s72-c/hot-18.bmp' height='72' width='72'/><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1814382578362831789.post-8433311678148794919</id><published>2007-11-03T11:43:00.000+07:00</published><updated>2007-11-03T11:45:26.900+07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Japanese song'/><title type='text'>日本の歌（７）</title><content type='html'>&lt;object height="355" width="425"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/DJJ7bbVHhUo&amp;amp;rel=1"&gt;&lt;param name="wmode" value="transparent"&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/DJJ7bbVHhUo&amp;amp;rel=1" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" height="355" width="425"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lion Heart&lt;br /&gt;By　SMAP&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The lyrics:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;huuu ...yeah ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ah do you let her wanna stay with you **&lt;br /&gt;ah do you let her be your side forever **&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;君はいつも僕の薬箱さ&lt;br /&gt;kimi wa itsumo boku no kusuri bako sa&lt;br /&gt;どんな風に僕を癒してくれる&lt;br /&gt;donna fuu ni boku wo iyashite kureru&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;笑うそばからほらその笑顔&lt;br /&gt;warau soba kara hora sono egao&lt;br /&gt;泣いたらやっぱりね 涙するんだね&lt;br /&gt;naitara yappari ne namida surun da ne&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ありきたりな恋 どうかしてるかな&lt;br /&gt;arikitarina koi dooka shiteru ka na&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;君を守るためそのために生まれてきたんだ (I wanna be with you)&lt;br /&gt;kimi wo mamoru tame  sono tame ni umarete kitan da&lt;br /&gt;あきれるほどに そうさそばにいてあげる (ahhh)&lt;br /&gt;akireru hodo ni soo sa soba ni ite ageru&lt;br /&gt;眠った横顔  震えるこの胸 Lion Heart&lt;br /&gt;nemutta yokogao furueru kono mune lion heart&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ah do you let her wanna stay with you **&lt;br /&gt;ah do you let her be your side forever **&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;いつかもし子供が 生まれたら&lt;br /&gt;itsuka moshi kodomo ga umaretara&lt;br /&gt;世界で二番目に スキだと話そう&lt;br /&gt;sekai de ni ban me ni suki da to hanasoo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;君もやがてきっと 巡り合う&lt;br /&gt;kimi mo yagate kitto meguriau&lt;br /&gt;君のママに出会った 僕のようにね&lt;br /&gt;kimi no mama ni deatta boku no yoo ni ne&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;見せかけの恋に 嘘かさねた過去&lt;br /&gt;misekake no koi ni uso kasaneta kako&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;失ったものは みんなみんな埋めてあげる (Wanna be with you)&lt;br /&gt;ushinatta mono wa minna minna umete ageru&lt;br /&gt;この僕に愛を 数えてくれたぬくもり (ahhh)&lt;br /&gt;kono boku ni ai wo  oshiete kureta nukumori&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;君を守るためそのために生まれてきたんだ&lt;br /&gt;kimi wo mamoru tame  sono tame ni umarete kitan da&lt;br /&gt;あきれるほどに そうさそばにいてあげる (ahhh)&lt;br /&gt;akireru hodo ni soo sa soba ni ite ageru&lt;br /&gt;眠った横顔  震えるこの胸 Lion Heart&lt;br /&gt;nemutta yokogao furueru kono mune lion heart&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ah do you let her wanna stay with you **&lt;br /&gt;ah do you let her be your side forever **&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ah do you let her wanna stay with you **&lt;br /&gt;ah do you let her be your side forever **&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ah do you let her wanna stay with you **&lt;br /&gt;ah do you let her be your side forever **&lt;br /&gt;.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1814382578362831789-8433311678148794919?l=yukbelajarnihongo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/feeds/8433311678148794919/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1814382578362831789&amp;postID=8433311678148794919&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/8433311678148794919'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/8433311678148794919'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/2007/11/blog-post_03.html' title='日本の歌（７）'/><author><name>denchan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01015463885426807613</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_4_lsVEmWxjA/R6-qpMuBTAI/AAAAAAAAAeY/_WQ59AXFp70/S220/denyr.JPG'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1814382578362831789.post-5165340823715389026</id><published>2007-11-01T16:27:00.000+07:00</published><updated>2007-11-01T16:58:28.734+07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='JLPT'/><title type='text'>Previous JLPT Files Link</title><content type='html'>&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 51, 0); font-weight: bold;"&gt;Buruan...!!!&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 51, 0); font-weight: bold;"&gt;Ini dia link ke file soal-soal Test Kemampuan Bahasa Jepang tahun-tahun sebelumnya!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;日本語能力試験を受ける予定ですか？&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/Rymidffoz9I/AAAAAAAAAck/W1_G4csA-IQ/s1600-h/%EF%BD%8A%EF%BD%8C%EF%BD%90%EF%BD%94%EF%BC%92.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://1.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/Rymidffoz9I/AAAAAAAAAck/W1_G4csA-IQ/s400/%EF%BD%8A%EF%BD%8C%EF%BD%90%EF%BD%94%EF%BC%92.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5127808278292123602" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Is the Japanese language proficiency test scheduled to be taken?&lt;br /&gt;Ada rencana mengambil ujian kemampuan bahasa Jepang?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;あなたは前のテストから日本語能力試験を勉強したいですか?&lt;br /&gt;Do you want to study jlpt from previous test?&lt;br /&gt;Anda ingin belajar dari test kemampuan bahasa Jepang yang telah lalu?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/RymiRvfoz8I/AAAAAAAAAcc/FxIKPN2A81s/s1600-h/%EF%BD%8A%EF%BD%8C%EF%BD%90%EF%BD%94.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://2.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/RymiRvfoz8I/AAAAAAAAAcc/FxIKPN2A81s/s400/%EF%BD%8A%EF%BD%8C%EF%BD%90%EF%BD%94.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5127808076428660674" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;a href="http://jlpt.info/jlpt/i_JLPTLinksArray.jsp"&gt;ここ&lt;/a&gt;とか&lt;a href="http://www.51gzw.com/"&gt;ここ&lt;/a&gt;をクリックしてください。そうすれば、あなたは、ファイルが解放するのを見つけることができます。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Click &lt;a href="http://jlpt.info/jlpt/i_JLPTLinksArray.jsp"&gt;here&lt;/a&gt; or &lt;a href="http://www.51gzw.com/"&gt;here&lt;/a&gt; and you can find their files by free.&lt;br /&gt;Klik &lt;a href="http://jlpt.info/jlpt/i_JLPTLinksArray.jsp"&gt;disini&lt;/a&gt; atau&lt;a href="http://www.51gzw.com/"&gt; disini&lt;/a&gt; dan anda akan mendapatkan file-filenya dengan gratis.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;日本語能力試験を合格できるように、頑張ってください。&lt;br /&gt;Selamat berjuang!&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1814382578362831789-5165340823715389026?l=yukbelajarnihongo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/feeds/5165340823715389026/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1814382578362831789&amp;postID=5165340823715389026&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/5165340823715389026'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/5165340823715389026'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/2007/11/previous-jlpt-files-link.html' title='Previous JLPT Files Link'/><author><name>denchan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01015463885426807613</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_4_lsVEmWxjA/R6-qpMuBTAI/AAAAAAAAAeY/_WQ59AXFp70/S220/denyr.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/Rymidffoz9I/AAAAAAAAAck/W1_G4csA-IQ/s72-c/%EF%BD%8A%EF%BD%8C%EF%BD%90%EF%BD%94%EF%BC%92.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1814382578362831789.post-979768412939767225</id><published>2007-11-01T04:19:00.000+07:00</published><updated>2007-11-01T04:36:46.570+07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Speech'/><title type='text'>コーヒーを飲むと</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/Ryj0iffoz7I/AAAAAAAAAcU/PJFRbblomR4/s1600-h/%E3%81%93%E3%81%B2.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://4.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/Ryj0iffoz7I/AAAAAAAAAcU/PJFRbblomR4/s320/%E3%81%93%E3%81%B2.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5127617049168236466" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style=""&gt;今日はコーヒーを飲むことについてお話ししたいと思います。&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"  style="font-size:12;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=""&gt;私の国と日本にはいろいろな状態の違いがあります。一つは飲み物の自動販売機。国にはコーヒーを飲みたい時、コンビニとか喫茶店へ買うに行かなければなりません。日本では自動販売機で買えました。&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"  style="font-size:12;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=""&gt;皆さん、コーヒーを飲むことが好きですか。私は好きです。ある記事によると、今日本人は一年に一人&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"  style="font-size:12;"&gt;300&lt;/span&gt;&lt;span style=""&gt;杯ぐらいコーヒーを飲むそうです。&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"  style="font-size:12;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=""&gt;ところで、コーヒーは体に悪いと思っている人はいませんか。実はコーヒーは　いろいろいい働きがあります。&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"  style="font-size:12;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=""&gt;まず疲れたとき、眠いけど仕事や勉強をしなければならないとき、コーヒーを読むと元気になります。頭の働きがよくなります。日本の大学でコーヒーの働きについて調べたことがあります。トラックの運転手が長い時間車を運転してから、簡単な　計算をしました。眠かったですから、間違いがたくさんありました。コーヒーを飲んでから、もう一度計算をしました。間違いは少なくなりました。皆さん、授業の中に、眠いけどコーヒーを飲む見たほうがいいと思います。&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"  style="font-size:12;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=""&gt;次にコーヒーを飲むと、リラックすることが出来ます。ですから、私たちは国の喫茶店で友達と話すとき、仕事が終わって少し休むとき、よくコーヒーを飲みます。&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"  style="font-size:12;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=""&gt;また熱いコーヒーを飲むと、体が温かくなります。&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"  style="font-size:12;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=""&gt;皆さん、ちょっと休んで、コーヒーでも飲みませんか。&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"  style="font-size:12;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=""&gt;以上です。終わります。&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"  style="font-size:12;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1814382578362831789-979768412939767225?l=yukbelajarnihongo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/feeds/979768412939767225/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1814382578362831789&amp;postID=979768412939767225&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/979768412939767225'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/979768412939767225'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/2007/11/blog-post.html' title='コーヒーを飲むと'/><author><name>denchan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01015463885426807613</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_4_lsVEmWxjA/R6-qpMuBTAI/AAAAAAAAAeY/_WQ59AXFp70/S220/denyr.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/Ryj0iffoz7I/AAAAAAAAAcU/PJFRbblomR4/s72-c/%E3%81%93%E3%81%B2.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1814382578362831789.post-2005087671743677321</id><published>2007-10-29T18:08:00.000+07:00</published><updated>2007-10-29T18:12:57.981+07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Japanese song'/><title type='text'>日本の歌（６）</title><content type='html'>&lt;object height="355" width="425"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/r1_W0kr11hA&amp;amp;rel=1"&gt;&lt;param name="wmode" value="transparent"&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/r1_W0kr11hA&amp;amp;rel=1" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" height="355" width="425"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style="color: rgb(0, 51, 0); font-weight: bold;"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-family:Americana BT;"&gt;" Yesterday &amp;amp; Today "&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="color: rgb(0, 51, 0); font-weight: bold;"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-family:Americana BT;"&gt;ｂｙ Do As Infinity&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="color: rgb(0, 51, 0);"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="color: rgb(0, 51, 0);"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;The Lyrics:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="color: rgb(0, 51, 0);"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Dear friend...so long  &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;忘れない &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica;"&gt;wasurenai&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;くり返す出会い の中 &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica;"&gt;kurikaesu deai                    no naka&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;小さな  傷跡を &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica;"&gt;chii_sana       kizu_ato wo&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;両手に抱えてる 僕ら  彷徨うばかり  &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica;"&gt;ryoote ni kakaeteru             bokura      samayoo bakari&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;この果てしない 世界を見つめる &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica;"&gt;kono hate shinai                 sekai wo mitsumeru&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;旅人よ &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica;"&gt;tabi_bito yo&lt;/span&gt;    &lt;/p&gt;&lt;p style="color: rgb(0, 51, 0);"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;It's so precious when you have good wishes &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;Open eyes and see inside of your heart &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;It's so precious when you have good wishes &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;Open eyes and see inside of your heart &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;/p&gt;&lt;p style="color: rgb(0, 51, 0);"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;孤独という  鐘の音が &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica;"&gt;kodo_ku to iu             kane no ne ga&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;祈りの言葉を 誘う &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica;"&gt;inori no kotoba wo       sasou&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;過ぎ去る 現実と &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica;"&gt;sugi_saru          genjitsu to&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;やさしく息づく 明日は&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica;"&gt;yasashiku ikizuku               asu wa&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;あなたのすべて &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica;"&gt;anata no subete&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;許すでしょう　迷うことはない &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica;"&gt;yurusu deshoo                 mayoo koto wa nai&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;歩き出そう&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica;"&gt;aru_kidasoo&lt;/span&gt;   &lt;/p&gt;&lt;p style="color: rgb(0, 51, 0);"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;It's so precious when you have good wishes &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;Open eyes and see inside of your heart &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;It's so precious when you have good wishes &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;Open eyes and see inside of your heart &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;/p&gt;&lt;p style="color: rgb(0, 51, 0);"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;彷徨うばかり &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica;"&gt;samayoo bakari&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;光り目指し 歩き続けてる &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica;"&gt;hikari mezashi        arukitsuzuketeru&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;旅人よ&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica;"&gt;tabi_bito yo&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;/p&gt;&lt;p style="color: rgb(0, 51, 0);"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;愛しい友よ　力無くしても &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica;"&gt;itoshii tomo yo            chikara nakushitemo&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;駆け抜けよう　こんな時代を &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica;"&gt;kakenu_ke yoo                 konna jidai wo&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;愛する人よ　やがて互いに &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica;"&gt;ai suru hito yo              yagate tagai ni&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;この街に　 永遠（とわ）を咲かそう &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica;"&gt;kono ma_chi ni       towa wo sakasoo&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;そして私は　いつの日か又 &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica;"&gt;soshite watashi wa     itsu no hi ka mata&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;歌うだろう　旅立つのだろう &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica;"&gt;utau daroo                  tabidatsu no daroo&lt;/span&gt;   &lt;/p&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 51, 0);"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;la la la la ........&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 51, 0);"&gt;  &lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1814382578362831789-2005087671743677321?l=yukbelajarnihongo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/feeds/2005087671743677321/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1814382578362831789&amp;postID=2005087671743677321&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/2005087671743677321'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/2005087671743677321'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/2007/10/blog-post_29.html' title='日本の歌（６）'/><author><name>denchan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01015463885426807613</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_4_lsVEmWxjA/R6-qpMuBTAI/AAAAAAAAAeY/_WQ59AXFp70/S220/denyr.JPG'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1814382578362831789.post-8173197603347438422</id><published>2007-10-28T07:53:00.000+07:00</published><updated>2007-10-28T08:04:11.076+07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Huruf Kanji'/><title type='text'>Kanji Character for "Love"</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/RyPfE_foz5I/AAAAAAAAAcE/OOoJU3pLiwY/s1600-h/ai1.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer;" src="http://1.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/RyPfE_foz5I/AAAAAAAAAcE/OOoJU3pLiwY/s400/ai1.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5126186077734358930" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Strokes   : 13&lt;br /&gt;On-reading  : ai&lt;br /&gt;Kun-reading  : ito(shii)&lt;br /&gt;Meanings  : love, affection&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Useful compounds:&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/RyPfmffoz6I/AAAAAAAAAcM/c6G-2uXWkaM/s1600-h/kokoro2.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer;" src="http://3.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/RyPfmffoz6I/AAAAAAAAAcM/c6G-2uXWkaM/s400/kokoro2.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5126186653259976610" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- aijou= love, affection&lt;br /&gt;- aikokushin= patriotism&lt;br /&gt;- aijin= lover&lt;br /&gt;- renai= romance&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1814382578362831789-8173197603347438422?l=yukbelajarnihongo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/feeds/8173197603347438422/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1814382578362831789&amp;postID=8173197603347438422&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/8173197603347438422'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/8173197603347438422'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/2007/10/kanji-character-for-love.html' title='Kanji Character for &quot;Love&quot;'/><author><name>denchan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01015463885426807613</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_4_lsVEmWxjA/R6-qpMuBTAI/AAAAAAAAAeY/_WQ59AXFp70/S220/denyr.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/RyPfE_foz5I/AAAAAAAAAcE/OOoJU3pLiwY/s72-c/ai1.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1814382578362831789.post-5722845919080171044</id><published>2007-10-04T18:56:00.000+07:00</published><updated>2007-10-04T19:23:52.065+07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Tips'/><title type='text'>How to ask "How"</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/RwTa-4Pi9xI/AAAAAAAAAb0/KSjISGCU8JA/s1600-h/hellsing.bmp"&gt;&lt;img style="float:right; margin:0 0 10px 10px;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://4.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/RwTa-4Pi9xI/AAAAAAAAAb0/KSjISGCU8JA/s200/hellsing.bmp" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5117455850384062226" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;いくつですか&lt;br /&gt;Ikutsu desu ka&lt;br /&gt;How many?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;いくらですか&lt;br /&gt;Ikura desu ka&lt;br /&gt;How much?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;どのくらい遠く&lt;br /&gt;Dono kurai tooku&lt;br /&gt;How far?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;どのくらいかかるの&lt;br /&gt;Dono kurai kakaru　no&lt;br /&gt;How long?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;どのくらい小さいの&lt;br /&gt;Dono kurai chiisai　no&lt;br /&gt;How small?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;どのくらい大きいの&lt;br /&gt;Dono kurai ookii no&lt;br /&gt;How big?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;どのくらいすぐに&lt;br /&gt;Dono kurai suguni&lt;br /&gt;How soon?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;どのくり遅れるの&lt;br /&gt;Dono kurai okureru　no&lt;br /&gt;How late?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;どのくらい速いの&lt;br /&gt;Dono kurai hayai no&lt;br /&gt;How fast?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;どうして&lt;br /&gt;Doushite&lt;br /&gt;How come?&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1814382578362831789-5722845919080171044?l=yukbelajarnihongo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/feeds/5722845919080171044/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1814382578362831789&amp;postID=5722845919080171044&amp;isPopup=true' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/5722845919080171044'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/5722845919080171044'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/2007/10/how-to-ask-how.html' title='How to ask &quot;How&quot;'/><author><name>denchan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01015463885426807613</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_4_lsVEmWxjA/R6-qpMuBTAI/AAAAAAAAAeY/_WQ59AXFp70/S220/denyr.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/RwTa-4Pi9xI/AAAAAAAAAb0/KSjISGCU8JA/s72-c/hellsing.bmp' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1814382578362831789.post-5357532319002862061</id><published>2007-10-03T17:55:00.000+07:00</published><updated>2007-10-03T17:58:42.707+07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Japanese song'/><title type='text'>日本の歌（５）</title><content type='html'>&lt;object width="425" height="350"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/RtXQ31F1A-k"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="wmode" value="transparent"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/RtXQ31F1A-k" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" width="425" height="350"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;From the Newspaper:&lt;br /&gt;KYU SAKAMOTO (Capitol)&lt;br /&gt;HOME TOWN: Kawasaki, Japan. AGE: 22 BACKGROUND: Kyu (pronounced "Q") has been a big star in Japan for almost four years, racking up eight best selling albums and 15 hit singles in that time, as well as acting in movies and television appearances. When Washington state disk jockey Rich Osborne (KORD) played a track from a Toshiba LP for his audience recently, entitled "Ue O Mui Te Aruko" the response was so favourable that the disk was soon one of the most popular in Washington State. Capitol Records, the U.S. associate of Toshiba decided to release it in this country, but changed the name to "Sukiyaki."&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The Lyrics:&lt;br /&gt;I'll look up while I'm walking&lt;br /&gt;Ue wo muite arukou&lt;br /&gt;上を向いて歩こう&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;So the tears don't fall from my eyes&lt;br /&gt;Namida ga koborenai youni&lt;br /&gt;涙がこぼれないように&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I think back to spring days&lt;br /&gt;Omoidasu haru no hi&lt;br /&gt;思い出す春の日&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;It's a lonely night&lt;br /&gt;Hitoribocchi no yoru&lt;br /&gt;一人ぼっちの夜&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I'll look up while I'm walking&lt;br /&gt;Ue wo muite arukou&lt;br /&gt;上を向いて歩こう&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;And count the scattered stars&lt;br /&gt;Nijinda hoshi wo kazoete&lt;br /&gt;にじんだ星をかぞえて&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I think back to summer days&lt;br /&gt;Omoidasu natsu no hi&lt;br /&gt;思い出す夏の日&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;It's a lonely night&lt;br /&gt;Hitoribocchi no yoru&lt;br /&gt;一人ぼっちの夜&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Happiness is above the clouds&lt;br /&gt;Shiawase wa kumo no ue ni&lt;br /&gt;幸せは雲の上に&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Happiness is above the sky&lt;br /&gt;Shiawase wa sora no ue ni&lt;br /&gt;幸せは空の上に&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I'll look up while I'm walking&lt;br /&gt;Ue wo muite arukou&lt;br /&gt;上を向いて歩こう&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;So the tears don't fall from my eyes&lt;br /&gt;Namida ga koborenai youni&lt;br /&gt;涙がこぼれないように&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Even while I cry I walk on&lt;br /&gt;Naki nagara aruku&lt;br /&gt;泣きながら歩く&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;It's a lonely night&lt;br /&gt;Hitoribocchi no yoru&lt;br /&gt;一人ぼっちの夜&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sadness is in the light of the stars&lt;br /&gt;Kanashimi wa hoshi no kage ni&lt;br /&gt;悲しみは星の影に&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sadness is in the light of the moon&lt;br /&gt;Kanashimi wa tsuki no kage ni&lt;br /&gt;悲しみは月の影に&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I'll look up while I'm walking&lt;br /&gt;Ue wo muite arukou&lt;br /&gt;上を向いて歩こう&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;So the tears don't fall from my eyes&lt;br /&gt;Namida ga koborenai youni&lt;br /&gt;涙がこぼれないように&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Even while I cry I walk on&lt;br /&gt;Naki nagara aruku&lt;br /&gt;泣きながら歩く&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;It's a lonely night&lt;br /&gt;Hitoribocchi no yoru&lt;br /&gt;一人ぼっちの夜&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;It's a lonely night&lt;br /&gt;Hitoribocchi no yoru&lt;br /&gt;一人ぼっちの夜&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1814382578362831789-5357532319002862061?l=yukbelajarnihongo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/feeds/5357532319002862061/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1814382578362831789&amp;postID=5357532319002862061&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/5357532319002862061'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/5357532319002862061'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/2007/10/blog-post_03.html' title='日本の歌（５）'/><author><name>denchan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01015463885426807613</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_4_lsVEmWxjA/R6-qpMuBTAI/AAAAAAAAAeY/_WQ59AXFp70/S220/denyr.JPG'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1814382578362831789.post-413611663194296607</id><published>2007-10-03T17:45:00.000+07:00</published><updated>2007-10-03T17:52:32.254+07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Speech'/><title type='text'>スピーチ（２）：　見た日本</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/RwN0R4Pi9wI/AAAAAAAAAbs/YpW-4To5HC0/s1600-h/dragon2.bmp"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://3.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/RwN0R4Pi9wI/AAAAAAAAAbs/YpW-4To5HC0/s200/dragon2.bmp" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5117061452127205122" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:12;"  &gt;きょうは私が見た日本についてお話ししたいと思います。&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"  style="font-size:12;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:12;"  &gt;日本に来る前に、私は日本人はいつも忙しく働いているというイメージを持っていました。どうしてかというと、テレビや雑誌で見る日本人はいつも忙しく働いていたからです。&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"  style="font-size:12;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:12;"  &gt;しかし、日本へ来てから、そのイメージは変わりました。というのは授業で若者と仕事についてあるテレビ番組を見たからです。&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"  style="font-size:12;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:12;"  &gt;その番組によると、今若者たちの間でフリーターが増えているそうです。フリーターはアルバイトをしながら、自由な時間に好きなことができます。それで給料が安くても好きなことをするために、フリーターを選ぶ若者いるそうです。またある調査では若者たちは「出世するよりも気楽にのんびり暮らしたい」と思っているそうです。&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"  style="font-size:12;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:12;"  &gt;若者たちの新しいライフスタイルはおもしろいと思います。お金のために働くより生きがいを見つけることのほうが大切だと思います。&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"  style="font-size:12;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:12;"  &gt;以上で、私が見た日本についてお話ししましたが、みなさんのご意見も聞きたいと思います。みなさんはどう思われますか。&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"  style="font-size:12;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1814382578362831789-413611663194296607?l=yukbelajarnihongo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/feeds/413611663194296607/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1814382578362831789&amp;postID=413611663194296607&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/413611663194296607'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/413611663194296607'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/2007/10/blog-post.html' title='スピーチ（２）：　見た日本'/><author><name>denchan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01015463885426807613</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_4_lsVEmWxjA/R6-qpMuBTAI/AAAAAAAAAeY/_WQ59AXFp70/S220/denyr.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/RwN0R4Pi9wI/AAAAAAAAAbs/YpW-4To5HC0/s72-c/dragon2.bmp' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1814382578362831789.post-3465041375090105013</id><published>2007-09-29T11:13:00.000+07:00</published><updated>2007-09-29T11:41:25.755+07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Speech'/><title type='text'>スピーチ：　日本の経済</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/Rv3XUYPi9vI/AAAAAAAAAbk/58imPAMG2h8/s1600-h/anime24.bmp"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://3.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/Rv3XUYPi9vI/AAAAAAAAAbk/58imPAMG2h8/s200/anime24.bmp" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5115481496867763954" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;今日は日本の経済と人々の生活についてお話したいと思います。&lt;br /&gt;まず物価についてお話します。日本は外国と比べて、食べ物が高いと思います。例えば、米は5キロ1500円ぐらいです。また、牛肉は100グラム300円以上します。一方、外国と比べて電気製品は安いです。例えば、古いモデルのビデオデッキは1万円以下で買うことができます。デジタルカメラも安いので、外国人観光客に人気があります。&lt;br /&gt;では、平均的な会社員の家計を紹介しましょう。平均的な会社員の給料は50万円ぐらいです。そして１ヶ月の生活費は40万円ぐらいです。その中で、一番お金がかかるのは食費で、全体の１７．５％を占めています。また、最近では携帯電話を使うので、通信費も高くなっています。&lt;br /&gt;このように、人々の生活はあまり楽ではありません。日本では収入は高いですが、生活にお金がかかります。特に食べ物や教育費、家賃などの基本的なものが高いので、生活は大変です。&lt;br /&gt;今日は経済と人々の生活についてお話ししました。では、ご質問をよろしくお願いします。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;＝＝＝&lt;br /&gt;米　＝こめ　＝　Ｒｉｃｅ&lt;br /&gt;～円します　＝　えん　します　＝　Ｔｏ　ｃｏｓｔ　～Ｙｅｎ&lt;br /&gt;～以上　＝　～いじょう　＝　Ｍｏｒｅ　ｔｈａｎ　～&lt;br /&gt;一方　＝　いっぽう　＝　Ｏｎ　ｔｈｅ　ｏｔｈｅｒ　ｈａｎｄ&lt;br /&gt;～以下　＝　～いか　＝　Ｌｅｓｓ　ｔｈａｎ&lt;br /&gt;観光約　＝　かんこうきゃく　＝　Ｔｏｕｒｉｓｔ&lt;br /&gt;人気があります　＝　にんきがあります　＝　Ｐｏｐｕｌａｒ&lt;br /&gt;全体の　＝　ぜんたいの　＝　Ｏｆ　ｔｈｅ　ｔｏｔａｌ&lt;br /&gt;最近では　＝　さいきん　では　＝　Ｒｅｃｅｎｔｌｙ&lt;br /&gt;携帯電話　＝　けいたいでんわ　＝　Ｍｏｂｉｌｅ　ｐｈｏｎｅ&lt;br /&gt;基本的な　＝　きほんてきな　＝　Ｆｕｎｄａｍｅｎｔａｌ&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1814382578362831789-3465041375090105013?l=yukbelajarnihongo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/feeds/3465041375090105013/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1814382578362831789&amp;postID=3465041375090105013&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/3465041375090105013'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/3465041375090105013'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/2007/09/blog-post_29.html' title='スピーチ：　日本の経済'/><author><name>denchan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01015463885426807613</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_4_lsVEmWxjA/R6-qpMuBTAI/AAAAAAAAAeY/_WQ59AXFp70/S220/denyr.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/Rv3XUYPi9vI/AAAAAAAAAbk/58imPAMG2h8/s72-c/anime24.bmp' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1814382578362831789.post-6235156192330265144</id><published>2007-09-16T08:53:00.000+07:00</published><updated>2007-09-16T08:56:06.470+07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Japanese song'/><title type='text'>日本の歌（４）</title><content type='html'>&lt;object width="425" height="350"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/uM-Lbw4WmWM"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="wmode" value="transparent"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/uM-Lbw4WmWM" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" width="425" height="350"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;p class="MsoNormal" align="left"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-family:SimSun;"&gt;       &lt;span style="font-size: 8pt; color: rgb(0, 0, 255);"&gt;未来へ (&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: SimSun; font-size: 8pt; color: rgb(0, 0, 255);"&gt;キロロ&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:SimSun;"&gt;&lt;span style="font-size: 8pt; color: rgb(0, 0, 255);"&gt;)&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;       &lt;p class="MsoNormal" align="left"&gt;       &lt;span style="font-family: SimSun;" lang="JA"&gt;ほら&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA"&gt;       &lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: SimSun;" lang="JA"&gt;足元を見て御覧&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;      &lt;span style="font-family: SimSun;" lang="JA"&gt;これが貴方の歩む道&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;      &lt;span style="font-family: SimSun;" lang="JA"&gt;ほら&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA"&gt;       &lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: SimSun;" lang="JA"&gt;前を見て御覧&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;      &lt;span style="font-family: SimSun;" lang="JA"&gt;あれが貴方の未来&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;     &lt;br /&gt;      &lt;span style="font-family: SimSun;" lang="JA"&gt;母がくれた沢山の優しいさ&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;      &lt;span style="font-family: SimSun;" lang="JA"&gt;愛を抱いてあ夢と繰り返した&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;      &lt;span style="font-family: SimSun;" lang="JA"&gt;あの時は未だ幼くて意味等知らない&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;      &lt;span style="font-family: SimSun;" lang="JA"&gt;そんな私の手を握り一緒に歩んで来た&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;      &lt;span style="font-family: SimSun;" lang="JA"&gt;夢は何時も空高くあるから&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;      &lt;span style="font-family: SimSun;" lang="JA"&gt;届かなくて怖いねだけど追い続けるの&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;      &lt;span style="font-family: SimSun;" lang="JA"&gt;自分のストーリだからこそ諦めたくない&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;      &lt;span style="font-family: SimSun;" lang="JA"&gt;不安に成ると手を握り一緒に歩んで来た&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;     &lt;br /&gt;      &lt;span style="font-family: SimSun;" lang="JA"&gt;その優しいさを時には嫌がり&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;      &lt;span style="font-family: SimSun;" lang="JA"&gt;離れた母へ素直になれず&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;     &lt;br /&gt;      &lt;span style="font-family: SimSun;" lang="JA"&gt;ほら&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA"&gt;       &lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: SimSun;" lang="JA"&gt;足元を見て御覧&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;      &lt;span style="font-family: SimSun;" lang="JA"&gt;これが貴方の歩む道&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;      &lt;span style="font-family: SimSun;" lang="JA"&gt;ほら&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA"&gt;       &lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: SimSun;" lang="JA"&gt;前を見て御覧&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;      &lt;span style="font-family: SimSun;" lang="JA"&gt;あれが貴方の未来&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;     &lt;br /&gt;      &lt;span style="font-family: SimSun;" lang="JA"&gt;その優しいさを時には嫌がり&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;      &lt;span style="font-family: SimSun;" lang="JA"&gt;離れた母へ素直になれず&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;     &lt;br /&gt;      &lt;span style="font-family: SimSun;" lang="JA"&gt;ほら&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA"&gt;       &lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: SimSun;" lang="JA"&gt;足元を見て御覧&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;      &lt;span style="font-family: SimSun;" lang="JA"&gt;これが貴方の歩む道&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;      &lt;span style="font-family: SimSun;" lang="JA"&gt;ほら&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA"&gt;       &lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: SimSun;" lang="JA"&gt;前を見て御覧&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;      &lt;span style="font-family: SimSun;" lang="JA"&gt;あれが貴方の未来&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;      &lt;span style="font-family: SimSun;" lang="JA"&gt;ほら&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA"&gt;       &lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: SimSun;" lang="JA"&gt;足元を見て御覧&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;      &lt;span style="font-family: SimSun;" lang="JA"&gt;これが貴方の歩む道&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;      &lt;span style="font-family: SimSun;" lang="JA"&gt;ほら&lt;/span&gt;&lt;span lang="JA"&gt;       &lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: SimSun;" lang="JA"&gt;前を見て御覧&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;      &lt;span style="font-family: SimSun;" lang="JA"&gt;あれが貴方の未来&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;     &lt;br /&gt;      &lt;span style="font-family: SimSun;" lang="JA"&gt;未来へ向かって&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;      &lt;span style="font-family: SimSun;" lang="JA"&gt;ゆっくりと歩いて行く&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" align="left"&gt;===&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" align="left"&gt;&lt;b&gt;       &lt;span style="font-family: SimSun;" lang="JA"&gt;みらいへ&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;       &lt;p class="MsoNormal" align="left"&gt;       &lt;span style="font-family: SimSun;" lang="JA"&gt;ほらあしもとをみてごらん&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;      &lt;span style="font-family: SimSun;" lang="JA"&gt;これがあなたのあゆむみち&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;      &lt;span style="font-family: SimSun;" lang="JA"&gt;ほらまえをみてごらん&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;      &lt;span style="font-family: SimSun;" lang="JA"&gt;あれがあなたのみらい&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;     &lt;br /&gt;      &lt;span style="font-family: SimSun;" lang="JA"&gt;ははがくれたたくさんのやさしいさ&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;      &lt;span style="font-family: SimSun;" lang="JA"&gt;あいをいだいてあゆめとくりかえした&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;      &lt;span style="font-family: SimSun;" lang="JA"&gt;あのときはまだおさなくていみなどしらない&lt;/span&gt;      &lt;br /&gt;      &lt;span style="font-family: SimSun;" lang="JA"&gt;そんなわたしのてをにぎりいっしょにあゆんできた&lt;/span&gt;      &lt;br /&gt;      &lt;span style="font-family: SimSun;" lang="JA"&gt;ゆめはいつもそらたかくあるから&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;      &lt;span style="font-family: SimSun;" lang="JA"&gt;とどかなくてこわいねだけどおいつづけるの&lt;/span&gt;      &lt;br /&gt;      &lt;span style="font-family: SimSun;" lang="JA"&gt;じぶんのストーリだからこそあきらめたくない&lt;/span&gt;      &lt;br /&gt;      &lt;span style="font-family: SimSun;" lang="JA"&gt;ふあんになるとてをにぎりいっしょにあゆんできた&lt;/span&gt;      &lt;br /&gt;     &lt;br /&gt;      &lt;span style="font-family: SimSun;" lang="JA"&gt;そのやさしいさをときにわいやがり&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;      &lt;span style="font-family: SimSun;" lang="JA"&gt;はなれたははへすなおになれず&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;     &lt;br /&gt;      &lt;span style="font-family: SimSun;" lang="JA"&gt;ほらあしもとをみてごらん&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;      &lt;span style="font-family: SimSun;" lang="JA"&gt;これがあなたのあゆむみち&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;      &lt;span style="font-family: SimSun;" lang="JA"&gt;ほらまえをみてごらん&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;      &lt;span style="font-family: SimSun;" lang="JA"&gt;あれがあなたのみらい&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;     &lt;br /&gt;      &lt;span style="font-family: SimSun;" lang="JA"&gt;そのやさしいさをときにわいやがり&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;      &lt;span style="font-family: SimSun;" lang="JA"&gt;はなれたははへすなおになれず&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;     &lt;br /&gt;      &lt;span style="font-family: SimSun;" lang="JA"&gt;ほらあしもとをみてごらん&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;      &lt;span style="font-family: SimSun;" lang="JA"&gt;これがあなたのあゆむみち&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;      &lt;span style="font-family: SimSun;" lang="JA"&gt;ほらまえをみてごらん&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;      &lt;span style="font-family: SimSun;" lang="JA"&gt;あれがあなたのみらい&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;      &lt;span style="font-family: SimSun;" lang="JA"&gt;ほらあしもとをみてごらん&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;      &lt;span style="font-family: SimSun;" lang="JA"&gt;これがあなたのあゆむみち&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;      &lt;span style="font-family: SimSun;" lang="JA"&gt;ほらまえをみてごらん&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;      &lt;span style="font-family: SimSun;" lang="JA"&gt;あれがあなたのみらい&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;     &lt;br /&gt;      &lt;span style="font-family: SimSun;" lang="JA"&gt;みらいへむかって&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;      &lt;span style="font-family: SimSun;" lang="JA"&gt;ゆっくりとあるいてゆく&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" align="left"&gt;&lt;span style="font-family: SimSun;" lang="JA"&gt;===&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" align="left"&gt;&lt;b&gt;       &lt;span style="font-size: 8pt; font-family: Arial; color: rgb(0, 0, 255);"&gt;Mirai E        (-)&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;       &lt;p class="MsoNormal" align="left"&gt;&lt;span style="font-family:Arial;font-size:78%;"&gt;Hora!        Ashimoto wo mitegoran&lt;br /&gt;      Kore ga anata no ayumu michi&lt;br /&gt;      Hora! Mae wo mitegoran&lt;br /&gt;      Are ga anata no mirai &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;     &lt;br /&gt;      &lt;span style="font-family:Arial;font-size:78%;"&gt;Haha ga kureta takusan no yasashii sa&lt;br /&gt;      Ai wo idaite ayume to kurikaeshita&lt;br /&gt;      Ano toki wa mada osanakute imi nado shiranai&lt;br /&gt;      Sonna watashi no te wo nigiri issho ni ayunde kita&lt;br /&gt;      Yume wa itsumo sora takaku aru kara&lt;br /&gt;      Todo ka nakute kowai ne dakedo oitsudzukeru no&lt;br /&gt;      Jibun no SUTO-RI dakara koso akirametakunai&lt;br /&gt;      Fuan ni naru to te wo nigiri issho ni ayunde kita&lt;br /&gt;     &lt;br /&gt;      Sono yasashii sa wo toki ni wa iyagari&lt;br /&gt;      Hanareta haha e sunao ni narezu&lt;br /&gt;     &lt;br /&gt;      Hora! Ashimoto wo mitegoran&lt;br /&gt;      Kore ga anata no ayumu michi&lt;br /&gt;      Hora! Mae wo mitegoran&lt;br /&gt;      Are ga anata no mirai&lt;br /&gt;      &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;      &lt;span style="font-family:Arial;font-size:78%;"&gt;Sono yasashii sa wo toki ni wa iyagari&lt;br /&gt;      Hanareta haha e sunao ni narezu&lt;br /&gt;     &lt;br /&gt;      Hora! Ashimoto wo mitegoran&lt;br /&gt;      Kore ga anata no ayumu michi&lt;br /&gt;      Hora! Mae wo mitegoran&lt;br /&gt;      Are ga anata no mirai&lt;br /&gt;      Hora! Ashimoto wo mitegoran&lt;br /&gt;      Kore ga anata no ayumu michi&lt;br /&gt;      Hora! Mae wo mitegoran&lt;br /&gt;      Are ga anata no mirai&lt;br /&gt;     &lt;br /&gt;      Mirai e mukatte&lt;br /&gt;      Yukkuri to aruite yuku&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" align="left"&gt;&lt;span style="font-family:Arial;font-size:78%;"&gt;===&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" align="left"&gt;&lt;b&gt;       &lt;span style="font-size: 8pt; font-family: Arial; color: rgb(0, 0, 255);"&gt;To The        Future ( Kiroro)&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;       &lt;p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="left"&gt;       &lt;span style="font-size: 8pt; font-family: Arial;"&gt;Look! Look underfoot      &lt;br /&gt;      This is your path to walk&lt;br /&gt;      Look! Look at what's before you&lt;br /&gt;      That over there is your future&lt;br /&gt;     &lt;br /&gt;      My mother gave me much kindness&lt;br /&gt;      While embracing love, I returned to my dreams&lt;br /&gt;      I was still a child then, and didn't understand the significance when&lt;br /&gt;      She held my hand and we walked together&lt;br /&gt;      Dreams are always sky high and&lt;br /&gt;      though fearful, we still continue to reach for them&lt;br /&gt;      I should know this story because I never gave up&lt;br /&gt;      Although I was uneasy, we walked together&lt;br /&gt;     &lt;br /&gt;      At times, I hated that kindness,&lt;br /&gt;      yet I would become weak when separated from her &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;     &lt;br /&gt;      &lt;span style="font-size: 8pt; font-family: Arial;"&gt;Look! Look underfoot      &lt;br /&gt;      This is your path to walk&lt;br /&gt;      Look! Look at what's before you&lt;br /&gt;      That over there is your future&lt;br /&gt;     &lt;br /&gt;      At times, I hated that kindness,&lt;br /&gt;      yet I would become weak when separated from her&lt;br /&gt;     &lt;br /&gt;      Look! Look underfoot&lt;br /&gt;      This is your path to walk&lt;br /&gt;      Look! Look at what's before you&lt;br /&gt;      That over there is your future&lt;br /&gt;      Look! Look underfoot&lt;br /&gt;      This is your path to walk&lt;br /&gt;      Look! Look at what's before you&lt;br /&gt;      That over there is your future&lt;br /&gt;     &lt;br /&gt;      Face your future,&lt;br /&gt;      and slowly approach it&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1814382578362831789-6235156192330265144?l=yukbelajarnihongo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/feeds/6235156192330265144/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1814382578362831789&amp;postID=6235156192330265144&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/6235156192330265144'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/6235156192330265144'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/2007/09/blog-post_16.html' title='日本の歌（４）'/><author><name>denchan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01015463885426807613</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_4_lsVEmWxjA/R6-qpMuBTAI/AAAAAAAAAeY/_WQ59AXFp70/S220/denyr.JPG'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1814382578362831789.post-4716260090536221171</id><published>2007-09-15T18:32:00.000+07:00</published><updated>2007-09-16T07:39:44.234+07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Tips'/><title type='text'>Talking on the Phone</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/Rux7OKz414I/AAAAAAAAAas/FdhBFVHDkV4/s1600-h/shirt-1.bmp"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://3.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/Rux7OKz414I/AAAAAAAAAas/FdhBFVHDkV4/s320/shirt-1.bmp" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5110595160509044610" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style=";font-family:Verdana;font-size:85%;"  &gt;The most essential phrase is "moshi moshi." It is used by the caller when connected. It is also used when one can't hear the other person well, or to confirm if the other person is still on the line. Although some people say "moshi moshi" to answer the phone, "hai" is used more often in business. &lt;/span&gt;    &lt;p&gt;&lt;span style=";font-family:Verdana;font-size:85%;"  &gt;If the other person speaks too fast, or you couldn't catch what he/she said, say "Yukkuri onegaishimasu (Please speak slowly)" or "Mou ichido onegaishimasu (Please say it again)." "Onegaishimasu" is a useful phrase when making a request.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=";font-family:Verdana;font-size:85%;"  &gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style="color: rgb(7, 159, 14);font-family:Verdana;font-size:85%;"  &gt;&lt;b&gt;At the Office&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;    &lt;span style=";font-family:Verdana;font-size:85%;"  &gt;Business phone conversations are extremely polite. The mark * indicates the caller's phrases.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:Verdana;font-size:85%;"  &gt;- Could I speak to Mr. Yamada?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=";font-family:Verdana;font-size:85%;"  &gt;&lt;b&gt;* Yamada-san (o) onegaishimasu. &lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;山田さんをお願いします｡&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- &lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:Verdana;font-size:85%;"  &gt;I'm sorry, but he's not here at the moment.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:Verdana;font-size:85%;"  &gt;&lt;b&gt;Moushiwake arimasen ga, tadaima gaishutsu shiteorimasu.&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;span style="font-size:85%;"&gt;申し訳ありませんが､ ただいま外出しております｡&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- &lt;span style=";font-family:Verdana;font-size:85%;"  &gt;Just a moment, please.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:Verdana;font-size:85%;"  &gt;&lt;b&gt;Shou shou omachi kudasai. &lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;少々お待ちください｡&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- &lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:Verdana;font-size:85%;"  &gt;Who's calling, please?&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:Verdana;font-size:85%;"  &gt;&lt;b&gt;Shitsurei desu ga, dochira sama desu ka.&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;span style="font-size:85%;"&gt;失礼ですが､どちらさまですか｡&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- &lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:Verdana;font-size:85%;"  &gt;Do you know what time he/she will be back?&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:Verdana;font-size:85%;"  &gt;&lt;b&gt;* Nanji goro omodori desu ka.&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;span style="font-size:85%;"&gt;何時ごろお戻りですか｡&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- &lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:Verdana;font-size:85%;"  &gt;I'm not sure.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:Verdana;font-size:85%;"  &gt;&lt;b&gt;Chotto wakarimasen.&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;span style="font-size:85%;"&gt;ちょっと分かりません｡&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- &lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:Verdana;font-size:85%;"  &gt;He/she should be back soon.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:Verdana;font-size:85%;"  &gt;&lt;b&gt;Mousugu modoru to omoimasu.&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;span style="font-size:85%;"&gt;もうすぐ戻ると思います｡&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- &lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:Verdana;font-size:85%;"  &gt;He/she won't be back till this evening.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:Verdana;font-size:85%;"  &gt;&lt;b&gt;Yuugata made modorimasen.&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;span style="font-size:85%;"&gt;夕方まで戻りません｡&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- &lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:Verdana;font-size:85%;"  &gt;Can I take a message?&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:Verdana;font-size:85%;"  &gt;&lt;b&gt;* Nanika otsutae shimashou ka.&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;span style="font-size:85%;"&gt;何かお伝えしましょうか｡&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- &lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:Verdana;font-size:85%;"  &gt;Yes, please.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:Verdana;font-size:85%;"  &gt;&lt;b&gt;Onegaishimasu.&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;span style="font-size:85%;"&gt;お願いします｡&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- &lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:Verdana;font-size:85%;"  &gt;No, it's O.K.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:Verdana;font-size:85%;"  &gt;&lt;b&gt;Iie, kekkou desu.&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;span style="font-size:85%;"&gt;いいえ､結構です｡&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- &lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:Verdana;font-size:85%;"  &gt;Cold you please ask him/her to call me?&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:Verdana;font-size:85%;"  &gt;&lt;b&gt;O-denwa kudasai to otsutae negaemasu ka.&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;span style="font-size:85%;"&gt;お電話くださいとお伝え願えますか｡&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- &lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:Verdana;font-size:85%;"  &gt;Could you please tell him/her I'll call back later?&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:Verdana;font-size:85%;"  &gt;&lt;b&gt;Mata denwa shimasu to otsutae kudasai.&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;span style="font-size:85%;"&gt;また電話しますとお伝えください｡&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(7, 159, 14);font-family:Verdana;font-size:85%;"  &gt;&lt;b&gt;To Somebody's Home&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:Verdana;font-size:85%;"  &gt;- Is that Mrs. Tanaka's residence?&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:Verdana;font-size:85%;"  &gt;&lt;b&gt;* Tanaka-san no otaku desu ka.&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;span style="font-size:85%;"&gt;田中さんのお宅ですか｡&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- &lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:Verdana;font-size:85%;"  &gt;Yes, it is.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:Verdana;font-size:85%;"  &gt;&lt;b&gt;Hai, sou desu.&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;span style="font-size:85%;"&gt;はい､そうです｡&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- &lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:Verdana;font-size:85%;"  &gt;This is Ono. Is Yuki there?&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:Verdana;font-size:85%;"  &gt;&lt;b&gt;* Ono desu ga, Yuki-san (wa) irasshaimasu ka.&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;span style="font-size:85%;"&gt;小野ですが､ゆきさんはいらっしゃいますか｡&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- &lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:Verdana;font-size:85%;"  &gt;I'm sorry for calling so late.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:Verdana;font-size:85%;"  &gt;&lt;b&gt;* Yabun osokuni sumimasen.&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;span style="font-size:85%;"&gt;夜分遅くにすみません｡&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- &lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:Verdana;font-size:85%;"  &gt;Can I leave a message?&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:Verdana;font-size:85%;"  &gt;&lt;b&gt;* Dengon o onegaishimasu.&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;span style="font-size:85%;"&gt;伝言をお願いします｡&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- &lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:Verdana;font-size:85%;"  &gt;I'll call back later.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:Verdana;font-size:85%;"  &gt;&lt;b&gt;* Mata atode denwa shimasu.&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;span style="font-size:85%;"&gt;まだ後で電話します｡&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(7, 159, 14);font-family:Verdana;font-size:85%;"  &gt;&lt;b&gt;How to Deal with Wrong Number&lt;br /&gt;- &lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:Verdana;font-size:85%;"  &gt;No, you have called the wrong number.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:Verdana;font-size:85%;"  &gt;&lt;b&gt;Iie chigaimasu.&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;span style="font-size:85%;"&gt;いいえ､違います｡&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- &lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:Verdana;font-size:85%;"  &gt;I'm sorry. I have misdialed.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:Verdana;font-size:85%;"  &gt;&lt;b&gt;* Sumimasen. Machigaemashita.&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;span style="font-size:85%;"&gt;すみません｡　間違えました｡&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1814382578362831789-4716260090536221171?l=yukbelajarnihongo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/feeds/4716260090536221171/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1814382578362831789&amp;postID=4716260090536221171&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/4716260090536221171'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/4716260090536221171'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/2007/09/talking-on-phone.html' title='Talking on the Phone'/><author><name>denchan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01015463885426807613</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_4_lsVEmWxjA/R6-qpMuBTAI/AAAAAAAAAeY/_WQ59AXFp70/S220/denyr.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/Rux7OKz414I/AAAAAAAAAas/FdhBFVHDkV4/s72-c/shirt-1.bmp' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1814382578362831789.post-1891993122668790900</id><published>2007-09-15T18:14:00.000+07:00</published><updated>2007-09-15T18:46:35.361+07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Tips'/><title type='text'>Expressions Used in Letters</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/RuvBvaz410I/AAAAAAAAAaM/cTGeG9jGGjU/s1600-h/hot-14.bmp"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://3.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/RuvBvaz410I/AAAAAAAAAaM/cTGeG9jGGjU/s320/hot-14.bmp" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5110391222576928578" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style=";font-family:verdana,geneva,helvetica;font-size:85%;"  &gt;The difference between written language and conversational language in Japanese is much greater than in English. Japanese letters often use classical grammar patterns which are seldom used in conversation. Although there are no particular rules when writing to close friends, there are many set expressions and honorific expressions (keigo) &lt;span style="text-decoration: underline;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;used in formal letters. A conversational style is not usually used when writing formal letters.&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 153, 102);font-family:verdana,geneva,helvetica;font-size:85%;"  &gt;Opening and Closing Words&lt;/span&gt;&lt;/b&gt; &lt;/p&gt;&lt;span style=";font-family:verdana,geneva,helvetica;font-size:85%;"  &gt;The opening and closing words in letters, which are similar to English's "Dear" and "Sincerely" etc., come in pairs.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:verdana,geneva,helvetica;font-size:85%;"  &gt;&lt;b&gt;- Haikei         - Keigu &lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;拝啓 &lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:verdana,geneva,helvetica;font-size:85%;"  &gt;-         &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;敬具&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:verdana,geneva,helvetica;font-size:85%;"  &gt;The most         common pair used in formal letters. Women sometimes use "Kashiko&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;（かしこ）&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:verdana,geneva,helvetica;font-size:85%;"  &gt;"         as a closing word instead of "Keigu."&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:verdana,geneva,helvetica;font-size:85%;"  &gt;&lt;b&gt;- Zenryaku         - Sousou &lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;前略 &lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:verdana,geneva,helvetica;font-size:85%;"  &gt;-         &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;草々&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:verdana,geneva,helvetica;font-size:85%;"  &gt;This pair         is less formal. It is usually used when you don't have time to write a         long letter, so that the preliminary greetings are omitted. "Zenryaku"         literally means, "omitting the preliminary remarks."&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 153, 102);font-family:verdana,geneva,helvetica;font-size:85%;"  &gt;&lt;br /&gt;Preliminary Greetings&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=";font-family:verdana,geneva,helvetica;font-size:85%;"  &gt;&lt;b&gt;- Ogenki         de irasshaimasu ka &lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;お元気でいらっしゃいますか &lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:verdana,geneva,helvetica;font-size:85%;"  &gt;(very formal)&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:verdana,geneva,helvetica;font-size:85%;"  &gt;&lt;b&gt;- Ogenki         desu ka &lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;お元気ですか&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:verdana,geneva,helvetica;font-size:85%;"  &gt;Have         you been doing well?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:verdana,geneva,helvetica;font-size:85%;"  &gt;&lt;b&gt;- Ikaga         osugoshi de irasshaimasu ka &lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;いかがお過ごしでいらっしゃいますか &lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:verdana,geneva,helvetica;font-size:85%;"  &gt;(very formal)&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:verdana,geneva,helvetica;font-size:85%;"  &gt;&lt;b&gt;- Ikaga         osugoshi desu ka &lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;いかがお過ごしですか&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:verdana,geneva,helvetica;font-size:85%;"  &gt;How         have you been?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:verdana,geneva,helvetica;font-size:85%;"  &gt;&lt;b&gt;- Okagesama         de genki ni shite orimasu &lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;おかげさまで元気にしております&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:verdana,geneva,helvetica;font-size:85%;"  &gt; (very formal)&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:verdana,geneva,helvetica;font-size:85%;"  &gt;Fortunately         I'm doing well.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:verdana,geneva,helvetica;font-size:85%;"  &gt;&lt;b&gt;- Kazoku         ichidou genki ni shite orimasu &lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;家族一同元気にしております&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:verdana,geneva,helvetica;font-size:85%;"  &gt;The         whole family is doing well.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:verdana,geneva,helvetica;font-size:85%;"  &gt;&lt;b&gt;- Otegami         arigatou gozaimashita &lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;お手紙ありがとうございました&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:verdana,geneva,helvetica;font-size:85%;"  &gt;Thank         you for your letter.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:verdana,geneva,helvetica;font-size:85%;"  &gt;&lt;b&gt;- Nagai         aida gobusata shite orimashite moushiwake gozaimasen&lt;br /&gt;      &lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;長い間ご無沙汰しておりまして申し訳ございません&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:verdana,geneva,helvetica;font-size:85%;"  &gt;(very formal)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=";font-family:verdana,geneva,helvetica;font-size:85%;"  &gt;I         apologize for neglecting to write for such a long time.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=";font-family:verdana,geneva,helvetica;font-size:85%;"  &gt;&lt;br /&gt;- &lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:verdana,geneva,helvetica;font-size:85%;"  &gt;&lt;b&gt;Gobusata         shite orimasu &lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;ご無沙汰しております&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:verdana,geneva,helvetica;font-size:85%;"  &gt;I'm         sorry I haven't written for a long time.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:verdana,geneva,helvetica;font-size:85%;"  &gt;These expressions or seasonal greetings can be combined in a variety of ways to form the preliminary greeting. The Japanese have long admired the seasonal changes, therefore it seems too abrupt to start a letter without the proper seasonal greeting. Here are some examples.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:verdana,geneva,helvetica;font-size:85%;"  &gt;&lt;b&gt;- Gobusata         shite orimasu ga, ogenki de irasshaimasu ka&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;ご無沙汰しておりますが、お元気でいらっしゃいますか。&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:verdana,geneva,helvetica;font-size:85%;"  &gt;I'm         sorry I haven't written for a long time, but have you been doing well?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- &lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:verdana,geneva,helvetica;font-size:85%;"  &gt;&lt;b&gt;Sukkari         aki rashiku natte mairimashita ga,&lt;/b&gt; &lt;b&gt;ikaga osugoshi de irasshaimasu         ka.&lt;br /&gt;      &lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;すっかり秋らしくなってまいりましたが、いかがお過ごしでいらっしゃいますか。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=";font-family:verdana,geneva,helvetica;font-size:85%;"  &gt;It         has become very autumn like; how have you been?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- &lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:verdana,geneva,helvetica;font-size:85%;"  &gt;&lt;b&gt;Samui         hi ga tsuzuite orimasu ga,&lt;/b&gt;&lt;b&gt;ikaga osugoshi desu ka.&lt;br /&gt;      &lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;寒い日が続いておりますが、いかがお過ごしですか。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=";font-family:verdana,geneva,helvetica;font-size:85%;"  &gt;Cold         days continue; how have you been?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 153, 102);font-family:verdana,geneva,helvetica;font-size:85%;"  &gt;Final Greetings&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style=";font-family:verdana,geneva,helvetica;font-size:85%;"  &gt;&lt;b&gt;- Douka         yoroshiku onegai itashimasu &lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;どうかよろしくお願いします。&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:verdana,geneva,helvetica;font-size:85%;"  &gt;Kindly         look after this matter for me.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- &lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:verdana,geneva,helvetica;font-size:85%;"  &gt;&lt;b&gt;~         ni yoroshiku otsutae kudasai &lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;～によろしくお伝えください。&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:verdana,geneva,helvetica;font-size:85%;"  &gt;Please         give my regards to ~.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- &lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:verdana,geneva,helvetica;font-size:85%;"  &gt;&lt;b&gt;Minasama         ni douzo yoroshiku &lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;皆様にどうぞよろしく。&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:verdana,geneva,helvetica;font-size:85%;"  &gt;Please         give my regards to everyone.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- &lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:verdana,geneva,helvetica;font-size:85%;"  &gt;&lt;b&gt;Okarada         o taisetsu ni &lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;お体を大切に。&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:verdana,geneva,helvetica;font-size:85%;"  &gt;Please         take care of yourself.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- &lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:verdana,geneva,helvetica;font-size:85%;"  &gt;&lt;b&gt;Douzo         ogenki de &lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;どうぞお元気で。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=";font-family:verdana,geneva,helvetica;font-size:85%;"  &gt;Take         care of yourself.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- &lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:verdana,geneva,helvetica;font-size:85%;"  &gt;&lt;b&gt;Ohenji         omachi shite orimasu &lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;お返事お待ちしております。&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:verdana,geneva,helvetica;font-size:85%;"  &gt;I         look forward to hearing from you.&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1814382578362831789-1891993122668790900?l=yukbelajarnihongo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/feeds/1891993122668790900/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1814382578362831789&amp;postID=1891993122668790900&amp;isPopup=true' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/1891993122668790900'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/1891993122668790900'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/2007/09/expressions-used-in-letters.html' title='Expressions Used in Letters'/><author><name>denchan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01015463885426807613</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_4_lsVEmWxjA/R6-qpMuBTAI/AAAAAAAAAeY/_WQ59AXFp70/S220/denyr.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/RuvBvaz410I/AAAAAAAAAaM/cTGeG9jGGjU/s72-c/hot-14.bmp' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1814382578362831789.post-488392999385367989</id><published>2007-09-14T18:00:00.000+07:00</published><updated>2007-09-14T19:02:39.018+07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Article'/><title type='text'>青と緑</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/Rup4GKz41vI/AAAAAAAAAZg/nH4MIgzPW_k/s1600-h/3107589177.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer;" src="http://1.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/Rup4GKz41vI/AAAAAAAAAZg/nH4MIgzPW_k/s320/3107589177.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5110028774581786354" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;交通信号の色を日本人は普通赤･黄･青と言います。これを聞いた外国人とは、日本人が緑を青と言うことを不思議に思うそうです。国語辞典の「青信号」のところには、ちゃんと「緑色の信号」と書いてあります。この理由は何なのでしょうか。日本人には緑と青が同じ色に見えるのでしょうか。&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/Rup4Rqz41wI/AAAAAAAAAZo/kSrEfWKKbn8/s1600-h/4214578459.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://3.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/Rup4Rqz41wI/AAAAAAAAAZo/kSrEfWKKbn8/s320/4214578459.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5110028972150281986" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;では、日本語でどんあものを青と言うか、調べてみましょう。青い空、青い海、青い山、赤葉、赤菜、赤い顔・・・。赤いものから緑色のものまで、いろいろあります。学者の研究によると、古い日本語には色を表す言葉が赤、青、白、黒の四つしかなかったそうです。緑という言葉はもともとは色の名前ではなく、水や芽などに関係のある言葉で、芽が出てすぐの若く、生き生きして、水気の多いことを表します。それで、日本語では女の人のきれいな髪のことを「緑の黒髪」と言ったり、生まれたばかりの子供のことを「みどりご」と言ったりするのです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;また、「青」には色だけでなく、若さや新鮮さという意味もあります。例えば「青二才」は若くて経験不足の男性を、「青春時代」は十代後半から二十代にかけての夢と希望にあふれる時代を指します。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1814382578362831789-488392999385367989?l=yukbelajarnihongo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/feeds/488392999385367989/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1814382578362831789&amp;postID=488392999385367989&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/488392999385367989'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/488392999385367989'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/2007/09/blog-post_14.html' title='青と緑'/><author><name>denchan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01015463885426807613</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_4_lsVEmWxjA/R6-qpMuBTAI/AAAAAAAAAeY/_WQ59AXFp70/S220/denyr.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/Rup4GKz41vI/AAAAAAAAAZg/nH4MIgzPW_k/s72-c/3107589177.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1814382578362831789.post-2910063634996941360</id><published>2007-09-12T16:15:00.000+07:00</published><updated>2007-09-12T17:40:42.926+07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Article'/><title type='text'>日本間</title><content type='html'>昔、日本へ来た西洋人は、日本の家を見て、本と紙の家だと言いました。&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/RufB76z41uI/AAAAAAAAAZY/KAZfprJQYRI/s1600-h/tatami.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://1.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/RufB76z41uI/AAAAAAAAAZY/KAZfprJQYRI/s400/tatami.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5109265537418450658" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;伝統的な家はもう少なくなり、最近、都会では西洋風の家が多くなりましたが、そいう家にも畳の部屋はまだ残っています。畳の部屋を和室（日本間）といいます。日本では部屋の広さを畳の数で表します。例えば、畳が6枚しいてある部屋は６畳間といいます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;伝統的な日本の家は壁ではなく、障子や襖という引き戸で部屋を分けます。襖は絵が書いてある少し厚い紙をはったものです。障子が薄い紙がはってあるもので、外から入ってくる強い光をやわらかくします。日本の部屋は便利です。襖や障子は簡単に外れます。お客が多い時は、襖を外して一つの広い部屋にして使います。&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/RufBwqz41tI/AAAAAAAAAZQ/1g8RvTFB_es/s1600-h/tatami2.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://4.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/RufBwqz41tI/AAAAAAAAAZQ/1g8RvTFB_es/s200/tatami2.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5109265344144922322" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;和室にはたいてい床の間があります。床の間が畳から少し高くなったところで、掛け軸がかけてあったり、生け花が生けてあったりします。掛け軸には絵や字がかいてあります。また、床の間には壷が置いてることもあります。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今の日本間の様式は鎌倉時代から江戸時代にかけて生まれたものです。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1814382578362831789-2910063634996941360?l=yukbelajarnihongo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/feeds/2910063634996941360/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1814382578362831789&amp;postID=2910063634996941360&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/2910063634996941360'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/2910063634996941360'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/2007/09/blog-post_12.html' title='日本間'/><author><name>denchan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01015463885426807613</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_4_lsVEmWxjA/R6-qpMuBTAI/AAAAAAAAAeY/_WQ59AXFp70/S220/denyr.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/RufB76z41uI/AAAAAAAAAZY/KAZfprJQYRI/s72-c/tatami.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1814382578362831789.post-8610398722665291078</id><published>2007-09-11T18:42:00.000+07:00</published><updated>2007-09-11T18:44:16.512+07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Tips'/><title type='text'>職業　(Occupation)</title><content type='html'>&lt;table class="MsoNormalTable" style="margin-left: 3.45pt; border-collapse: collapse;" border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"&gt;  &lt;tbody&gt;&lt;tr style="height: 12.4pt;"&gt;   &lt;td style="border: 1pt solid windowtext; padding: 0mm 4.95pt; width: 136.6pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="182"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;" lang="EN-US"&gt;kenchikuka&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: solid solid solid none; border-color: windowtext windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: 1pt 1pt 1pt medium; padding: 0mm 4.95pt; width: 105.8pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="141"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;"&gt;建築家 &lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: solid solid solid none; border-color: windowtext windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: 1pt 1pt 1pt medium; padding: 0mm 4.95pt; width: 128.1pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="171"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;" lang="EN-US"&gt;architect&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;  &lt;tr style="height: 12.4pt;"&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext; border-width: medium 1pt 1pt; padding: 0mm 4.95pt; width: 136.6pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="182"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;" lang="EN-US"&gt;geijutsuka&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid none; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: medium 1pt 1pt medium; padding: 0mm 4.95pt; width: 105.8pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="141"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;"&gt;芸術家 &lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid none; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: medium 1pt 1pt medium; padding: 0mm 4.95pt; width: 128.1pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="171"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;" lang="EN-US"&gt;artist&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;  &lt;tr style="height: 12.4pt;"&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext; border-width: medium 1pt 1pt; padding: 0mm 4.95pt; width: 136.6pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="182"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;" lang="EN-US"&gt;ginkouin&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid none; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: medium 1pt 1pt medium; padding: 0mm 4.95pt; width: 105.8pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="141"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;"&gt;銀行員 &lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid none; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: medium 1pt 1pt medium; padding: 0mm 4.95pt; width: 128.1pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="171"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;" lang="EN-US"&gt;banker&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;  &lt;tr style="height: 12.4pt;"&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext; border-width: medium 1pt 1pt; padding: 0mm 4.95pt; width: 136.6pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="182"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;" lang="EN-US"&gt;daiku&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid none; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: medium 1pt 1pt medium; padding: 0mm 4.95pt; width: 105.8pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="141"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;"&gt;大工 &lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid none; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: medium 1pt 1pt medium; padding: 0mm 4.95pt; width: 128.1pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="171"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;" lang="EN-US"&gt;carpenter&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;  &lt;tr style="height: 12.4pt;"&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext; border-width: medium 1pt 1pt; padding: 0mm 4.95pt; width: 136.6pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="182"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;" lang="EN-US"&gt;kokku&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid none; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: medium 1pt 1pt medium; padding: 0mm 4.95pt; width: 105.8pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="141"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;"&gt;コック &lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid none; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: medium 1pt 1pt medium; padding: 0mm 4.95pt; width: 128.1pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="171"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;" lang="EN-US"&gt;chef&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;  &lt;tr style="height: 12.4pt;"&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext; border-width: medium 1pt 1pt; padding: 0mm 4.95pt; width: 136.6pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="182"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;" lang="EN-US"&gt;isha&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid none; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: medium 1pt 1pt medium; padding: 0mm 4.95pt; width: 105.8pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="141"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;"&gt;医者 &lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid none; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: medium 1pt 1pt medium; padding: 0mm 4.95pt; width: 128.1pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="171"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;" lang="EN-US"&gt;doctor&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;  &lt;tr style="height: 12.4pt;"&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext; border-width: medium 1pt 1pt; padding: 0mm 4.95pt; width: 136.6pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="182"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;" lang="EN-US"&gt;haisha&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid none; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: medium 1pt 1pt medium; padding: 0mm 4.95pt; width: 105.8pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="141"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;"&gt;歯医者&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid none; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: medium 1pt 1pt medium; padding: 0mm 4.95pt; width: 128.1pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="171"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;" lang="EN-US"&gt;dentist&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;  &lt;tr style="height: 12.4pt;"&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext; border-width: medium 1pt 1pt; padding: 0mm 4.95pt; width: 136.6pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="182"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;" lang="EN-US"&gt;enjinia&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid none; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: medium 1pt 1pt medium; padding: 0mm 4.95pt; width: 105.8pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="141"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;"&gt;エンジニア &lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid none; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: medium 1pt 1pt medium; padding: 0mm 4.95pt; width: 128.1pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="171"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;" lang="EN-US"&gt;engineer&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;  &lt;tr style="height: 12.4pt;"&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext; border-width: medium 1pt 1pt; padding: 0mm 4.95pt; width: 136.6pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="182"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;" lang="EN-US"&gt;noumin&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid none; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: medium 1pt 1pt medium; padding: 0mm 4.95pt; width: 105.8pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="141"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;"&gt;農民 &lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid none; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: medium 1pt 1pt medium; padding: 0mm 4.95pt; width: 128.1pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="171"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;" lang="EN-US"&gt;farmer&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;  &lt;tr style="height: 12.4pt;"&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext; border-width: medium 1pt 1pt; padding: 0mm 4.95pt; width: 136.6pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="182"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;" lang="EN-US"&gt;shouboushi&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid none; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: medium 1pt 1pt medium; padding: 0mm 4.95pt; width: 105.8pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="141"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;"&gt;消防士 &lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid none; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: medium 1pt 1pt medium; padding: 0mm 4.95pt; width: 128.1pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="171"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;" lang="EN-US"&gt;firefighter&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;  &lt;tr style="height: 12.4pt;"&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext; border-width: medium 1pt 1pt; padding: 0mm 4.95pt; width: 136.6pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="182"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;" lang="EN-US"&gt;ryoushi&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid none; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: medium 1pt 1pt medium; padding: 0mm 4.95pt; width: 105.8pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="141"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;"&gt;漁師 &lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid none; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: medium 1pt 1pt medium; padding: 0mm 4.95pt; width: 128.1pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="171"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;" lang="EN-US"&gt;fisherman&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;  &lt;tr style="height: 12.4pt;"&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext; border-width: medium 1pt 1pt; padding: 0mm 4.95pt; width: 136.6pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="182"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;" lang="EN-US"&gt;koumuin&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid none; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: medium 1pt 1pt medium; padding: 0mm 4.95pt; width: 105.8pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="141"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;"&gt;公務員 &lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid none; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: medium 1pt 1pt medium; padding: 0mm 4.95pt; width: 128.1pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="171"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;" lang="EN-US"&gt;government employee&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;  &lt;tr style="height: 12.4pt;"&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext; border-width: medium 1pt 1pt; padding: 0mm 4.95pt; width: 136.6pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="182"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;" lang="EN-US"&gt;jaanarisuto&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid none; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: medium 1pt 1pt medium; padding: 0mm 4.95pt; width: 105.8pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="141"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;"&gt;ジャーナリスト &lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid none; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: medium 1pt 1pt medium; padding: 0mm 4.95pt; width: 128.1pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="171"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;" lang="EN-US"&gt;journalist&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;  &lt;tr style="height: 12.4pt;"&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext; border-width: medium 1pt 1pt; padding: 0mm 4.95pt; width: 136.6pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="182"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;" lang="EN-US"&gt;bengoshi&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid none; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: medium 1pt 1pt medium; padding: 0mm 4.95pt; width: 105.8pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="141"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;"&gt;弁護士 &lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid none; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: medium 1pt 1pt medium; padding: 0mm 4.95pt; width: 128.1pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="171"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;" lang="EN-US"&gt;lawyer&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;  &lt;tr style="height: 12.4pt;"&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext; border-width: medium 1pt 1pt; padding: 0mm 4.95pt; width: 136.6pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="182"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;" lang="EN-US"&gt;kangofu&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid none; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: medium 1pt 1pt medium; padding: 0mm 4.95pt; width: 105.8pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="141"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;"&gt;看護婦 &lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid none; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: medium 1pt 1pt medium; padding: 0mm 4.95pt; width: 128.1pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="171"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;" lang="EN-US"&gt;nurse (female)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;  &lt;tr style="height: 12.4pt;"&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext; border-width: medium 1pt 1pt; padding: 0mm 4.95pt; width: 136.6pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="182"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;" lang="EN-US"&gt;kaishain&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid none; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: medium 1pt 1pt medium; padding: 0mm 4.95pt; width: 105.8pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="141"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;"&gt;会社員 &lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid none; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: medium 1pt 1pt medium; padding: 0mm 4.95pt; width: 128.1pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="171"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;" lang="EN-US"&gt;office worker&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;  &lt;tr style="height: 12.4pt;"&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext; border-width: medium 1pt 1pt; padding: 0mm 4.95pt; width: 136.6pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="182"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;" lang="EN-US"&gt;gaka&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid none; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: medium 1pt 1pt medium; padding: 0mm 4.95pt; width: 105.8pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="141"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;"&gt;画家 &lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid none; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: medium 1pt 1pt medium; padding: 0mm 4.95pt; width: 128.1pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="171"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;" lang="EN-US"&gt;painter&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;  &lt;tr style="height: 12.4pt;"&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext; border-width: medium 1pt 1pt; padding: 0mm 4.95pt; width: 136.6pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="182"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;" lang="EN-US"&gt;shashinka&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid none; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: medium 1pt 1pt medium; padding: 0mm 4.95pt; width: 105.8pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="141"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;"&gt;写真家 &lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid none; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: medium 1pt 1pt medium; padding: 0mm 4.95pt; width: 128.1pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="171"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;" lang="EN-US"&gt;photographer&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;  &lt;tr style="height: 12.4pt;"&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext; border-width: medium 1pt 1pt; padding: 0mm 4.95pt; width: 136.6pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="182"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;" lang="EN-US"&gt;keikan&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid none; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: medium 1pt 1pt medium; padding: 0mm 4.95pt; width: 105.8pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="141"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;"&gt;警官 &lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid none; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: medium 1pt 1pt medium; padding: 0mm 4.95pt; width: 128.1pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="171"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;" lang="EN-US"&gt;police officer&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;  &lt;tr style="height: 12.4pt;"&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext; border-width: medium 1pt 1pt; padding: 0mm 4.95pt; width: 136.6pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="182"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;" lang="EN-US"&gt;seijika&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid none; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: medium 1pt 1pt medium; padding: 0mm 4.95pt; width: 105.8pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="141"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;"&gt;政治家 &lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid none; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: medium 1pt 1pt medium; padding: 0mm 4.95pt; width: 128.1pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="171"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;" lang="EN-US"&gt;politician&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;  &lt;tr style="height: 12.4pt;"&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext; border-width: medium 1pt 1pt; padding: 0mm 4.95pt; width: 136.6pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="182"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;" lang="EN-US"&gt;kyouju&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid none; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: medium 1pt 1pt medium; padding: 0mm 4.95pt; width: 105.8pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="141"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;"&gt;教授 &lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid none; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: medium 1pt 1pt medium; padding: 0mm 4.95pt; width: 128.1pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="171"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;" lang="EN-US"&gt;professor&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;  &lt;tr style="height: 12.4pt;"&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext; border-width: medium 1pt 1pt; padding: 0mm 4.95pt; width: 136.6pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="182"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;" lang="EN-US"&gt;sarariiman&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid none; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: medium 1pt 1pt medium; padding: 0mm 4.95pt; width: 105.8pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="141"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;"&gt;サラリーマン &lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid none; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: medium 1pt 1pt medium; padding: 0mm 4.95pt; width: 128.1pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="171"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;" lang="EN-US"&gt;salaried employee&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;  &lt;tr style="height: 12.4pt;"&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext; border-width: medium 1pt 1pt; padding: 0mm 4.95pt; width: 136.6pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="182"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;" lang="EN-US"&gt;kagakusha&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid none; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: medium 1pt 1pt medium; padding: 0mm 4.95pt; width: 105.8pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="141"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;"&gt;科学者 &lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid none; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: medium 1pt 1pt medium; padding: 0mm 4.95pt; width: 128.1pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="171"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;" lang="EN-US"&gt;scientist&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;  &lt;tr style="height: 12.4pt;"&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext; border-width: medium 1pt 1pt; padding: 0mm 4.95pt; width: 136.6pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="182"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;" lang="EN-US"&gt;hisho&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid none; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: medium 1pt 1pt medium; padding: 0mm 4.95pt; width: 105.8pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="141"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;"&gt;秘書 &lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid none; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: medium 1pt 1pt medium; padding: 0mm 4.95pt; width: 128.1pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="171"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;" lang="EN-US"&gt;secretary&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;  &lt;tr style="height: 12.4pt;"&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext; border-width: medium 1pt 1pt; padding: 0mm 4.95pt; width: 136.6pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="182"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;" lang="EN-US"&gt;ten'in&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid none; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: medium 1pt 1pt medium; padding: 0mm 4.95pt; width: 105.8pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="141"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;"&gt;店員 &lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid none; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: medium 1pt 1pt medium; padding: 0mm 4.95pt; width: 128.1pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="171"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;" lang="EN-US"&gt;store clerk&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;  &lt;tr style="height: 12.4pt;"&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext; border-width: medium 1pt 1pt; padding: 0mm 4.95pt; width: 136.6pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="182"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;" lang="EN-US"&gt;gakusei&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid none; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: medium 1pt 1pt medium; padding: 0mm 4.95pt; width: 105.8pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="141"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;"&gt;学生 &lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid none; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: medium 1pt 1pt medium; padding: 0mm 4.95pt; width: 128.1pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="171"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;" lang="EN-US"&gt;student&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;  &lt;tr style="height: 12.4pt;"&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext; border-width: medium 1pt 1pt; padding: 0mm 4.95pt; width: 136.6pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="182"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;" lang="EN-US"&gt;sensei&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid none; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: medium 1pt 1pt medium; padding: 0mm 4.95pt; width: 105.8pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="141"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;"&gt;先生 &lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid none; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: medium 1pt 1pt medium; padding: 0mm 4.95pt; width: 128.1pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="171"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;" lang="EN-US"&gt;teacher&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;  &lt;tr style="height: 12.4pt;"&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext; border-width: medium 1pt 1pt; padding: 0mm 4.95pt; width: 136.6pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="182"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;" lang="EN-US"&gt;sakka&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid none; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: medium 1pt 1pt medium; padding: 0mm 4.95pt; width: 105.8pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="141"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;"&gt;作家 &lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid none; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: medium 1pt 1pt medium; padding: 0mm 4.95pt; width: 128.1pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="171"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;" lang="EN-US"&gt;writer&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;  &lt;tr style="height: 12.4pt;"&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext; border-width: medium 1pt 1pt; padding: 0mm 4.95pt; width: 136.6pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="182"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;" lang="EN-US"&gt;O-shigoto wa nan desu ka.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid none; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: medium 1pt 1pt medium; padding: 0mm 4.95pt; width: 105.8pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="141"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;"&gt;お仕事は何ですか。 &lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid none; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: medium 1pt 1pt medium; padding: 0mm 4.95pt; width: 128.1pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="171"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;" lang="EN-US"&gt;What (work) do you do?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt; &lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1814382578362831789-8610398722665291078?l=yukbelajarnihongo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/feeds/8610398722665291078/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1814382578362831789&amp;postID=8610398722665291078&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/8610398722665291078'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/8610398722665291078'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/2007/09/occupation.html' title='職業　(Occupation)'/><author><name>denchan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01015463885426807613</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_4_lsVEmWxjA/R6-qpMuBTAI/AAAAAAAAAeY/_WQ59AXFp70/S220/denyr.JPG'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1814382578362831789.post-4874145640490164805</id><published>2007-09-09T15:15:00.000+07:00</published><updated>2007-09-09T15:18:51.895+07:00</updated><title type='text'>日本の歌（３）</title><content type='html'>&lt;object height="350" width="425"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/BXhmBiTIWr0"&gt;&lt;param name="wmode" value="transparent"&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/BXhmBiTIWr0" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" height="350" width="425"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;br /&gt;Yuki No hana&lt;br /&gt;Artist: Nakashima Mika&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Lyrics-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nobita kake wo hodou ni narabe&lt;br /&gt;Yuuyami no naka wo KIMI to aruiteru&lt;br /&gt;Te wo tsunaide itsumademo zutto&lt;br /&gt;Soba ni ireta nara nake chaukurai&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kaze ga tsumetaku natte&lt;br /&gt;Fuyu no nioi ga shita&lt;br /&gt;Soro soro kono machi ni&lt;br /&gt;KIMI to chikadukeru kisetsu ga kuru&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kotoshi, saisho no yuki no hana wo&lt;br /&gt;Futari yori sotte&lt;br /&gt;Nagameteiru kono toki ni&lt;br /&gt;SHIAWASE ga afuredasu&lt;br /&gt;Amaeto ka yowasa ja nai&lt;br /&gt;Tada, KIMI wo aishiteru&lt;br /&gt;Kokoro kara sou omotta&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;KIMI ga iru to donna koto demo&lt;br /&gt;Korikireru you na kimochi ni natteru&lt;br /&gt;Konna hibi ga itsumademo kitto&lt;br /&gt;Tsuduiteku koto wo inotte iru yo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kaze ga mado wo yurashita&lt;br /&gt;Yoru wa yuri okoshite&lt;br /&gt;Donna kanashii koto mo&lt;br /&gt;BOKU ga egao he to kaete ageru&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mai ochite kita yuki no hana ga&lt;br /&gt;Mado no soto zutto&lt;br /&gt;Furi yamu koto wo shirazu ni&lt;br /&gt;BOKUra no machi wo someru&lt;br /&gt;Dare ka no tame ni nani ka wo&lt;br /&gt;Shitai to omoeru no ga&lt;br /&gt;Aito iu koto wo shitta&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Moshi, KIMI wo ushinatta to shita nara&lt;br /&gt;Hoshi ni natte KIMI wo terasu darou&lt;br /&gt;Egao mo namida ni nureteru yoru mo&lt;br /&gt;Itsumo itsudemo sobani iru yo&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kotoshi, saisho no yuki no hana wo&lt;br /&gt;Futari yori sotte&lt;br /&gt;Nagameteiru kono toki ni&lt;br /&gt;SHIAWASE ga afuredasu&lt;br /&gt;Amaeto ka yowasa ja nai&lt;br /&gt;Tada, KIMI to zutto&lt;br /&gt;Kono mama isshou ni itai&lt;br /&gt;Sunao ni sou omoeru&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kono machi ni furi tsu motteku&lt;br /&gt;Masshiro na yuki no hana&lt;br /&gt;Futari no mune ni sotto omoida wo egakuyo&lt;br /&gt;Kore kara mo KIMI to zutto...&lt;/object&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1814382578362831789-4874145640490164805?l=yukbelajarnihongo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/feeds/4874145640490164805/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1814382578362831789&amp;postID=4874145640490164805&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/4874145640490164805'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/4874145640490164805'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/2007/09/blog-post.html' title='日本の歌（３）'/><author><name>denchan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01015463885426807613</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_4_lsVEmWxjA/R6-qpMuBTAI/AAAAAAAAAeY/_WQ59AXFp70/S220/denyr.JPG'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1814382578362831789.post-4612455295816423803</id><published>2007-08-19T16:14:00.000+07:00</published><updated>2007-09-15T19:07:42.826+07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Tips'/><title type='text'>Visiting Someone's Place</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/RuvK-6z412I/AAAAAAAAAac/uwIMG2ld608/s1600-h/hot-16.bmp"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://1.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/RuvK-6z412I/AAAAAAAAAac/uwIMG2ld608/s320/hot-16.bmp" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5110401384469550946" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-family:Verdana;font-size:85%;"&gt;Japanese seem to have many formal phrases for certain actions. When visiting your superior or somebody for the first time, these phrases will be helpful to express your gratitude. Here are some common expressions you are likely to use when visiting Japanese homes.&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-family:Verdana;font-size:85%;color:#339966;"&gt;At the Door&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-family:Verdana;font-size:85%;color:#339966;"&gt;Guest:&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style="font-family:Verdana;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;- Konnichiwa.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;span style="font-size:85%;"&gt;こんにちは｡&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;- &lt;/span&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;Gomen kudasai.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt; &lt;span style="font-size:85%;"&gt;ごめんください｡&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-family:Verdana;font-size:85%;color:#339966;"&gt;Host:&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;- &lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Verdana;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;Irasshai.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;span style="font-size:85%;"&gt;いらっしゃい｡&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;- &lt;/span&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;Irassaimase.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt; &lt;span style="font-size:85%;"&gt;いらっしゃいませ｡&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;- &lt;b&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;Yoku irasshai mashita.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt; &lt;span style="font-size:85%;"&gt;よくいらっしゃいました｡&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;- &lt;/span&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;Youkoso.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt; &lt;span style="font-size:85%;"&gt;ようこそ｡&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style="font-family:Verdana;font-size:85%;"&gt;"Gomen kudasai" literally means, "Please forgive me for bothering you." It is often used when visiting someone's home. "Irassharu" is the honorific form (keigo) of the verb "kuru (to come)." All four expressions for a host mean "Welcome." "Irasshai" is less formal than other expressions. It should not be used when a guest is superior to a host.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-family:Verdana;font-size:85%;color:#339966;"&gt;When You Enter the Room&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-family:Verdana;font-size:85%;color:#339966;"&gt;Host:&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style="font-family:Verdana;font-size:85%;"&gt;- Please come in.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style="font-family:Verdana;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;Douzo oagari kudasai.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;span style="font-size:85%;"&gt;どうぞお上がりください｡&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style="font-family:Verdana;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;Douzo ohairi kudasai.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;span style="font-size:85%;"&gt;どうぞお入りください｡&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;- &lt;span style="font-family:Verdana;font-size:85%;"&gt;This way, please.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;Douzo kochira e.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt; &lt;span style="font-size:85%;"&gt;どうぞこちらへ｡&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-family:Verdana;font-size:85%;color:#339966;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-family:Verdana;font-size:85%;color:#339966;"&gt;Guest:&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-family:Verdana;font-size:85%;color:#339966;"&gt;- &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style="font-family:Verdana;font-size:85%;"&gt;Excuse me.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style="font-family:Verdana;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;Ojama shimasu.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;span style="font-size:85%;"&gt;おじゃまします｡&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style="font-family:Verdana;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;Shitsurei shimasu.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;span style="font-size:85%;"&gt;失礼します｡&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align="left"&gt;&lt;span style="font-family:Verdana;font-size:85%;"&gt;"Douzo" is very useful expression and means, "please." The Japanese use it quite often. "Douzo oagari kudasai" literally means, "Please come up." This is because Japanese houses usually have an elevated floor in the entrance (genkan) and step up to go into the house. Then, a well known tradition --- take off your shoes at the genkan. You might want to make sure your socks don't have any holes before visiting Japanese homes! A pair of slippers is often offered to wear in the house. When you enter a tatami (a straw mat) room, you should remove slippers. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;    &lt;span style="font-family:Verdana;font-size:85%;"&gt;"Ojama shimasu" literally means, "I'm going to get in your way" or " I will disturb you." It is used as a polite greeting when entering someone's home. "Shitsurei shimasu" literally means, "I'm going to be rude." This expression is used in various situations. When entering someone's house or room, it means "Excuse my interrupting." When leaving it is used as "Excuse my leaving" or "Good-bye."&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="color:#339966;"&gt;When Giving a Gift&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;- &lt;span style="font-family:verdana, geneva, helvetica;font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-family:verdana, geneva, helvetica;font-size:85%;"&gt;Here is something for you.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:verdana, geneva, helvetica;font-size:85%;"&gt;&lt;b&gt;Tsumaranai mono desu ga ...&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;span style="font-size:85%;"&gt;つまらないものですがâ€¦&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- &lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:verdana, geneva, helvetica;font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-family:verdana, geneva, helvetica;font-size:85%;"&gt;This is for you.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:verdana, geneva, helvetica;font-size:85%;"&gt;&lt;b&gt;Kore douzo.&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;span style="font-size:85%;"&gt;これどうぞ｡&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:verdana, geneva, helvetica;font-size:85%;"&gt;The Japanese customary bring a gift when visiting someone's home. The expression "Tsumaranai mono desu ga ..." is very Japanese. It literally means, "This is an trifling thing, but please accept it." It might sound strange to you. Why anyone brings such a thing as a gift? This is a humble expression. The humble form (kenjougo) is used when a speaker wants to lower his/her position. Therefore, this expression is often used to your superior, in spite of the true value of the gift. When giving a gift to your close friend or other informal occasions, "Kore douzo" will do it.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#339966;"&gt;&lt;b&gt;When Your Host Begins to Prepare Drinks or Food for You&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;- &lt;span style="font-family:verdana, geneva, helvetica;font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-family:verdana, geneva, helvetica;font-size:85%;"&gt;Please don't go to any trouble.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:verdana, geneva, helvetica;font-size:85%;"&gt;&lt;b&gt;Douzo okamainaku.&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;span style="font-size:85%;"&gt;どうぞお構いなく｡&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:verdana, geneva, helvetica;font-size:85%;"&gt;&lt;span style="color:#339966;"&gt;&lt;b&gt;When Drinking or Eating&lt;br /&gt;Host:&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:verdana, geneva, helvetica;font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-family:verdana, geneva, helvetica;font-size:85%;"&gt;- Please help yourself.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:verdana, geneva, helvetica;font-size:85%;"&gt;&lt;b&gt;Douzo meshiagatte kudasai.&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;span style="font-size:85%;"&gt;どうぞ召し上がってください｡&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:verdana, geneva, helvetica;font-size:85%;"&gt;&lt;span style="color:#339966;"&gt;&lt;b&gt;Guest:&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:verdana, geneva, helvetica;font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-family:verdana, geneva, helvetica;font-size:85%;"&gt;- (Before Eating)&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:verdana, geneva, helvetica;font-size:85%;"&gt;&lt;b&gt;Itadakimasu.&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;span style="font-size:85%;"&gt;いただきます｡&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- &lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:verdana, geneva, helvetica;font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-family:verdana, geneva, helvetica;font-size:85%;"&gt;(After Eating)&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:verdana, geneva, helvetica;font-size:85%;"&gt;&lt;b&gt;Gochisousama deshita.&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;span style="font-size:85%;"&gt;ごちそうさまでした｡&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:verdana, geneva, helvetica;font-size:85%;"&gt;"Meshiagaru" is the honorific form of the verb "taberu (to eat)." "Itadaku" is a humble form of the verb "morau (to receive)." However, "Itadakimasu" is a fixed expression used before eating or drinking. After eating "Gochisousama deshita" is used to express appreciation for the food. "Gochisou" literally means, "a feast." There is no religious significance of these phrases.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="color:#339966;"&gt;When Thinking about Leaving&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style="font-family:verdana, geneva, helvetica;font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-family:verdana, geneva, helvetica;font-size:85%;"&gt;- It is about time I should be leaving.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:verdana, geneva, helvetica;font-size:85%;"&gt;&lt;b&gt;Sorosoro shitsurei shimasu.&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;span style="font-size:85%;"&gt;そろそろ失礼します｡&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="color:#339966;"&gt;When Leaving Someone's Home&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style="font-family:verdana, geneva, helvetica;font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-family:verdana, geneva, helvetica;font-size:85%;"&gt;- Excuse me.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:verdana, geneva, helvetica;font-size:85%;"&gt;&lt;b&gt;Ojama shimashita.&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;span style="font-size:85%;"&gt;お邪魔しました｡&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:verdana, geneva, helvetica;font-size:85%;"&gt;"Ojama shimashita" literally means, "I got in the way." It is often used when leaving someone's home.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:verdana, geneva, helvetica;font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-family:verdana, geneva, helvetica;font-size:85%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1814382578362831789-4612455295816423803?l=yukbelajarnihongo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/feeds/4612455295816423803/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1814382578362831789&amp;postID=4612455295816423803&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/4612455295816423803'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/4612455295816423803'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/2007/08/visiting-someones-place.html' title='Visiting Someone&apos;s Place'/><author><name>denchan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01015463885426807613</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_4_lsVEmWxjA/R6-qpMuBTAI/AAAAAAAAAeY/_WQ59AXFp70/S220/denyr.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/RuvK-6z412I/AAAAAAAAAac/uwIMG2ld608/s72-c/hot-16.bmp' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1814382578362831789.post-4809787494410077206</id><published>2007-08-18T19:38:00.000+07:00</published><updated>2007-08-18T20:14:17.230+07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Japanese song'/><title type='text'>日本の歌（２）</title><content type='html'>Ashita ga Aru&lt;br /&gt;Artist: Ulfuls&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;object width="425" height="350"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/8jQ9nkntMjA"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="wmode" value="transparent"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/8jQ9nkntMjA" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" width="425" height="350"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;===&lt;br /&gt;Ashita ga aru sa asu ga aru&lt;br /&gt;Wakai boku ni wa yume ga aru&lt;br /&gt;Itsuka kitto itsuka kitto&lt;br /&gt;Wakatte kureru darou&lt;br /&gt;Ashita ga aru ashita ga aru ashita ga aru sa&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kaisha wo okoshita yatsu ga iru&lt;br /&gt;Kaisha ni nokotte ore ga iru&lt;br /&gt;Aseru koto nai sa　aseru koto nai sa&lt;br /&gt;Jibun ni iikikasu&lt;br /&gt;Ashita ga aru ashita ga aru ashita ga aru sa&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Atarashi jyoushi wa furansu jin&lt;br /&gt;Bodii rangeeji mo tsuuyoku shinai&lt;br /&gt;Kore wa chansu, kore wa chansu&lt;br /&gt;Benkyou shinaosou&lt;br /&gt;Ashita ga aru ashita ga aru ashita ga aru sa&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Aru hi totsuzen kangae ta&lt;br /&gt;Doushite ore wa ganbatteru n darou&lt;br /&gt;Kazoku no tame? jibun no tame?&lt;br /&gt;Kotae wa kaze no naka&lt;br /&gt;Ashita ga aru ashita ga aru ashita ga aru sa&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ashita ga aru sa asu ga aru&lt;br /&gt;Wakai boku ni wa yume ga aru&lt;br /&gt;Itsuka kitto itsuka kitto&lt;br /&gt;Wakatte kureru darou&lt;br /&gt;Ashita ga aru ashita ga aru ashita ga aru sa&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ashita ga aru sa asu ga aru&lt;br /&gt; Wakai boku ni wa yume ga aru&lt;br /&gt;Itsuka kitto itsuka kitto&lt;br /&gt; Wakatte kureru darou&lt;br /&gt; Ashita ga aru ashita ga aru ashita ga aru sa&lt;br /&gt;===&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;明日があるさ明日がある&lt;br /&gt;若い僕には夢がある&lt;br /&gt;いつかきっといつかきっと&lt;br /&gt;わかってくれるだろう&lt;br /&gt;明日がある明日がある明日があるさ&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;会社をおこした奴がいる&lt;br /&gt;会社に残ってオレがいる&lt;br /&gt;あせることないさあせることないさ&lt;br /&gt;自分に善いきかす&lt;br /&gt;明日がある明日がある明日があるさ&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;新しい上司はフランス人&lt;br /&gt;ボディーランゲージも通用しない&lt;br /&gt;これはチャンスこれはチャンス&lt;br /&gt;勉強しなおそう&lt;br /&gt;明日がある明日がある明日があるさ&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ある日突然考えた&lt;br /&gt;どうしてオレわがんばってるんだろう&lt;br /&gt;家族のため、自分のため&lt;br /&gt;答えは風の中&lt;br /&gt;明日がある明日がある明日があるさ&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;明日があるさ明日がある&lt;br /&gt;若い僕には夢がある&lt;br /&gt;いつかきっといつかきっと&lt;br /&gt;わかってくれるだろう&lt;br /&gt;明日がある明日がある明日があるさ&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;明日があるさ明日がある&lt;br /&gt; 若い僕には夢がある&lt;br /&gt;いつかきっといつかきっと&lt;br /&gt; わかってくれるだろう&lt;br /&gt; 明日がある明日がある明日があるさ&lt;br /&gt;===&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;There's always tomorrow, there's always tomorrow&lt;br /&gt;I'm young, and I have dreams&lt;br /&gt;Surely someday, surely someday&lt;br /&gt;You will understand&lt;br /&gt;There's always tomorrow, there's always tomorrow, there's always tomorrow&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;There is a guy who left work to start own company&lt;br /&gt;I'm stil left behind here at work&lt;br /&gt;There's no need to hurry, there's no need to hurry&lt;br /&gt;I tell myself&lt;br /&gt;There's always tomorrow, there's always tomorrow, there's always tomorrow&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;My new boss is a French&lt;br /&gt;Body language doesn't even work with him&lt;br /&gt;This is my chance, this is my chance&lt;br /&gt;I should start studying again&lt;br /&gt;There's always tomorrow, there's always tomorrow, there's always tomorrow&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;One day I suddenly thought&lt;br /&gt;Why am I trying so hard&lt;br /&gt;For my family? for myself?&lt;br /&gt;The answer is in the wind&lt;br /&gt;There's always tomorrow, there's always tomorrow, there's always tomorrow&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;There's always tomorrow, there's always tomorrow&lt;br /&gt;I'm young, and I have dreams&lt;br /&gt;Surely someday, surely someday&lt;br /&gt;You will understand&lt;br /&gt;There's always tomorrow, there's always tomorrow, there's always tomorrow&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;There's always tomorrow, there's always tomorrow&lt;br /&gt; I'm young, and I have dreams&lt;br /&gt;Surely someday, surely someday&lt;br /&gt; You will understand&lt;br /&gt; There's always tomorrow, there's always tomorrow, there's always tomorrow&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1814382578362831789-4809787494410077206?l=yukbelajarnihongo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/feeds/4809787494410077206/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1814382578362831789&amp;postID=4809787494410077206&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/4809787494410077206'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/4809787494410077206'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/2007/08/blog-post_18.html' title='日本の歌（２）'/><author><name>denchan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01015463885426807613</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_4_lsVEmWxjA/R6-qpMuBTAI/AAAAAAAAAeY/_WQ59AXFp70/S220/denyr.JPG'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1814382578362831789.post-889334487310534862</id><published>2007-08-18T18:40:00.000+07:00</published><updated>2007-08-18T20:14:36.327+07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Japanese song'/><title type='text'>日本の歌（１）</title><content type='html'>&lt;span class="maintitle"&gt;Sayonara Daisukina Hito&lt;br /&gt;Artist: Hana Hana&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;object height="350" width="425"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/Lm4c-iL_xjo"&gt;&lt;param name="wmode" value="transparent"&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/Lm4c-iL_xjo" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" height="350" width="425"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;===&lt;br /&gt;Sayonara daisuki na hito&lt;br /&gt;Sayonara daisuki na hito&lt;br /&gt;Mada daisuki na hito&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kuyashiiyo totemo&lt;br /&gt;Kanashiiyo totemo&lt;br /&gt;Mou kaettekonai&lt;br /&gt;Soredemo watashi no daisuki na hito&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nanimo kamo wasurerarenai&lt;br /&gt;Nanimo kamo sutekirenai&lt;br /&gt;Konnajibun ga mijimede&lt;br /&gt;Yowakute kawaisou de daikirai&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sayonara daisuki na hito&lt;br /&gt;Sayonara daisuki na hito&lt;br /&gt;Zutto daisuki na hito&lt;br /&gt;Zutto zutto daisuki na hito&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nakanaiyo ima wa&lt;br /&gt;Nakanaide ima wa&lt;br /&gt;Kokoro hanareteiku&lt;br /&gt;Soredemo watashi no daisuki na hito&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Saigodato iikikasete&lt;br /&gt;Saigomade iikikasete&lt;br /&gt;Namidayo tomare&lt;br /&gt;Saigo ni egao wo&lt;br /&gt;Oboete oku tame&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sayonara daisuki na hito&lt;br /&gt;Sayonara daisuki na hito&lt;br /&gt;Zutto daisuki na hito&lt;br /&gt;Zutto zutto daisuki na hito&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Zutto zutto zutto daisuki na hito&lt;br /&gt;===&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;p align="center"&gt; Title: Sayonara Daisuki na Hito (Goodbye my Love)&lt;br /&gt;Words and Music: Kojima Izumi &lt;/p&gt; &lt;p align="center"&gt; Goodbye my love&lt;br /&gt;Goodbye my love&lt;br /&gt;You're still my love. &lt;/p&gt; &lt;p align="center"&gt; Its very frustrating&lt;br /&gt;and very sad.&lt;br /&gt;He's not coming back again,&lt;br /&gt;but even still he's my love.&lt;br /&gt;I can't forget anything,&lt;br /&gt;or throw anything away.&lt;br /&gt;I hate and pity my weak miserable self for this. &lt;/p&gt; &lt;p align="center"&gt; Goodbye my love&lt;br /&gt;Goodbye my love&lt;br /&gt;Always my love.&lt;br /&gt;Always and forever my love. &lt;/p&gt; &lt;p align="center"&gt; I won't cry now, don't cry now.&lt;br /&gt;You're leaving my heart,&lt;br /&gt;but you're still my love. &lt;/p&gt; &lt;p align="center"&gt; Declare its the end, say it to the end&lt;br /&gt;stop my tears&lt;br /&gt;So I'll remember a smile in the end &lt;/p&gt; &lt;p align="center"&gt; Always my love. &lt;/p&gt; &lt;p align="center"&gt; Translated By: Brian Stewart &amp;amp;Takako Sakuma &lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1814382578362831789-889334487310534862?l=yukbelajarnihongo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/feeds/889334487310534862/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1814382578362831789&amp;postID=889334487310534862&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/889334487310534862'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/889334487310534862'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/2007/08/blog-post.html' title='日本の歌（１）'/><author><name>denchan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01015463885426807613</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_4_lsVEmWxjA/R6-qpMuBTAI/AAAAAAAAAeY/_WQ59AXFp70/S220/denyr.JPG'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1814382578362831789.post-2593001362113074257</id><published>2007-08-18T06:16:00.002+07:00</published><updated>2007-09-24T16:07:59.416+07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Article'/><title type='text'>すし</title><content type='html'>日本の代表的なたべものに刺身やすしがあります。&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/Rvd924Pi9tI/AAAAAAAAAbU/Qj9iCIP6vSY/s1600-h/sushi4.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://3.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/Rvd924Pi9tI/AAAAAAAAAbU/Qj9iCIP6vSY/s200/sushi4.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5113694283666486994" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;これは日本へ来る外国人が一度は食べてみたいと思う料理の一つです。しかし、生の魚がきらいで、刺身やすしが食べられない人もいます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;握りずしはすし酢を混ぜて握ったご飯の上に、新鮮な魚や貝などの刺身をのせたもので、簡単に作れそうですが、一人前のすし職人になるには10年近くかかるそうです。&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/Rvd-JoPi9uI/AAAAAAAAAbc/ArRPfhxdCrg/s1600-h/sushi1.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer;" src="http://2.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/Rvd-JoPi9uI/AAAAAAAAAbc/ArRPfhxdCrg/s200/sushi1.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5113694605789034210" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;すしはもともとそれぞれの地方の産物を使って作ってもので、いろいろな種類があります。&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/Rvd9u4Pi9sI/AAAAAAAAAbM/PlAiG9ZN-Lg/s1600-h/sushi3.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://3.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/Rvd9u4Pi9sI/AAAAAAAAAbM/PlAiG9ZN-Lg/s200/sushi3.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5113694146227533506" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;例えば、いなりずしは豆腐から作った油揚げをあまく煮ておいて、そん中に酢で味をつけたご飯をつめたものです。そのほかに、ご飯の中にいろいろな具を混ぜた五目ずしや、キュウリやたまご焼きなどをしんにして海苔でご飯を巻いた巻きずしもあります。アボカドで作ったカリフォルニア巻きはアメリカで生まれたものです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;家庭でも手作りの味を楽しんだり、来客があった時などには、すしの出前を頼んだりします。すしは冠婚葬祭などの行事にかかせないごちそうです。また、旅行に行って、その地方のすしを味わうのも楽しいことです。最近では、デパートでも各地のいろいろなすしを買うことが出来るようになりました。こうしたことからも、日本人がすしが好きなことがよく分かります。&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/Rvd9e4Pi9rI/AAAAAAAAAbE/b1zfus0x0Xo/s1600-h/sushi2.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://3.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/Rvd9e4Pi9rI/AAAAAAAAAbE/b1zfus0x0Xo/s200/sushi2.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5113693871349626546" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1814382578362831789-2593001362113074257?l=yukbelajarnihongo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/feeds/2593001362113074257/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1814382578362831789&amp;postID=2593001362113074257&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/2593001362113074257'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/2593001362113074257'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/2007/08/blog-post_3500.html' title='すし'/><author><name>denchan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01015463885426807613</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_4_lsVEmWxjA/R6-qpMuBTAI/AAAAAAAAAeY/_WQ59AXFp70/S220/denyr.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/Rvd924Pi9tI/AAAAAAAAAbU/Qj9iCIP6vSY/s72-c/sushi4.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1814382578362831789.post-9111749075817797865</id><published>2007-08-16T09:41:00.000+07:00</published><updated>2007-09-15T09:57:13.534+07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Story'/><title type='text'>昔話（Cerita Anak）</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/RsO7rhL22UI/AAAAAAAAAYc/JXJrQw5B_gk/s1600-h/lain3.bmp"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://2.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/RsO7rhL22UI/AAAAAAAAAYc/JXJrQw5B_gk/s400/lain3.bmp" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5099125559430404418" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;Belajar tata bahasa sudah, belajar perbendaharaan kata juga sudah.&lt;br /&gt;Belajar kanji juga sudah.&lt;br /&gt;Kali ini kita coba baca cerita anak dalam 2 bahasa: bahasa Jepang dan bahasa Inggris.&lt;br /&gt;Ada gambar-gambarnya, juga ada narasinya, jadi bisa belajar membaca juga belajar mendengarkan.&lt;br /&gt;Mau coba?&lt;br /&gt;Silakan download cerita-cerita di bawah ini...&lt;br /&gt;(Aduh sorry, saya kelupaan download darimana ya... sorry deh...)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://rapidshare.com/files/49260741/ama.exe"&gt;Cerita 1&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://rapidshare.com/files/49260740/aka.exe"&gt;Cerita 2&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://rapidshare.com/files/49260739/agu.exe"&gt;Cerita 3&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://rapidshare.com/files/49260742/dai.exe"&gt;Cerita 4&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://rapidshare.com/files/49260743/don.exe"&gt;Cerita 5&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://rapidshare.com/files/49260744/han.exe"&gt;Cerita 6&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://rapidshare.com/files/49260745/kac.exe"&gt;Cerita 7&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://rapidshare.com/files/49260746/kag.exe"&gt;Cerita 8&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://rapidshare.com/files/49260747/kak.exe"&gt;Cerita 9&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://rapidshare.com/files/49260748/kin.exe"&gt;Cerita 10&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ada komentar setelah membaca cerita itu..? tulis aja di comment box di bawah ini.&lt;br /&gt;Yuk...&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1814382578362831789-9111749075817797865?l=yukbelajarnihongo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/feeds/9111749075817797865/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1814382578362831789&amp;postID=9111749075817797865&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/9111749075817797865'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/9111749075817797865'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/2007/08/cerita-anak.html' title='昔話（Cerita Anak）'/><author><name>denchan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01015463885426807613</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_4_lsVEmWxjA/R6-qpMuBTAI/AAAAAAAAAeY/_WQ59AXFp70/S220/denyr.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/RsO7rhL22UI/AAAAAAAAAYc/JXJrQw5B_gk/s72-c/lain3.bmp' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1814382578362831789.post-1528490843507175036</id><published>2007-08-13T11:56:00.001+07:00</published><updated>2007-11-03T18:05:50.594+07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='japanese video'/><title type='text'>Learn Japanese from Video - Episode 7</title><content type='html'>Let's learn japanese basic.&lt;br /&gt;Part-A:&lt;br /&gt;&lt;object width="425" height="355"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/6dPso9XEhbY&amp;rel=1"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="wmode" value="transparent"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/6dPso9XEhbY&amp;rel=1" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" width="425" height="355"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Part-B:&lt;br /&gt;&lt;object width="425" height="355"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/sehCMIrde3k&amp;rel=1"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="wmode" value="transparent"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/sehCMIrde3k&amp;rel=1" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" width="425" height="355"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Part-C:&lt;br /&gt;&lt;object width="425" height="355"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/XWkSqo0NLWY&amp;rel=1"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="wmode" value="transparent"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/XWkSqo0NLWY&amp;rel=1" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" width="425" height="355"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1814382578362831789-1528490843507175036?l=yukbelajarnihongo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/feeds/1528490843507175036/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1814382578362831789&amp;postID=1528490843507175036&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/1528490843507175036'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/1528490843507175036'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/2007/08/learn-japanese-from-video-episode-7.html' title='Learn Japanese from Video - Episode 7'/><author><name>denchan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01015463885426807613</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_4_lsVEmWxjA/R6-qpMuBTAI/AAAAAAAAAeY/_WQ59AXFp70/S220/denyr.JPG'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1814382578362831789.post-7052313373749140703</id><published>2007-08-13T09:18:00.001+07:00</published><updated>2007-09-01T07:32:49.437+07:00</updated><title type='text'>会話１１：　郵便局で</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/RtizDhL22ZI/AAAAAAAAAZA/n910zimjz7k/s1600-h/hot-13.bmp"&gt;&lt;img style="float:right; margin:0 0 10px 10px;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://3.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/RtizDhL22ZI/AAAAAAAAAZA/n910zimjz7k/s200/hot-13.bmp" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5105027050653538706" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;リア　　　：　すみません。&lt;br /&gt;　　　　　　　この手紙はインドネシアまでいくらですか。&lt;br /&gt;局員　　　：　１００円です。&lt;br /&gt;リア　　　：　それからこの荷物もお願いします。&lt;br /&gt;局員　　　：　エアメールですか。&lt;br /&gt;リア　　　：　ええ。&lt;br /&gt;局員　　　：　3000円です。&lt;br /&gt;リア　　　：　どのくらいかかりますか。&lt;br /&gt;局員　　　：　１週間ぐらいです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ーーー&lt;br /&gt;リア　　　：　すみません。&lt;br /&gt;　　　　　　　この　てがみ　は　インドネシア　まで　いくらですか。&lt;br /&gt;局員　　　：　１００えんです。&lt;br /&gt;リア　　　：　それから　この　にもつ　も　おねがいします。&lt;br /&gt;局員　　　：　エアメールですか。&lt;br /&gt;リア　　　：　ええ。&lt;br /&gt;局員　　　：　3000えんです。&lt;br /&gt;リア　　　：　どのくらい　かかりますか。&lt;br /&gt;局員　　　：　１しゅうかん　ぐらいです。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1814382578362831789-7052313373749140703?l=yukbelajarnihongo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/feeds/7052313373749140703/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1814382578362831789&amp;postID=7052313373749140703&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/7052313373749140703'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/7052313373749140703'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/2007/08/blog-post_13.html' title='会話１１：　郵便局で'/><author><name>denchan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01015463885426807613</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_4_lsVEmWxjA/R6-qpMuBTAI/AAAAAAAAAeY/_WQ59AXFp70/S220/denyr.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/RtizDhL22ZI/AAAAAAAAAZA/n910zimjz7k/s72-c/hot-13.bmp' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1814382578362831789.post-6277821505588852788</id><published>2007-07-30T04:51:00.001+07:00</published><updated>2007-09-01T06:58:34.355+07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='会話'/><title type='text'>会話１０：　道を聞く</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/RtirDBL22YI/AAAAAAAAAY4/0fbDh6Adsu0/s1600-h/hot-12.bmp"&gt;&lt;img style="float:right; margin:0 0 10px 10px;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://1.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/RtirDBL22YI/AAAAAAAAAY4/0fbDh6Adsu0/s200/hot-12.bmp" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5105018245970581890" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;ジョに　　：　あのう、近くに郵便局がありますか。&lt;br /&gt;木村　　　：　ええ、ありますよ。駅の前です。&lt;br /&gt;ジョに　　：　駅の前？&lt;br /&gt;木村　　　：　わかりませんか。じゃ、今地図を書きます。&lt;br /&gt;　　　　　　　駅はここです。&lt;br /&gt;ジョに　　：　はい。&lt;br /&gt;木村　　　：　駅の前にデパートがあります。&lt;br /&gt;　　　　　　　郵便局はこの隣です。&lt;br /&gt;ジョに　　：　ありがとう。じゃ、行ってまいります。&lt;br /&gt;木村　　　：　行っていらっしゃい。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ーーー&lt;br /&gt;ジョに　　：　あのう、ちかくに　ゆうびんきょく　が　ありますか。&lt;br /&gt;木村　　　：　ええ、ありますよ。えき　の　まえ　です。&lt;br /&gt;ジョに　　：　えきの　まえ？&lt;br /&gt;木村　　　：　わかりませんか。じゃ、いま　ちず　を　かきます。&lt;br /&gt;　　　　　　　えき　は　ここ　です。&lt;br /&gt;ジョに　　：　はい。&lt;br /&gt;木村　　　：　えき　の　まえ　に　デパート　が　あります。&lt;br /&gt;　　　　　　　ゆうびんきょく　は　この　となり　です。&lt;br /&gt;ジョに　　：　ありがとう。じゃ、いって　まいります。&lt;br /&gt;木村　　　：　いっていらっしゃい。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1814382578362831789-6277821505588852788?l=yukbelajarnihongo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/feeds/6277821505588852788/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1814382578362831789&amp;postID=6277821505588852788&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/6277821505588852788'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/6277821505588852788'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/2007/07/blog-post_5413.html' title='会話１０：　道を聞く'/><author><name>denchan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01015463885426807613</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_4_lsVEmWxjA/R6-qpMuBTAI/AAAAAAAAAeY/_WQ59AXFp70/S220/denyr.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/RtirDBL22YI/AAAAAAAAAY4/0fbDh6Adsu0/s72-c/hot-12.bmp' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1814382578362831789.post-1353096688576247718</id><published>2007-07-30T04:50:00.001+07:00</published><updated>2007-09-15T09:23:59.319+07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Article'/><title type='text'>マンガ文化</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/RutCLKz41zI/AAAAAAAAAaA/Tf0INNG9juM/s1600-h/%E3%83%9E%E3%83%B3%E3%82%AC%EF%BC%92.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer;" src="http://2.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/RutCLKz41zI/AAAAAAAAAaA/Tf0INNG9juM/s320/%E3%83%9E%E3%83%B3%E3%82%AC%EF%BC%92.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5110250961829943090" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;電車の中で楽しそうにマンガを読んでいる人、町で見かけるマンガ喫茶、そして読んでしまったマンガをリサイクルする古本屋など、マンガは現代の若者文化の一つと言ってもよさそうです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;現在マンガは日本の出版物の約３０パーセントを占めているそうです。発行部数の一番多い一般の週刊誌は約７５万部で、マンガ週刊誌の発行部数の第一位はその４倍をこえるそうです。さらに海外でも日本のマンガ雑誌はのびていきそうな気配です。&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/RutCC6z41yI/AAAAAAAAAZ4/ws8VCig6Ix8/s1600-h/%E3%83%9E%E3%83%B3%E3%82%AC.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://1.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/RutCC6z41yI/AAAAAAAAAZ4/ws8VCig6Ix8/s320/%E3%83%9E%E3%83%B3%E3%82%AC.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5110250820096022306" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;現在のマンガ・ブームは１９９０年に出た「マンガ日本経済入門」から始まりました。今では、源氏物語や日本国憲法などいろいろな分野の本がマンガになって、本屋の店先に並んでいます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;企業でもイメージアップやPR効果をねらって、マンガを使ったパンフレットを出しています。また、マンガとは関係のなさそうな大学でも、今では大学案内にマンガを取り入れるところが多くなってきました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「マンガばかりみるな。もっと活字を読め」という若者の活字ばなれを心配する声もありますが、マンガ人気はまだまだおさまりそうにありません。マンガの持つ見やすさ、簡潔さ、そしてわかりやすさは、日本だけでなく、世界各地でも新たな読者層をつかんでいきそうです。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1814382578362831789-1353096688576247718?l=yukbelajarnihongo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/feeds/1353096688576247718/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1814382578362831789&amp;postID=1353096688576247718&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/1353096688576247718'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/1353096688576247718'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/2007/07/blog-post_4589.html' title='マンガ文化'/><author><name>denchan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01015463885426807613</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_4_lsVEmWxjA/R6-qpMuBTAI/AAAAAAAAAeY/_WQ59AXFp70/S220/denyr.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/RutCLKz41zI/AAAAAAAAAaA/Tf0INNG9juM/s72-c/%E3%83%9E%E3%83%B3%E3%82%AC%EF%BC%92.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1814382578362831789.post-3279216723258493992</id><published>2007-07-30T04:49:00.003+07:00</published><updated>2007-09-15T20:29:51.978+07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Tips'/><title type='text'>Expressions of Desire</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/RuveKKz413I/AAAAAAAAAak/qopYoAFQpnY/s1600-h/hot-17.bmp"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://2.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/RuveKKz413I/AAAAAAAAAak/qopYoAFQpnY/s320/hot-17.bmp" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5110422468464007026" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-family:Verdana;font-size:85%;"&gt;There are two ways to express desire or wish. When what one desires takes a noun (I want a car, I want money etc.) "hoshii (to want)" is used. When what one's wants involve action (I want to go, I want to eat etc.), the stem of the verb "~ tai&lt;/span&gt; &lt;span style="font-size:85%;"&gt;（～たい）&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Verdana;font-size:85%;"&gt;" is used.&lt;br /&gt;- &lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Verdana;font-size:85%;"&gt;I want a car.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Verdana;font-size:85%;"&gt;&lt;b&gt;Kuruma ga hoshii desu.&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;span style="font-size:85%;"&gt;車が欲しいです｡&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- &lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Verdana;font-size:85%;"&gt;I want to buy a car.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Verdana;font-size:85%;"&gt;&lt;b&gt;Kuruma o kaitai desu.&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;span style="font-size:85%;"&gt;車を買いたいです｡&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- &lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Verdana;font-size:85%;"&gt;I want that book.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Verdana;font-size:85%;"&gt;&lt;b&gt;Sono hon ga hoshii desu.&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;span style="font-size:85%;"&gt;その本が欲しいです｡&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- &lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Verdana;font-size:85%;"&gt;I want to read that book.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Verdana;font-size:85%;"&gt;&lt;b&gt;Sono hon o yomitai desu.&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;span style="font-size:85%;"&gt;その本を読みたいです｡&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Verdana;font-size:85%;"&gt;In informal situations, "~ desu&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;（～です）&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Verdana;font-size:85%;"&gt;" can be omitted.&lt;br /&gt;- &lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Verdana;font-size:85%;"&gt;I want money.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Verdana;font-size:85%;"&gt;&lt;b&gt;Okane ga hoshii.&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;span style="font-size:85%;"&gt;お金が欲しい｡&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- &lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Verdana;font-size:85%;"&gt;I want to go to Japan.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Verdana;font-size:85%;"&gt;&lt;b&gt;Nihon ni ikitai.&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;span style="font-size:85%;"&gt;日本に行きたい｡&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;p align="left"&gt;&lt;span style="font-family:Verdana;font-size:85%;"&gt;These patters are used only for the first person, and in question for the second person. When describing a third person's desire, "hoshigatte imasu&lt;/span&gt; &lt;span style="font-size:85%;"&gt;（欲しがっています）&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Verdana;font-size:85%;"&gt;" or the stem of the verb "~ tagatte imasu&lt;/span&gt; &lt;span style="font-size:85%;"&gt;（～たがっています）&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Verdana;font-size:85%;"&gt;" are used.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align="left"&gt;&lt;span style="font-family:Verdana;font-size:85%;"&gt;- &lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Verdana;font-size:85%;"&gt;I want a camera.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align="left"&gt;&lt;span style="font-family:Verdana;font-size:85%;"&gt;&lt;b&gt;Kamera &lt;span style="color:#000000;"&gt;ga&lt;/span&gt; &lt;span style="color:#000000;"&gt;hoshii desu.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;span style="font-size:85%;color:#000000;"&gt;カメラが欲しいです｡&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align="left"&gt;&lt;span style="font-size:85%;color:#000000;"&gt;- &lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Verdana;font-size:85%;"&gt;My brother wants a camera.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align="left"&gt;&lt;span style="font-family:Verdana;font-size:85%;"&gt;&lt;b&gt;Ani wa kamera &lt;span style="color:#000000;"&gt;o&lt;/span&gt;   &lt;span style="color:#000000;"&gt;hoshigatte imasu.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;span style="font-size:85%;color:#000000;"&gt;兄はカメラを欲しがっています｡&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align="left"&gt;&lt;span style="font-size:85%;color:#000000;"&gt;- &lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Verdana;font-size:85%;"&gt;I want to watch this movie.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align="left"&gt;&lt;span style="font-family:Verdana;font-size:85%;color:#000000;"&gt;&lt;b&gt;Kono eiga o mitai desu.&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;span style="font-size:85%;color:#000000;"&gt;この映画を見たいです｡&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align="left"&gt;&lt;span style="font-size:85%;color:#000000;"&gt;- &lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Verdana;font-size:85%;"&gt;Ken wants to watch this movie.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align="left"&gt;&lt;span style="font-family:Verdana;font-size:85%;"&gt;&lt;b&gt;Ken wa kono eiga o  &lt;span style="color:#000000;"&gt;&lt;br /&gt;         mitagatte imasu.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;span style="font-size:85%;color:#000000;"&gt;謙はこの映画を見たがっています｡&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align="left"&gt;&lt;span style="font-family:Verdana;font-size:85%;"&gt;Please note that the object of "hoshii&lt;/span&gt; &lt;span style="font-size:85%;"&gt;（ほしい）&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Verdana;font-size:85%;"&gt;" is marked with the particle "ga&lt;/span&gt; &lt;span style="font-size:85%;"&gt;（が）&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Verdana;font-size:85%;"&gt;," while the object of "hoshigatte imasu&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;（欲しがっています）&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Verdana;font-size:85%;"&gt;" is marked with the particle "o&lt;/span&gt; &lt;span style="font-size:85%;"&gt;（を）&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Verdana;font-size:85%;"&gt;." The "~ tai&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;（～たい）&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Verdana;font-size:85%;"&gt;" expression is not normally used when asking about the desire of one's superior.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:Verdana;font-size:85%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1814382578362831789-3279216723258493992?l=yukbelajarnihongo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/feeds/3279216723258493992/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1814382578362831789&amp;postID=3279216723258493992&amp;isPopup=true' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/3279216723258493992'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/3279216723258493992'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/2007/07/expressions-of-desire.html' title='Expressions of Desire'/><author><name>denchan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01015463885426807613</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_4_lsVEmWxjA/R6-qpMuBTAI/AAAAAAAAAeY/_WQ59AXFp70/S220/denyr.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/RuveKKz413I/AAAAAAAAAak/qopYoAFQpnY/s72-c/hot-17.bmp' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1814382578362831789.post-5730126227737432347</id><published>2007-07-30T04:47:00.001+07:00</published><updated>2007-09-01T06:49:16.940+07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='会話'/><title type='text'>会話９：　病気</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/Rtio5hL22XI/AAAAAAAAAYw/nJkwx8Fo0d4/s1600-h/hot-11.bmp"&gt;&lt;img style="float:right; margin:0 0 10px 10px;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://3.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/Rtio5hL22XI/AAAAAAAAAYw/nJkwx8Fo0d4/s200/hot-11.bmp" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5105015883738569074" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;アリ　　　：　田中さん。&lt;br /&gt;田中　　　：　はい、何ですか。&lt;br /&gt;アリ　　　：　すみませんが、薬をください。&lt;br /&gt;田中　　　：　どうしましたか。&lt;br /&gt;アリ　　　：　かぜをひきました。&lt;br /&gt;田中　　　：　熱があるますか。&lt;br /&gt;アリ　　　：　ええ、少しあります。&lt;br /&gt;田中　　　：　じゃ、病院へ行きましょう。&lt;br /&gt;アリ　　　：　お願いします。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ーーー&lt;br /&gt;アリ　　　：　たなかさん。&lt;br /&gt;たなか　　：　はい、なん　ですか。&lt;br /&gt;アリ　　　：　すみませんが、くすり　を　ください。&lt;br /&gt;たなか　　：　どうしましたか。&lt;br /&gt;アリ　　　：　かぜ　を　ひきました。&lt;br /&gt;たなか　　：　ねつが　あるますか。&lt;br /&gt;アリ　　　：　ええ、すこし　あります。&lt;br /&gt;たなか　　：　じゃ、びょういん　へ　いきましょう。&lt;br /&gt;アリ　　　：　おねがいします。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1814382578362831789-5730126227737432347?l=yukbelajarnihongo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/feeds/5730126227737432347/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1814382578362831789&amp;postID=5730126227737432347&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/5730126227737432347'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/5730126227737432347'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/2007/07/blog-post_30.html' title='会話９：　病気'/><author><name>denchan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01015463885426807613</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_4_lsVEmWxjA/R6-qpMuBTAI/AAAAAAAAAeY/_WQ59AXFp70/S220/denyr.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/Rtio5hL22XI/AAAAAAAAAYw/nJkwx8Fo0d4/s72-c/hot-11.bmp' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1814382578362831789.post-670321336196013552</id><published>2007-07-08T10:43:00.005+07:00</published><updated>2007-11-03T18:00:28.818+07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='japanese video'/><title type='text'>Learn Japanese from Video - Episode 6</title><content type='html'>Let's learn japanese basic.&lt;br /&gt;Part-A:&lt;br /&gt;&lt;object width="425" height="355"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/elqnY9TkJDM&amp;rel=1"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="wmode" value="transparent"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/elqnY9TkJDM&amp;rel=1" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" width="425" height="355"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Part-B:&lt;br /&gt;&lt;object width="425" height="355"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/kdbPjHOS4rs&amp;rel=1"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="wmode" value="transparent"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/kdbPjHOS4rs&amp;rel=1" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" width="425" height="355"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Part-C:&lt;br /&gt;&lt;object width="425" height="355"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/QqLTevVJL8I&amp;rel=1"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="wmode" value="transparent"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/QqLTevVJL8I&amp;rel=1" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" width="425" height="355"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1814382578362831789-670321336196013552?l=yukbelajarnihongo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/feeds/670321336196013552/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1814382578362831789&amp;postID=670321336196013552&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/670321336196013552'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/670321336196013552'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/2007/07/learn-japanese-from-video-episode-6.html' title='Learn Japanese from Video - Episode 6'/><author><name>denchan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01015463885426807613</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_4_lsVEmWxjA/R6-qpMuBTAI/AAAAAAAAAeY/_WQ59AXFp70/S220/denyr.JPG'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1814382578362831789.post-5922415199206123730</id><published>2007-07-08T10:43:00.003+07:00</published><updated>2007-09-16T21:58:55.937+07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Article'/><title type='text'>志のままに</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/Ru1Ef6z415I/AAAAAAAAAa0/5VBQLgSMNKA/s1600-h/%E9%87%8E%E5%8F%A3.jpg"&gt;&lt;img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://3.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/Ru1Ef6z415I/AAAAAAAAAa0/5VBQLgSMNKA/s400/%E9%87%8E%E5%8F%A3.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5110816467288905618" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;赤ん坊の時の大やけどで清作の左手指は全部くついていた。清作はハンディと戦いながら、一生懸命に勉強した。学校の先生も友達も清作の姿に感心し、なんとか力になりたいと思い、清作の左手をなおすため、手術に必要なお金を出し合った。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;手術は成功し、指先はなくなったが、指は自由に動いた。清作は感激した。自分も医者になって体の不自由な人や病気で苦しんでいる人を助けようと決意する。この清作が後の世界的に有名な医学者、野口英世である。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;野口英世は、世界中をまわっていろいろな病気の原因とその治療法の研究をした。特に梅毒と中南米流行していた黄熱病の研究に力を入れた。英世の作った薬は多くの人々の命を救った。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ところが、アフリカの黄熱病にはこの薬はきかなかった。英世は苦しんでいる人をそのままにしたくなかった。もう50歳を過ぎていた英世は、アフリカの人々がほしがっている新しい薬を作るつもりで、アフリカに渡った。しかし、自分も黄熱病にかかってしまい、51歳で亡くなった。最後まで少年時代の志のままに生きた英世だった。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1814382578362831789-5922415199206123730?l=yukbelajarnihongo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/feeds/5922415199206123730/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1814382578362831789&amp;postID=5922415199206123730&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/5922415199206123730'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/5922415199206123730'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/2007/07/blog-post_08.html' title='志のままに'/><author><name>denchan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01015463885426807613</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_4_lsVEmWxjA/R6-qpMuBTAI/AAAAAAAAAeY/_WQ59AXFp70/S220/denyr.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/Ru1Ef6z415I/AAAAAAAAAa0/5VBQLgSMNKA/s72-c/%E9%87%8E%E5%8F%A3.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1814382578362831789.post-2239662914338397035</id><published>2007-07-08T10:43:00.001+07:00</published><updated>2007-09-11T19:06:06.479+07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Tips'/><title type='text'>旅行　(Travel)</title><content type='html'>&lt;table class="MsoNormalTable" style="margin-left: 3.45pt; border-collapse: collapse;" border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"&gt;  &lt;tbody&gt;&lt;tr style="height: 12.4pt;"&gt;   &lt;td style="border: 1pt solid windowtext; padding: 0mm 4.95pt; width: 142.2pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="190"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;" lang="EN-US"&gt;tabi/ryokou&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: solid solid solid none; border-color: windowtext windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: 1pt 1pt 1pt medium; padding: 0mm 4.95pt; width: 120.3pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="160"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;"&gt;旅&lt;span lang="EN-US"&gt;/&lt;/span&gt;旅行 &lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: solid solid solid none; border-color: windowtext windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: 1pt 1pt 1pt medium; padding: 0mm 4.95pt; width: 122.1pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="163"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;" lang="EN-US"&gt;travel&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;  &lt;tr style="height: 12.4pt;"&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext; border-width: medium 1pt 1pt; padding: 0mm 4.95pt; width: 142.2pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="190"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;" lang="EN-US"&gt;ryokousha&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid none; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: medium 1pt 1pt medium; padding: 0mm 4.95pt; width: 120.3pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="160"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;"&gt;旅行者&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid none; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: medium 1pt 1pt medium; padding: 0mm 4.95pt; width: 122.1pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="163"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;" lang="EN-US"&gt;traveler&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;  &lt;tr style="height: 12.4pt;"&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext; border-width: medium 1pt 1pt; padding: 0mm 4.95pt; width: 142.2pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="190"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;" lang="EN-US"&gt;annaisho&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid none; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: medium 1pt 1pt medium; padding: 0mm 4.95pt; width: 120.3pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="160"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;"&gt;案内所&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid none; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: medium 1pt 1pt medium; padding: 0mm 4.95pt; width: 122.1pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="163"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;" lang="EN-US"&gt;information bureau&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;  &lt;tr style="height: 12.4pt;"&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext; border-width: medium 1pt 1pt; padding: 0mm 4.95pt; width: 142.2pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="190"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;" lang="EN-US"&gt;ryokou dairiten&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid none; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: medium 1pt 1pt medium; padding: 0mm 4.95pt; width: 120.3pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="160"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;"&gt;旅行代理店&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid none; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: medium 1pt 1pt medium; padding: 0mm 4.95pt; width: 122.1pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="163"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;" lang="EN-US"&gt;travel agency&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;  &lt;tr style="height: 12.4pt;"&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext; border-width: medium 1pt 1pt; padding: 0mm 4.95pt; width: 142.2pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="190"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;" lang="EN-US"&gt;kankou ryokou&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid none; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: medium 1pt 1pt medium; padding: 0mm 4.95pt; width: 120.3pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="160"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;"&gt;観光旅行&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid none; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: medium 1pt 1pt medium; padding: 0mm 4.95pt; width: 122.1pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="163"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;" lang="EN-US"&gt;sightseeing tour&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;  &lt;tr style="height: 12.4pt;"&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext; border-width: medium 1pt 1pt; padding: 0mm 4.95pt; width: 142.2pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="190"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;" lang="EN-US"&gt;dantai ryokou&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid none; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: medium 1pt 1pt medium; padding: 0mm 4.95pt; width: 120.3pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="160"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;"&gt;団体旅行&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid none; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: medium 1pt 1pt medium; padding: 0mm 4.95pt; width: 122.1pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="163"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;" lang="EN-US"&gt;group trip&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;  &lt;tr style="height: 12.4pt;"&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext; border-width: medium 1pt 1pt; padding: 0mm 4.95pt; width: 142.2pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="190"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;" lang="EN-US"&gt;tenjouin&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid none; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: medium 1pt 1pt medium; padding: 0mm 4.95pt; width: 120.3pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="160"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;"&gt;添乗員&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid none; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: medium 1pt 1pt medium; padding: 0mm 4.95pt; width: 122.1pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="163"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;" lang="EN-US"&gt;tour conductor&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;  &lt;tr style="height: 12.4pt;"&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext; border-width: medium 1pt 1pt; padding: 0mm 4.95pt; width: 142.2pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="190"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;" lang="EN-US"&gt;gaido&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid none; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: medium 1pt 1pt medium; padding: 0mm 4.95pt; width: 120.3pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="160"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;"&gt;ガイド&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid none; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: medium 1pt 1pt medium; padding: 0mm 4.95pt; width: 122.1pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="163"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;" lang="EN-US"&gt;guide (person)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;  &lt;tr style="height: 12.4pt;"&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext; border-width: medium 1pt 1pt; padding: 0mm 4.95pt; width: 142.2pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="190"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;" lang="EN-US"&gt;annai&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid none; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: medium 1pt 1pt medium; padding: 0mm 4.95pt; width: 120.3pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="160"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;"&gt;案内&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid none; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: medium 1pt 1pt medium; padding: 0mm 4.95pt; width: 122.1pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="163"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;" lang="EN-US"&gt;guiding&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;  &lt;tr style="height: 12.4pt;"&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext; border-width: medium 1pt 1pt; padding: 0mm 4.95pt; width: 142.2pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="190"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;" lang="EN-US"&gt;tsuuyaku&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid none; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: medium 1pt 1pt medium; padding: 0mm 4.95pt; width: 120.3pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="160"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;"&gt;通訳&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid none; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: medium 1pt 1pt medium; padding: 0mm 4.95pt; width: 122.1pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="163"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;" lang="EN-US"&gt;interpreter&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;  &lt;tr style="height: 12.4pt;"&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext; border-width: medium 1pt 1pt; padding: 0mm 4.95pt; width: 142.2pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="190"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;" lang="EN-US"&gt;rentakaa&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid none; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: medium 1pt 1pt medium; padding: 0mm 4.95pt; width: 120.3pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="160"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;"&gt;レンタカー&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid none; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: medium 1pt 1pt medium; padding: 0mm 4.95pt; width: 122.1pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="163"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;" lang="EN-US"&gt;rent-a-car&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;  &lt;tr style="height: 12.4pt;"&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext; border-width: medium 1pt 1pt; padding: 0mm 4.95pt; width: 142.2pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="190"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;" lang="EN-US"&gt;ryohi&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid none; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: medium 1pt 1pt medium; padding: 0mm 4.95pt; width: 120.3pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="160"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;"&gt;旅費&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid none; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: medium 1pt 1pt medium; padding: 0mm 4.95pt; width: 122.1pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="163"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;" lang="EN-US"&gt;travel expenses&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;  &lt;tr style="height: 12.4pt;"&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext; border-width: medium 1pt 1pt; padding: 0mm 4.95pt; width: 142.2pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="190"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;" lang="EN-US"&gt;tenimotsu&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid none; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: medium 1pt 1pt medium; padding: 0mm 4.95pt; width: 120.3pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="160"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;"&gt;手荷物&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid none; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: medium 1pt 1pt medium; padding: 0mm 4.95pt; width: 122.1pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="163"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;" lang="EN-US"&gt;luggage&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;  &lt;tr style="height: 12.4pt;"&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext; border-width: medium 1pt 1pt; padding: 0mm 4.95pt; width: 142.2pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="190"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;" lang="EN-US"&gt;ryokousha kogitte&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid none; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: medium 1pt 1pt medium; padding: 0mm 4.95pt; width: 120.3pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="160"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;"&gt;旅行者小切手&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid none; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: medium 1pt 1pt medium; padding: 0mm 4.95pt; width: 122.1pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="163"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;" lang="EN-US"&gt;traveler's check&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;  &lt;tr style="height: 12.4pt;"&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext; border-width: medium 1pt 1pt; padding: 0mm 4.95pt; width: 142.2pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="190"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;" lang="EN-US"&gt;ryougae&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid none; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: medium 1pt 1pt medium; padding: 0mm 4.95pt; width: 120.3pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="160"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;"&gt;両替&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid none; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: medium 1pt 1pt medium; padding: 0mm 4.95pt; width: 122.1pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="163"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;" lang="EN-US"&gt;changing money&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;  &lt;tr style="height: 12.4pt;"&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext; border-width: medium 1pt 1pt; padding: 0mm 4.95pt; width: 142.2pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="190"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;" lang="EN-US"&gt;kawase reeto&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid none; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: medium 1pt 1pt medium; padding: 0mm 4.95pt; width: 120.3pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="160"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;"&gt;為替レート&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid none; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: medium 1pt 1pt medium; padding: 0mm 4.95pt; width: 122.1pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="163"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;" lang="EN-US"&gt;exchange rate&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;  &lt;tr style="height: 12.4pt;"&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext; border-width: medium 1pt 1pt; padding: 0mm 4.95pt; width: 142.2pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="190"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;" lang="EN-US"&gt;yoyaku&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid none; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: medium 1pt 1pt medium; padding: 0mm 4.95pt; width: 120.3pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="160"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;"&gt;予約&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid none; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: medium 1pt 1pt medium; padding: 0mm 4.95pt; width: 122.1pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="163"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;" lang="EN-US"&gt;reservation&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;  &lt;tr style="height: 12.4pt;"&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext; border-width: medium 1pt 1pt; padding: 0mm 4.95pt; width: 142.2pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="190"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;" lang="EN-US"&gt;maigo&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid none; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: medium 1pt 1pt medium; padding: 0mm 4.95pt; width: 120.3pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="160"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;"&gt;迷子&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid none; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: medium 1pt 1pt medium; padding: 0mm 4.95pt; width: 122.1pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="163"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;" lang="EN-US"&gt;lost child&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;  &lt;tr style="height: 12.4pt;"&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext; border-width: medium 1pt 1pt; padding: 0mm 4.95pt; width: 142.2pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="190"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;" lang="EN-US"&gt;omiyage&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid none; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: medium 1pt 1pt medium; padding: 0mm 4.95pt; width: 120.3pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="160"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;"&gt;お土産&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid none; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: medium 1pt 1pt medium; padding: 0mm 4.95pt; width: 122.1pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="163"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;" lang="EN-US"&gt;souvenir&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;  &lt;tr style="height: 12.4pt;"&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext; border-width: medium 1pt 1pt; padding: 0mm 4.95pt; width: 142.2pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="190"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;" lang="EN-US"&gt;hoteru&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid none; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: medium 1pt 1pt medium; padding: 0mm 4.95pt; width: 120.3pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="160"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;"&gt;ホテル&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid none; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: medium 1pt 1pt medium; padding: 0mm 4.95pt; width: 122.1pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="163"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;" lang="EN-US"&gt;hotel&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;  &lt;tr style="height: 12.4pt;"&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext; border-width: medium 1pt 1pt; padding: 0mm 4.95pt; width: 142.2pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="190"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;" lang="EN-US"&gt;ryokan&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid none; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: medium 1pt 1pt medium; padding: 0mm 4.95pt; width: 120.3pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="160"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;"&gt;旅館&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid none; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: medium 1pt 1pt medium; padding: 0mm 4.95pt; width: 122.1pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="163"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;" lang="EN-US"&gt;Japanese style inn&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;  &lt;tr style="height: 12.4pt;"&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext; border-width: medium 1pt 1pt; padding: 0mm 4.95pt; width: 142.2pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="190"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;" lang="EN-US"&gt;yuusu hosuteru&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid none; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: medium 1pt 1pt medium; padding: 0mm 4.95pt; width: 120.3pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="160"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;"&gt;ユースホステル&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid none; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: medium 1pt 1pt medium; padding: 0mm 4.95pt; width: 122.1pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="163"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;" lang="EN-US"&gt;youth hostel&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;  &lt;tr style="height: 12.4pt;"&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext; border-width: medium 1pt 1pt; padding: 0mm 4.95pt; width: 142.2pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="190"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;" lang="EN-US"&gt;furonto&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid none; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: medium 1pt 1pt medium; padding: 0mm 4.95pt; width: 120.3pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="160"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;"&gt;フロント&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid none; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: medium 1pt 1pt medium; padding: 0mm 4.95pt; width: 122.1pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="163"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;" lang="EN-US"&gt;front, reception desk&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;  &lt;tr style="height: 12.4pt;"&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext; border-width: medium 1pt 1pt; padding: 0mm 4.95pt; width: 142.2pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="190"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;" lang="EN-US"&gt;chekku-in&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid none; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: medium 1pt 1pt medium; padding: 0mm 4.95pt; width: 120.3pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="160"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;"&gt;チェックイン&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid none; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: medium 1pt 1pt medium; padding: 0mm 4.95pt; width: 122.1pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="163"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;" lang="EN-US"&gt;check in&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;  &lt;tr style="height: 12.4pt;"&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext; border-width: medium 1pt 1pt; padding: 0mm 4.95pt; width: 142.2pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="190"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;" lang="EN-US"&gt;chekku-auto&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid none; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: medium 1pt 1pt medium; padding: 0mm 4.95pt; width: 120.3pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="160"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;"&gt;チェックアウト&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid none; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: medium 1pt 1pt medium; padding: 0mm 4.95pt; width: 122.1pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="163"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;" lang="EN-US"&gt;check out&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;  &lt;tr style="height: 12.4pt;"&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext; border-width: medium 1pt 1pt; padding: 0mm 4.95pt; width: 142.2pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="190"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;" lang="EN-US"&gt;Heya o yoyaku dekimasu ka.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid none; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: medium 1pt 1pt medium; padding: 0mm 4.95pt; width: 120.3pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="160"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;"&gt;部屋を予約できますか&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid none; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: medium 1pt 1pt medium; padding: 0mm 4.95pt; width: 122.1pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="163"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;" lang="EN-US"&gt;Can I book a room?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;  &lt;tr style="height: 12.4pt;"&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext; border-width: medium 1pt 1pt; padding: 0mm 4.95pt; width: 142.2pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="190"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;" lang="EN-US"&gt;Ippaku ikura desu ka. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid none; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: medium 1pt 1pt medium; padding: 0mm 4.95pt; width: 120.3pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="160"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;"&gt;一泊いくらですか&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td style="border-style: none solid solid none; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color; border-width: medium 1pt 1pt medium; padding: 0mm 4.95pt; width: 122.1pt; height: 12.4pt;" valign="top" width="163"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: left;" align="left"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt; font-family: &amp;quot;ＭＳ Ｐゴシック&amp;quot;; color: black;" lang="EN-US"&gt;How much for one night?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt; &lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1814382578362831789-2239662914338397035?l=yukbelajarnihongo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/feeds/2239662914338397035/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1814382578362831789&amp;postID=2239662914338397035&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/2239662914338397035'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/2239662914338397035'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/2007/07/travel_08.html' title='旅行　(Travel)'/><author><name>denchan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01015463885426807613</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_4_lsVEmWxjA/R6-qpMuBTAI/AAAAAAAAAeY/_WQ59AXFp70/S220/denyr.JPG'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1814382578362831789.post-7160508470922836644</id><published>2007-07-01T07:05:00.000+07:00</published><updated>2007-09-01T06:38:43.374+07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='会話'/><title type='text'>会話８：　訪問</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/RtimCxL22VI/AAAAAAAAAYk/w4Z8iIl4Has/s1600-h/hot-10.bmp"&gt;&lt;img style="float:right; margin:0 0 10px 10px;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://4.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/RtimCxL22VI/AAAAAAAAAYk/w4Z8iIl4Has/s200/hot-10.bmp" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5105012744117475666" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;加藤（かとう）：やあ、エコさん、しばらくですね。お元気ですか。&lt;br /&gt;エコ　　　　　：はい、元気です。どうぞこちらへ。&lt;br /&gt;　　　　　　　　コーヒーはいかがですか。&lt;br /&gt;加藤　　　　　：あ、どうも。&lt;br /&gt;　　　　　　　　いただきます。&lt;br /&gt;　　　　　　　　おいしいコーヒーですね。&lt;br /&gt;　　　　　　　　日本語の勉強はどうですか。&lt;br /&gt;エコ　　　　　：そうですね。難しいですが、面白いです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ーーー&lt;br /&gt;かとう　　　　：やあ、エコさん、しばらくですね。おげんき　ですか。&lt;br /&gt;エコ　　　　　：はい、げんきです。どうぞこちらへ。&lt;br /&gt;　　　　　　　　コーヒー　は　いかがですか。&lt;br /&gt;かとう　　　　：あ、どうも。&lt;br /&gt;　　　　　　　　いただきます。&lt;br /&gt;　　　　　　　　おいしい　コーヒー　ですね。&lt;br /&gt;　　　　　　　　にほんご　の　べんきょうは　どうですか。&lt;br /&gt;エコ　　　　　：そうですね。むずかしい　ですが、おもしろい　です。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1814382578362831789-7160508470922836644?l=yukbelajarnihongo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/feeds/7160508470922836644/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1814382578362831789&amp;postID=7160508470922836644&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/7160508470922836644'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/7160508470922836644'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/2007/07/blog-post.html' title='会話８：　訪問'/><author><name>denchan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01015463885426807613</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_4_lsVEmWxjA/R6-qpMuBTAI/AAAAAAAAAeY/_WQ59AXFp70/S220/denyr.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/RtimCxL22VI/AAAAAAAAAYk/w4Z8iIl4Has/s72-c/hot-10.bmp' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1814382578362831789.post-4099912002257123355</id><published>2007-06-24T18:09:00.000+07:00</published><updated>2007-06-24T18:22:45.295+07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Percakapan'/><title type='text'>Percakapan 7: Puresento</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/Rn5ThIddDJI/AAAAAAAAATM/pULTqUhPhJM/s1600-h/hot-8.bmp"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://2.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/Rn5ThIddDJI/AAAAAAAAATM/pULTqUhPhJM/s320/hot-8.bmp" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5079589258392308882" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;Percakapan antara Haris-san dengan Naron-san, dan Nakata-san.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ハリス：　ナロンさん、誕生日　おめでとう　ございます。　これは　プレセント　です。どうぞ。&lt;br /&gt;= Naron-san, tanjyoubi omedetou gozaimasu. Kore wa puresento desu. Douzo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ナロン：　わあ、　何ですか。&lt;br /&gt;= Waa, nan desuka.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ハリス：　インドネシアの　シャツです。&lt;br /&gt;= Indonesia no shatsu desu.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ナロン：　どうも　ありがとう　ございます。&lt;br /&gt;= Doumo arigatou gozaimasu.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ハリス：　どう　いたしまして。&lt;br /&gt;= Dou itashimashite.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;---&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;中田：　いい　シャツですね。&lt;br /&gt;= Ii shatsu desune.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ナロン：　これですか。　誕生日に　ハリスさんに　もらいました。&lt;br /&gt;= Kore desuka. Tanjyoubi ni Haris-san ni moraimashita.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1814382578362831789-4099912002257123355?l=yukbelajarnihongo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/feeds/4099912002257123355/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1814382578362831789&amp;postID=4099912002257123355&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/4099912002257123355'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/4099912002257123355'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/2007/06/percakapan-7puresento.html' title='Percakapan 7: Puresento'/><author><name>denchan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01015463885426807613</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_4_lsVEmWxjA/R6-qpMuBTAI/AAAAAAAAAeY/_WQ59AXFp70/S220/denyr.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/Rn5ThIddDJI/AAAAAAAAATM/pULTqUhPhJM/s72-c/hot-8.bmp' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1814382578362831789.post-1385316334647339062</id><published>2007-06-18T19:35:00.000+07:00</published><updated>2007-06-18T19:49:35.955+07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Percakapan'/><title type='text'>Percakapan 6: Pergi Menonton Film</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/RnZ_LoddDII/AAAAAAAAATE/nJv1gJh7xPw/s1600-h/hot-7.bmp"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://4.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/RnZ_LoddDII/AAAAAAAAATE/nJv1gJh7xPw/s320/hot-7.bmp" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5077385467723058306" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;Percakapan antara Indra-san dengan Sato-san.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;インドラ：　もしもし、佐藤さんですか。インドラです。&lt;br /&gt;= Moshi moshi, Satou-san desu ka. Indra desu.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;佐藤：　ああ、インドラさん。こんばんは。&lt;br /&gt;= Aa, Indra-san. Konbanwa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;インドラ：　あした　暇ですか。&lt;br /&gt;= Ashita hima desu ka?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;佐藤：ええ。&lt;br /&gt;= Ee.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;インドラ：　じゃ、いっしょに　大阪で　映画を　見ませんか。&lt;br /&gt;= Jya, isshoni Osaka de eiga o mimasenka.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;佐藤：　いいですね。　どこで　会いますか。&lt;br /&gt;= Ii desu ne. Dokode aimasuka.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;インドラ：　3時に　大阪駅で　会いましょう。&lt;br /&gt;= 3ji ni Osaka eki de aimashou.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;佐藤：　わかりました。&lt;br /&gt;= Wakarimashita.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;インドラ：　じゃ、また　あした。&lt;br /&gt;= Jya, mata ashita.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1814382578362831789-1385316334647339062?l=yukbelajarnihongo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/feeds/1385316334647339062/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1814382578362831789&amp;postID=1385316334647339062&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/1385316334647339062'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/1385316334647339062'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/2007/06/percakapan-6-pergi-menonton-film.html' title='Percakapan 6: Pergi Menonton Film'/><author><name>denchan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01015463885426807613</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_4_lsVEmWxjA/R6-qpMuBTAI/AAAAAAAAAeY/_WQ59AXFp70/S220/denyr.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/RnZ_LoddDII/AAAAAAAAATE/nJv1gJh7xPw/s72-c/hot-7.bmp' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1814382578362831789.post-809156639130652748</id><published>2007-06-17T13:51:00.000+07:00</published><updated>2007-08-13T12:43:00.110+07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Huruf Kanji'/><title type='text'>漢字の勉強（１０）</title><content type='html'>今日の漢字（きょう　の　かんじ）：&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/Rr_uVMsAtWI/AAAAAAAAAX8/nRDdtxody68/s1600-h/kanji10.JPG"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer;" src="http://2.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/Rr_uVMsAtWI/AAAAAAAAAX8/nRDdtxody68/s400/kanji10.JPG" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5098055351157175650" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;読み方（よみ　かた）：&lt;br /&gt;- お茶（おちゃ、ocha)&lt;br /&gt;- 中国のお茶（ちゅうごくのおちゃ、chuugoku　no　ocha)&lt;br /&gt;- お酒（おさけ、osake)&lt;br /&gt;- 日本のお酒（にほんのおさけ、nihon no osake)&lt;br /&gt;- 写真（しゃしん、shashin)&lt;br /&gt;- 旅行の写真（りょこうのしゃしん、ryokou no shashin)&lt;br /&gt;- 紙（かみ、kami)&lt;br /&gt;- 手紙（てがみ、tegami)&lt;br /&gt;- 映画（えいが、eiga)&lt;br /&gt;- アメリカ映画（アメリカえいが、amerika eiga)&lt;br /&gt;- 店（みせ、mise)&lt;br /&gt;- 高い店（たかいみせ、takai mise)&lt;br /&gt;- 英語（えいご、eigo)&lt;br /&gt;- 日本語（にほんご、nihongo)&lt;br /&gt;- インドネシア語（インドネシアご、indonesia go)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;書き方（かき　かた）：&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/Rr_uDssAtUI/AAAAAAAAAXs/WwtYauP1JTg/s1600-h/10A.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer;" src="http://4.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/Rr_uDssAtUI/AAAAAAAAAXs/WwtYauP1JTg/s400/10A.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5098055050509464898" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/Rr_uMMsAtVI/AAAAAAAAAX0/VGyLjqV6z_U/s1600-h/10B.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer;" src="http://2.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/Rr_uMMsAtVI/AAAAAAAAAX0/VGyLjqV6z_U/s400/10B.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5098055196538352978" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1814382578362831789-809156639130652748?l=yukbelajarnihongo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/feeds/809156639130652748/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1814382578362831789&amp;postID=809156639130652748&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/809156639130652748'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/809156639130652748'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/2007/06/blog-post_17.html' title='漢字の勉強（１０）'/><author><name>denchan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01015463885426807613</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_4_lsVEmWxjA/R6-qpMuBTAI/AAAAAAAAAeY/_WQ59AXFp70/S220/denyr.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/Rr_uVMsAtWI/AAAAAAAAAX8/nRDdtxody68/s72-c/kanji10.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1814382578362831789.post-8204475011158472511</id><published>2007-06-10T16:09:00.003+07:00</published><updated>2007-11-03T17:55:36.694+07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='japanese video'/><title type='text'>Learn Japanese from Video - Episode 5</title><content type='html'>Let's learn japanese basic.&lt;br /&gt;Part-A:&lt;br /&gt;&lt;object width="425" height="355"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/r6HN3seLySg&amp;rel=1"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="wmode" value="transparent"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/r6HN3seLySg&amp;rel=1" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" width="425" height="355"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Part-B:&lt;br /&gt;&lt;object width="425" height="355"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/NylDHGYaYUI&amp;rel=1"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="wmode" value="transparent"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/NylDHGYaYUI&amp;rel=1" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" width="425" height="355"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Part-C:&lt;br /&gt;&lt;object width="425" height="355"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/fDfuHFY73Z8&amp;rel=1"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="wmode" value="transparent"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/fDfuHFY73Z8&amp;rel=1" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" width="425" height="355"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1814382578362831789-8204475011158472511?l=yukbelajarnihongo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/feeds/8204475011158472511/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1814382578362831789&amp;postID=8204475011158472511&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/8204475011158472511'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/8204475011158472511'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/2007/06/learn-japanese-from-video-episode-5.html' title='Learn Japanese from Video - Episode 5'/><author><name>denchan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01015463885426807613</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_4_lsVEmWxjA/R6-qpMuBTAI/AAAAAAAAAeY/_WQ59AXFp70/S220/denyr.JPG'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1814382578362831789.post-6303590584154581626</id><published>2007-06-10T16:09:00.001+07:00</published><updated>2007-08-13T12:25:38.790+07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Huruf Kanji'/><title type='text'>漢字の勉強（９）</title><content type='html'>今日の漢字　(Today's Kanji):&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/Rr_pvssAtRI/AAAAAAAAAXU/YJti_3Dwqa8/s1600-h/kanji9.JPG"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer;" src="http://4.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/Rr_pvssAtRI/AAAAAAAAAXU/YJti_3Dwqa8/s400/kanji9.JPG" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5098050308865570066" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;読み方 （How to Read)：&lt;br /&gt;- 手紙を書きます（てがみをかきます、tegami o kakimasu)&lt;br /&gt;- CDを聞きます（CDをききます、CD o kikimasu)&lt;br /&gt;- 新聞を読みます（しんぶんをよみます、shinbun o yomimasu)&lt;br /&gt;- ビデオを見ます（ビデオをみます、bideo o mimasu)&lt;br /&gt;- 電話（でんわ、denwa)&lt;br /&gt;- パンを買います（パンをかいます、pan o kaimasu)&lt;br /&gt;- 6時に起きます（６じにおきます、6ji ni okimasu)&lt;br /&gt;- 7時に帰ります（７じにかえります、7ji ni kaerimasu)&lt;br /&gt;- 友達（ともだち、tomodachi)&lt;br /&gt;- 大学の友達（だいがくのともだち、daigaku no tomodachi)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;書き方　（How to Write):&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/Rr_p_8sAtSI/AAAAAAAAAXc/dWfyvCytzhM/s1600-h/9A.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer;" src="http://1.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/Rr_p_8sAtSI/AAAAAAAAAXc/dWfyvCytzhM/s400/9A.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5098050588038444322" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/Rr_qKcsAtTI/AAAAAAAAAXk/YC1fnA0_UGY/s1600-h/9B.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer;" src="http://3.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/Rr_qKcsAtTI/AAAAAAAAAXk/YC1fnA0_UGY/s400/9B.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5098050768427070770" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1814382578362831789-6303590584154581626?l=yukbelajarnihongo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/feeds/6303590584154581626/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1814382578362831789&amp;postID=6303590584154581626&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/6303590584154581626'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/6303590584154581626'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/2007/06/blog-post_10.html' title='漢字の勉強（９）'/><author><name>denchan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01015463885426807613</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_4_lsVEmWxjA/R6-qpMuBTAI/AAAAAAAAAeY/_WQ59AXFp70/S220/denyr.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/Rr_pvssAtRI/AAAAAAAAAXU/YJti_3Dwqa8/s72-c/kanji9.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1814382578362831789.post-8744021207327543653</id><published>2007-06-10T16:00:00.000+07:00</published><updated>2007-06-10T16:11:19.886+07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Percakapan'/><title type='text'>Percakapan 5: Densha ni noru</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/Rmu_g4ddDHI/AAAAAAAAAS8/WckY7Z-BZGo/s1600-h/hot-6.bmp"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://2.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/Rmu_g4ddDHI/AAAAAAAAAS8/WckY7Z-BZGo/s320/hot-6.bmp" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5074359976795638898" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;Percakapan antara Aprisal-san dengan Nakamura-san dan seseorang.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;アプリサル：　すみません。大阪まで　いくらですか。&lt;br /&gt;= Sumimasen. Osaka made ikuradesuka.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;女の人：　３００円です。&lt;br /&gt;= 300en desu.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;アプリサル：　どうも。&lt;br /&gt;= Doumo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-----&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;アプリサル：　あ、中村さん、どこへ　行きますか。&lt;br /&gt;= A, Nakamura-san, doko e ikimasuka.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;中村：　家へ　帰ります。　アプリサルさんは？&lt;br /&gt;= Uchi e kaerimasu. Aprisal-san wa?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;アプリサル：　友達の　家へ　行きます。この　電車は　大阪へ　行きますか。&lt;br /&gt;= Tomodachi no uchi e ikimasu. Kono densha wa Osaka e ikimasuka.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;中村：　いいえ、行きません。　３番線ですよ。&lt;br /&gt;= Iie, ikimasen. 3ban sen desu yo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;アプリサル：　そうですか。ありがとう。&lt;br /&gt;= Soudesuka. Arigatou.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1814382578362831789-8744021207327543653?l=yukbelajarnihongo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/feeds/8744021207327543653/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1814382578362831789&amp;postID=8744021207327543653&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/8744021207327543653'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/8744021207327543653'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/2007/06/percakapan-4-densha-ni-noru.html' title='Percakapan 5: Densha ni noru'/><author><name>denchan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01015463885426807613</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_4_lsVEmWxjA/R6-qpMuBTAI/AAAAAAAAAeY/_WQ59AXFp70/S220/denyr.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/Rmu_g4ddDHI/AAAAAAAAAS8/WckY7Z-BZGo/s72-c/hot-6.bmp' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1814382578362831789.post-5462600805763391633</id><published>2007-06-07T21:19:00.000+07:00</published><updated>2007-06-07T21:26:12.759+07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Percakapan'/><title type='text'>Percakapan 4: Schedule</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/RmgVaYddDGI/AAAAAAAAAS0/7rTcDbXvdoI/s1600-h/hot-5.bmp"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://1.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/RmgVaYddDGI/AAAAAAAAAS0/7rTcDbXvdoI/s320/hot-5.bmp" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5073328523219635298" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;Percakapan mengenai Sukejyu-ru (スケジュール）, antara Sdr. Iwan dan Katou-san.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;加藤：　日本語の　勉強　は　何時からですか。&lt;br /&gt;= nihon go no benkyou wa nanji kara desuka.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;イワン：　９時殻です。&lt;br /&gt;= 9ji kara desu.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;加藤:　何時　まで　ですか。&lt;br /&gt;= nanji made desuka.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;イワン：　１２時　まで　です。&lt;br /&gt;= 12ji made desu.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;加藤：　そうですか。　今日の　午後　は　何ですか。&lt;br /&gt;= Soudesuka. kyou no gogo wa nan desuka.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;イワン：　講義です。&lt;br /&gt;= Kougi desu.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;加藤：　何時に　終わりますか。&lt;br /&gt;= Nanji ni owarimasuka.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;イワン：　５時に　終わります。&lt;br /&gt;= 5ji ni owarimasu.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;加藤：　毎日　大変ですね。&lt;br /&gt;= Mainichi taihen desune.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1814382578362831789-5462600805763391633?l=yukbelajarnihongo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/feeds/5462600805763391633/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1814382578362831789&amp;postID=5462600805763391633&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/5462600805763391633'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/5462600805763391633'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/2007/06/percakapan-4-schedule.html' title='Percakapan 4: Schedule'/><author><name>denchan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01015463885426807613</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_4_lsVEmWxjA/R6-qpMuBTAI/AAAAAAAAAeY/_WQ59AXFp70/S220/denyr.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/RmgVaYddDGI/AAAAAAAAAS0/7rTcDbXvdoI/s72-c/hot-5.bmp' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1814382578362831789.post-5515478450545934565</id><published>2007-06-06T04:44:00.000+07:00</published><updated>2007-06-06T04:50:29.613+07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Percakapan'/><title type='text'>Percakapan 3: Di Department Store</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/RmXam4ddDFI/AAAAAAAAASs/siPYLVkCMBE/s1600-h/hot-4.bmp"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://4.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/RmXam4ddDFI/AAAAAAAAASs/siPYLVkCMBE/s320/hot-4.bmp" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5072700916828539986" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;Percakapan antara Ari dengan Pelayan Department Store.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;アリ：ちょっと　すみません。&lt;br /&gt;= Chotto sumimasen.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;店員A:はい。&lt;br /&gt;= Hai.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;アリ：カメラうりばは　どこですか。&lt;br /&gt;= Kamera uriba wa dokodesuka.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;店員A:カメラうりばですか。５階です。&lt;br /&gt;= kamera uriba desuka. 5kai desu.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;アリ：どうも&lt;br /&gt;= Doumo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;====&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;店員B:いらっしゃいませ。&lt;br /&gt;= Irasshaimase.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;アリ：この　カメラは　いくらですか。&lt;br /&gt;= Kono kamera wa ikura desuka.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;店員B:３５，０００円です。&lt;br /&gt;= 3man 5sen en desu.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;アリ：じゃ、これを　ください。&lt;br /&gt;= Jya, kore o kudasai.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1814382578362831789-5515478450545934565?l=yukbelajarnihongo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/feeds/5515478450545934565/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1814382578362831789&amp;postID=5515478450545934565&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/5515478450545934565'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/5515478450545934565'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/2007/06/percakapan-3-di-department-store.html' title='Percakapan 3: Di Department Store'/><author><name>denchan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01015463885426807613</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_4_lsVEmWxjA/R6-qpMuBTAI/AAAAAAAAAeY/_WQ59AXFp70/S220/denyr.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/RmXam4ddDFI/AAAAAAAAASs/siPYLVkCMBE/s72-c/hot-4.bmp' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1814382578362831789.post-890041882096944794</id><published>2007-06-06T04:35:00.000+07:00</published><updated>2007-06-06T04:43:05.304+07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Percakapan'/><title type='text'>Percakapan 2: Di Resepsionis</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/RmXYzYddDEI/AAAAAAAAASk/F86scAZLles/s1600-h/hot-3.bmp"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://2.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/RmXYzYddDEI/AAAAAAAAASk/F86scAZLles/s320/hot-3.bmp" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5072698932553649218" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;Percakapan antara Sdr. Eko dan Sdr. Tanaka, seorang resepsionis.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;エコ： １７１　おねがいします。&lt;br /&gt;= 171 onegaishimasu.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;たなか： はい、どうぞ。これは　あなたの　てがみですか。&lt;br /&gt;= Hai, douzo. Kore wa anatano tegamidesuka.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;エコ： はい、そうです。どうも　ありがとう　ございます。&lt;br /&gt;= Hai, sou desu. Doumo arigatou gozaimasu.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;たなか： あ、ちょっと　まって　ください。このボールペンも　あなたのですか。&lt;br /&gt;= A, chotto matte kudasai. Kono bo-rupen mo anatano desuka.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;エコ： いいえ、ちがいます。&lt;br /&gt;= Iie, chigaimasu.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1814382578362831789-890041882096944794?l=yukbelajarnihongo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/feeds/890041882096944794/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1814382578362831789&amp;postID=890041882096944794&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/890041882096944794'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/890041882096944794'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/2007/06/percakapan-2-di-resepsionis.html' title='Percakapan 2: Di Resepsionis'/><author><name>denchan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01015463885426807613</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_4_lsVEmWxjA/R6-qpMuBTAI/AAAAAAAAAeY/_WQ59AXFp70/S220/denyr.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/RmXYzYddDEI/AAAAAAAAASk/F86scAZLles/s72-c/hot-3.bmp' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1814382578362831789.post-1285627704285620698</id><published>2007-06-03T15:19:00.001+07:00</published><updated>2007-08-13T12:08:19.005+07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Huruf Kanji'/><title type='text'>漢字の勉強（８）</title><content type='html'>今日の漢字：&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/Rr_mXcsAtQI/AAAAAAAAAXM/KO9_2N1Ydg8/s1600-h/kanji8.JPG"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer;" src="http://3.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/Rr_mXcsAtQI/AAAAAAAAAXM/KO9_2N1Ydg8/s400/kanji8.JPG" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5098046593718859010" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;読み方：&lt;br /&gt;- 近く（ちかく、chikaku)&lt;br /&gt;- 間（あいだ、aida)&lt;br /&gt;- 本屋と花屋の間（ほんやとはなやのあいだ、honya to hanaya no aida)&lt;br /&gt;- 時間（じかん、jikan)&lt;br /&gt;- 右（みぎ、migi)&lt;br /&gt;- 左（ひだり、hidari)&lt;br /&gt;- 外（そと、soto)&lt;br /&gt;- 部屋の外（へやのそと、heya no soto)&lt;br /&gt;- 男の人(おとこのひと、otoko no hito)&lt;br /&gt;- 女の子（おんなのこ、onna no ko)&lt;br /&gt;- 犬（いぬ、inu)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;書き方：&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/Rr_mDcsAtOI/AAAAAAAAAW8/Y33TiYYgegU/s1600-h/8A.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer;" src="http://3.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/Rr_mDcsAtOI/AAAAAAAAAW8/Y33TiYYgegU/s400/8A.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5098046250121475298" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/Rr_mOMsAtPI/AAAAAAAAAXE/LBWrjJujxQ0/s1600-h/8B.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer;" src="http://2.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/Rr_mOMsAtPI/AAAAAAAAAXE/LBWrjJujxQ0/s400/8B.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5098046434805069042" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1814382578362831789-1285627704285620698?l=yukbelajarnihongo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/feeds/1285627704285620698/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1814382578362831789&amp;postID=1285627704285620698&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/1285627704285620698'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/1285627704285620698'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/2007/06/blog-post.html' title='漢字の勉強（８）'/><author><name>denchan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01015463885426807613</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_4_lsVEmWxjA/R6-qpMuBTAI/AAAAAAAAAeY/_WQ59AXFp70/S220/denyr.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/Rr_mXcsAtQI/AAAAAAAAAXM/KO9_2N1Ydg8/s72-c/kanji8.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1814382578362831789.post-719373748274125200</id><published>2007-06-03T15:16:00.002+07:00</published><updated>2007-08-14T07:48:16.156+07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Tatabahasa'/><title type='text'>Pelajaran 29</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/RsD7vcsAtZI/AAAAAAAAAYU/75Z1ZvcQxME/s1600-h/hot-11.bmp"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://4.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/RsD7vcsAtZI/AAAAAAAAAYU/75Z1ZvcQxME/s200/hot-11.bmp" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5098351570756613522" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;1. K. Benda ga ~te imasu&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;1-1&lt;br /&gt;(1) &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Denki ga tsuite imasu&lt;/span&gt; = Lampunya menyala.&lt;br /&gt;(2) &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Mado ga aite imasu &lt;/span&gt;= Jendelanya terbuka.&lt;br /&gt;(3) &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Isu ga kowarete imasu &lt;/span&gt;= Kursinya rusak.&lt;br /&gt;Seperti terlihat pada contoh di atas, waktu melukiskan keadaan di depan si pembicara (kenyataan kongkrit) sebagaimana adanya, Subyek dari perbuatan atau keadaan itu dinyatakan dengan &lt;span style="font-style: italic;"&gt;ga&lt;/span&gt;. &lt;span style="font-style: italic;"&gt;~te imasu&lt;/span&gt; menunjukkan keadaan atau akibat dari suatu perbuatan. (1) menyatakan "sebelum itu lampu sudah menyala, dan keadaan ini masih berlangsung saat ini". Yang dipentingkan adalah keadaan saat ini, tetapi di dalamnya bisa terlihat perbuatan di masa lampau.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1-2 Yang dapat dipakai bersama dengan &lt;span style="font-style: italic;"&gt;~te imasu&lt;/span&gt; yang menunjukkan suatu keadaan akibat, adalah kata-kata yang menunjukkan tindakan atau efek, yang selesai di saat itu juga atau yang mementingkan akibat dari perbuatan itu.&lt;br /&gt;Misalnya:&lt;br /&gt;- &lt;span style="font-style: italic;"&gt;(denki ga) tsukimasu &lt;/span&gt;= (lampunya) menyala&lt;br /&gt;- &lt;span style="font-style: italic;"&gt;akimasu&lt;/span&gt; = buka&lt;br /&gt;- &lt;span style="font-style: italic;"&gt;yogoremasu&lt;/span&gt; (kotor)&lt;br /&gt;- &lt;span style="font-style: italic;"&gt;kowaremasu&lt;/span&gt; (rusak)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;2. K. Benda wa ~te imasu&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Apabila subyek darin(2) dan (3) dinyatakan dengan &lt;span style="font-style: italic;"&gt;wa&lt;/span&gt;, maka kalimat-kalimatnya akan menjadi:&lt;br /&gt;(4) &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Mado wa aite imasu &lt;/span&gt;= Jendelanya terbuka.&lt;br /&gt;(5) &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Isu wa kowarete imasu &lt;/span&gt;= Kursinya rusak.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Si pembicara dan yang diajak bicara punya pokok pembicaraan yang sama: &lt;span style="font-style: italic;"&gt;mado&lt;/span&gt; dan&lt;span style="font-style: italic;"&gt; isu&lt;/span&gt;. Jadi kalau si pembicara mengatakan &lt;span style="font-style: italic;"&gt;isu wa&lt;/span&gt; maka yang diajak bicara sudah mengerti kursi yang mana yang dimaksud, dan si pembicara menerangkan mengenai kursi tersebut.&lt;br /&gt;Apabila ditambahkan kata penunjuk &lt;span style="font-style: italic;"&gt;kono&lt;/span&gt; atau &lt;span style="font-style: italic;"&gt;ano&lt;/span&gt; maka akan lebih jelas lagi apa yang dimaksud oleh si pembicara.&lt;br /&gt;(6) &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Kono isu wa kowarete imasu &lt;/span&gt;= Kursi ini rusak.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;3. ~te shimaimashita&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;3-1 Pada dasarnya berarti "selesai".&lt;br /&gt;Misalnya:&lt;br /&gt;- &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Shukudai o shite shimaimashita&lt;/span&gt; = Sudah selesai mengerjakan pekerjaan rumah.&lt;br /&gt;Tetapi bentuk ini mempunya arti lain yang justeru lebih sering dipakai.&lt;br /&gt;Perhatikan contoh kalimat berikut ini.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3-2&lt;br /&gt;(7)&lt;span style="font-style: italic;"&gt; Pasupo-to o nakushite shimaimashita &lt;/span&gt;= Saya kehilangan paspor.&lt;br /&gt;(8)&lt;span style="font-style: italic;"&gt; Kuruma ga koshoushite shimaimashita&lt;/span&gt; = Mobilnya rusak.&lt;br /&gt;Ini menunjukkan perasaan menyesalkan atau sesuatu yang sudah terlanjur terjadi.&lt;br /&gt;Misalnya (7) kalau hanya dinyatakan dengan &lt;span style="font-style: italic;"&gt;nakushimashita&lt;/span&gt; maka menunjukkan kenyataannya saja, tapi kalau kita katakan &lt;span style="font-style: italic;"&gt;nakushite shimaimashita&lt;/span&gt; maka juga menyatakan fakta dan perasaan bahwa " susah karena kehilangan paspor dan menyesalkannya".&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;4. Pemakaian bentuk ta&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Bentuk &lt;span style="font-style: italic;"&gt;ta&lt;/span&gt; umumnya dipakai untuk menyatakan fakta di masa lampau atau perbuatan yang sudah selesai. Tetapi ada kalanya untuk membenarkan atau mengakui suatu kenyataan pada masa sekarang.  Misalnya:&lt;br /&gt;(9) A: &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Koujyou no naka de kikai ya seihin ni sawaranai de kudasai.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;= Di pabrik jangan menyentuh mesin atau produk.&lt;br /&gt;B: &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Wakarimashi&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;ta&lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt; &lt;/span&gt;= Baiklah.&lt;br /&gt;(10) &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Komat&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;ta&lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt; na&lt;/span&gt; = Celaka.&lt;br /&gt;(11) &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Aa, yokat&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;ta&lt;/span&gt; = Wa, untunglah.&lt;br /&gt;(12) &lt;span style="font-style: italic;"&gt;[Kaban ga] arimashi&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;ta&lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt; yo&lt;/span&gt; = Tasnya ada.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1814382578362831789-719373748274125200?l=yukbelajarnihongo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/feeds/719373748274125200/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1814382578362831789&amp;postID=719373748274125200&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/719373748274125200'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/719373748274125200'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/2007/06/pelajaran-29.html' title='Pelajaran 29'/><author><name>denchan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01015463885426807613</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_4_lsVEmWxjA/R6-qpMuBTAI/AAAAAAAAAeY/_WQ59AXFp70/S220/denyr.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/RsD7vcsAtZI/AAAAAAAAAYU/75Z1ZvcQxME/s72-c/hot-11.bmp' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1814382578362831789.post-3783874960958584073</id><published>2007-06-03T15:16:00.001+07:00</published><updated>2007-07-08T09:22:28.846+07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Kosa Kata'/><title type='text'>Kosa Kata (29)</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/RpBKUvbjvVI/AAAAAAAAATs/18V4dniiG2c/s1600-h/manga-5.bmp"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://4.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/RpBKUvbjvVI/AAAAAAAAATs/18V4dniiG2c/s200/manga-5.bmp" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5084645699491183954" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;こわれます　(こわれる、こわれて) = kowaremasu II (kowareru, kowarete) = rusak [misal kursi rusak]&lt;br /&gt;われます　(われる、われて) = waremasu II ( wareru, warete) = pecah [misal kaca pecah]&lt;br /&gt;きれます　(きれる、きれて) = kiremasu II (kireru, kirete) = putus [misal tali putus]&lt;br /&gt;やぶれます　(やぶれる、やぶれて) = yaburemasu II (yabureru, yaburete) = sobek [misal kertas sobek]&lt;br /&gt;よごれます　(よごれる、よごれて) = yogoremasu II (yogoreru, yogorete) = kotor [misal baju kotor]&lt;br /&gt;かかります　(かかる、かかれて) = kakarimasu I (kakaru, kakarete) = dipasang [misal kunci dipasang]&lt;br /&gt;こみます　(こむ、こんで) = komimasu I (komu, konde) = macet, ramai [misal jalannya macet]&lt;br /&gt;すきます　(すく、すいて) = sukimasu I (suku, suite) = sepi, lengang [misal jalannya lengang]&lt;br /&gt;おとします　(おとす、おとして) = otoshimasu I (otosu, otoshite) = menjatuhkan, kehilangan&lt;br /&gt;すてます　(すてる、すてて) = sutemasu II (suteru, sutete) = membuang&lt;br /&gt;ひろいます　() = hiroimasu I (hirou, hirotte) = memungut, mengambil&lt;br /&gt;まちがえます　(まちがえる、まちがえて) = machigaemasu II (machigaeru, machigaete) = berbuat salah, keliru&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;さら　= sara = piring&lt;br /&gt;ちゃわん　= chawan = mangkuk&lt;br /&gt;コップ　= koppu = gelas&lt;br /&gt;びん　= bin = botol&lt;br /&gt;ガラス　= garasu = kaca&lt;br /&gt;ひも　= himo = tali&lt;br /&gt;ふくろ　= fukuro = kantong&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ずぼん　= zubon = celana panjang&lt;br /&gt;ポケット　= poketto = saku&lt;br /&gt;くつした　= kutsushita = kaos kaki&lt;br /&gt;てぶくろ　= tebukuro = sarung tangan&lt;br /&gt;さいふ　= saifu = dompet&lt;br /&gt;ていき　= teiki = abonemen&lt;br /&gt;てちょう　= techou = buku catatan&lt;br /&gt;しょるい　= shorui = surat-surat, dokumen&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;いま　の　[でんしゃ]= ima no [densha] = [kereta] yang barusan&lt;br /&gt;～りょうめ　= ~ryoume = gerbong yang ke~&lt;br /&gt;あみだな　= amidana = rak (dalam kereta)&lt;br /&gt;このくらい　= kono kurai = kira-kira sebesar ini&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;かまいません　= kamaimasen = tidak apa-apa (ucapan balasan terhadap "sumimasen" yang berarti maaf)&lt;br /&gt;ほんとうだ　= hontou da = betul&lt;br /&gt;よかった　= yokatta = syukurlah (pawa waktu merasa lega)&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1814382578362831789-3783874960958584073?l=yukbelajarnihongo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/feeds/3783874960958584073/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1814382578362831789&amp;postID=3783874960958584073&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/3783874960958584073'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/3783874960958584073'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/2007/06/kosa-kata-29.html' title='Kosa Kata (29)'/><author><name>denchan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01015463885426807613</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_4_lsVEmWxjA/R6-qpMuBTAI/AAAAAAAAAeY/_WQ59AXFp70/S220/denyr.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/RpBKUvbjvVI/AAAAAAAAATs/18V4dniiG2c/s72-c/manga-5.bmp' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1814382578362831789.post-4742602329766559517</id><published>2007-05-19T19:18:00.003+07:00</published><updated>2007-08-13T11:49:00.506+07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Huruf Kanji'/><title type='text'>漢字の勉強（７）</title><content type='html'>今日の漢字　（きょう　の　かんじ）：&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/Rr_gC8sAtLI/AAAAAAAAAWk/Btn65xno-bw/s1600-h/kanji7.JPG"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer;" src="http://1.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/Rr_gC8sAtLI/AAAAAAAAAWk/Btn65xno-bw/s400/kanji7.JPG" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5098039644461774002" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;読み方　（よみ　かた）：&lt;br /&gt;- 机の上（つくえのうえ、tsukue no ue)&lt;br /&gt;- 父（ちち、chichi)&lt;br /&gt;- お父さん（おとうさん、otousan)&lt;br /&gt;- 母（はは、haha)&lt;br /&gt;- お母さん（おかあさん、okaasan)&lt;br /&gt;- 子供（こども、kodomo)&lt;br /&gt;- 手（て、te)&lt;br /&gt;- お手洗い’おてあらい、otearai)&lt;br /&gt;- 上手です（じょうずです、jyouzu desu)&lt;br /&gt;- 下手です（へたです、heta desu)&lt;br /&gt;- 好きです（すきです、suki desu)&lt;br /&gt;- 主人（しゅじん、syujin)&lt;br /&gt;- 山田さんのご主人（やまださんのしゅじん、yamada san no syujin)&lt;br /&gt;- 肉と魚’にくとさかな、niku to sakana)&lt;br /&gt;- パンを食べます（パンをたべます、pan o tabemasu)&lt;br /&gt;- 何を飲みますか（なにをのみますか、nani o nomimasuka)&lt;br /&gt;- 好きな物（すきなもの、suki na mono)&lt;br /&gt;- 食べ物’たべもの、tabemono)&lt;br /&gt;- 飲み物（のみもの、nomimono)&lt;br /&gt;- 水を飲みます（みずをのみます、mizu o nomimasu)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;書き方　（かき　かた）：&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/Rr_gtssAtMI/AAAAAAAAAWs/bzh0lzqU1B0/s1600-h/7A.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer;" src="http://4.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/Rr_gtssAtMI/AAAAAAAAAWs/bzh0lzqU1B0/s400/7A.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5098040378901181634" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/Rr_g4ssAtNI/AAAAAAAAAW0/HFIpETqunMc/s1600-h/7B.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer;" src="http://4.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/Rr_g4ssAtNI/AAAAAAAAAW0/HFIpETqunMc/s400/7B.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5098040567879742674" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1814382578362831789-4742602329766559517?l=yukbelajarnihongo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/4742602329766559517'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/4742602329766559517'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/2007/05/blog-post_19.html' title='漢字の勉強（７）'/><author><name>denchan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01015463885426807613</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_4_lsVEmWxjA/R6-qpMuBTAI/AAAAAAAAAeY/_WQ59AXFp70/S220/denyr.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/Rr_gC8sAtLI/AAAAAAAAAWk/Btn65xno-bw/s72-c/kanji7.JPG' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1814382578362831789.post-7517803452455263528</id><published>2007-05-19T19:18:00.001+07:00</published><updated>2007-08-14T07:18:33.356+07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Tatabahasa'/><title type='text'>Pelajaran 28</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/RsD0t8sAtYI/AAAAAAAAAYM/io1-spmTO0Y/s1600-h/hot-10.bmp"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://2.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/RsD0t8sAtYI/AAAAAAAAAYM/io1-spmTO0Y/s200/hot-10.bmp" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5098343848405415298" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;1. Bentuk masu + nagara&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Artinya: Sambil~&lt;br /&gt;Pola kalimat ini dipakai untuk menunjukkan 2 perbuatan yang dilakukan serentak oleh orang yang sama. &lt;span style="font-style: italic;"&gt;~nagara&lt;/span&gt; dihubungkan dengan K. Kerja bentuk &lt;span style="font-style: italic;"&gt;masu&lt;/span&gt;. Perbuatan yang lebih diutamakan ditunjukkan dengan K. Kerja yang diletakkan di belakang &lt;span style="font-style: italic;"&gt;nagara&lt;/span&gt;.&lt;br /&gt;(1) &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Ongaku o kikinagara kohii o nomimasu&lt;/span&gt; = Minum kopi sambil mendengarkan musik.&lt;br /&gt;(2) &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Ocha o nominagara hanashimasenka &lt;/span&gt;= Bagaimana kalau kita ngobrol sambil minum teh?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;2. ~te imasu&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;2-1 Pemakaian&lt;span style="font-style: italic;"&gt; ~te imasu&lt;/span&gt; yang telah dipelajari sebelumnya adalah:&lt;br /&gt;1) Menunjukkan perbuatan yang sedang berlangsung&lt;br /&gt;(3) &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Ria-san wa ima terebi o mite imasu&lt;/span&gt; = Sdri. Ria sedang menonton TV.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2) Menunjukkan keadaan yang diakibatkan oleh sesuatu perbuatan&lt;br /&gt;(4) &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Suzuki-san wa mou kekkon-shite imasu&lt;/span&gt; = Sdri. Suzuki sudah menikah.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3) Menunjukkan profesi atau jabatan&lt;br /&gt;(5) Watashi wa jidousha no kaisha de hataraite imasu = Saya bekerja di perusahaan mobil.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2-2 &lt;span style="font-style: italic;"&gt;~te imasu&lt;/span&gt; yang kita pelajari sekarang menunjukkan perbuatan seseorang yang &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;sudah menjadi kebiasaan&lt;/span&gt; yang maknanya mirip dengan 3) di atas.&lt;br /&gt;Umumnya dipakai bersama dengan K. Keterangan seperti&lt;span style="font-style: italic;"&gt; itsumo, mainichi, maishuu,&lt;/span&gt; dsb.&lt;br /&gt;(6) &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Himana toki, itsumo ongaku o kiite imasu&lt;/span&gt; = Kalau ada waktu senggang, selalu mendengarkan musik.&lt;br /&gt;(7)&lt;span style="font-style: italic;"&gt; Yasumi no hi wa itsumo supo-tsu o shite imasu&lt;/span&gt; = Pada hari libur, selalu berolahraga.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;3. Bentuk Biasa + &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic; font-weight: bold;"&gt;shi&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;3-1 Pada Pel. 9 sudah kita pelajari &lt;span style="font-style: italic;"&gt;~kara&lt;/span&gt; yang berfungsi mengungkapkan penyebab atau alasan. Apabila penyebab atau alasan ini ada lebih dari 2, maka dipakai &lt;span style="font-style: italic;"&gt;~shi.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;- &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Nimotsu ga ooi desu &lt;/span&gt;= Barangnya banyak (penyebab I)&lt;br /&gt;- &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Ame ga futte imasu&lt;/span&gt; = Sedang turun hujan (penyebab II)&lt;br /&gt;--&gt; &lt;span style="font-style: italic;"&gt;takushii de kaerimasu &lt;/span&gt; = Pulang dengan taksi.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(8)  &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Nimotsu ga ooi shi, ame ga futte iru shi, takushii de kaerimasu&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;= Karena barangnya banyak dan sedang turun hujan, maka pulang dengan taksi.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3-2 &lt;span style="font-style: italic;"&gt;~shi &lt;/span&gt;tidak hanya menyatakan deretan penyebab atau alasan, tetapi juga mengandung makna "tambahan lagi" atau "apalagi". Apabila K. Bantu &lt;span style="font-style: italic;"&gt;ga&lt;/span&gt; ataupun &lt;span style="font-style: italic;"&gt;o&lt;/span&gt; diganti dengan &lt;span style="font-style: italic;"&gt;mo&lt;/span&gt; maka maknanya menjadi semakin kuat.&lt;br /&gt;(9) &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Nimotsu mo ooi shi, ame mo futte iru shi, takushii de kaerimasu&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;= Karena barangnya banyak dan sedang turun hujan, maka pulang dengan taksi.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3-3 Apabila induk kalimatnya sudah jelas dari kalimat sebelumnya, adakalanya kita hanya menyebutkan penyebeb/alasannya saja:&lt;br /&gt;(10) A: &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Zuibun hito ga ooi desu ne&lt;/span&gt; = Orangnya banyak sekali ya.&lt;br /&gt;B: &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Kyou wa nichiyoubi da shi, tenki mo ii shi&lt;/span&gt;... (dalam percakapan)&lt;br /&gt;= Karena hari ini hari Minggu, lagipula cuacanya baik...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3-4 &lt;span style="font-style: italic;"&gt;~shi&lt;/span&gt; biasanya dipakai untuk menyebutkan lebih dari 2 penyebab, tetapi kadang dipakai pula untuk menyebutkan hanya satu di antaranya. Berbeda dengan pengunaan &lt;span style="font-style: italic;"&gt;~kara,&lt;/span&gt; pada penggunaan &lt;span style="font-style: italic;"&gt;~shi &lt;/span&gt;terkandung pula penyebab-penyebab yang tidak disebutkan.&lt;br /&gt;(11) &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Kyou wa samui shi, doko mo dekakemasen&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;= Saya tidak kemana-mana antara lain karena dingin.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3-5 Cara menjawab kalimat tanya&lt;span style="font-style: italic;"&gt; doushite&lt;/span&gt; dengan menggunakan &lt;span style="font-style: italic;"&gt;~shi&lt;/span&gt; adalah sbb:&lt;br /&gt;(12) A: &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Doushite itsumo kono su-pa- de kaimono-suru'n desu ka&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;= Kenapa anda selalu belanja di toko swalayan ini?&lt;br /&gt;B: &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Nedan mo yasui shi, soreni shinamono mo ooi desu kara&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;= Harganya murah, apalagi barangnya banyak.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Soreni &lt;/span&gt;dipakai pada waktu kita khususnya sedang ingin menyatakan "apalagi" atau "tambahan lagi".&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;4. Soreni dan Sorede&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Soreni &lt;/span&gt;dipakai untuk menambah 1 lagi hal atau keadaan kepada yang sudah ada.&lt;br /&gt;(13) &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Kono hana wa iro ga kirei desu. Soreni nioi mo ii desu.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;= Bunga ini warnanya indah. Tambahan lagi baunya juga enak.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Sorede &lt;/span&gt;artinya mirip dengan &lt;span style="font-style: italic;"&gt;desukara&lt;/span&gt; atau &lt;span style="font-style: italic;"&gt;dakara&lt;/span&gt; (oleh karena itu), dan dipakai pada waktu mengakui kalimat sebelumnya sebagai penyebab/alasan dari kalimat yang akan diucapkan kemudian.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(14) A: &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Kono resutoran wa ryouri mo oishi shi, nedan mo yasui desu&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;= Restoran ini makanannya enak, dan harganya juga murah.&lt;br /&gt;B:&lt;span style="font-style: italic;"&gt; Sorede hito ga ooi'n desu ne&lt;/span&gt; = Karena itu ada banyak orang ya.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;5. Zuibun&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Zuibun &lt;/span&gt;menunjukkan tingkat yang sangat, seperti misalnya 1) luar biasa, 2) banyak, lama dan sebagainya, dan seringkali disertai dengan perasaan heran atau di luar dugaan si pembicara.&lt;br /&gt;1) luar biasa&lt;br /&gt;(15) &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Kyou wa zuibun hito ga ooi desu ne&lt;/span&gt; = Hari ini orang luarbiasa banyaknya ya.&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Zuibun&lt;/span&gt; yang berarti luar biasa dapat diganti dengan &lt;span style="font-style: italic;"&gt;taihen &lt;/span&gt;atau &lt;span style="font-style: italic;"&gt;totemo.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2) banyak&lt;br /&gt;(16) &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Zuibun biiru o nomimashita ne&lt;/span&gt; = Minum banyak bir ya.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3) lama&lt;br /&gt;(17) &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Kono dougu wa zuibun tsukatte imasu. Sorosoro atarashii no o kawanakereba narimasen&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;= Alat ini sudah lama dipakai. Sudah waktunya harus membeli yang baru.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1814382578362831789-7517803452455263528?l=yukbelajarnihongo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/7517803452455263528'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/7517803452455263528'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/2007/05/pelajaran-28.html' title='Pelajaran 28'/><author><name>denchan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01015463885426807613</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_4_lsVEmWxjA/R6-qpMuBTAI/AAAAAAAAAeY/_WQ59AXFp70/S220/denyr.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/RsD0t8sAtYI/AAAAAAAAAYM/io1-spmTO0Y/s72-c/hot-10.bmp' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1814382578362831789.post-1800533359564899111</id><published>2007-05-19T19:17:00.001+07:00</published><updated>2007-07-07T14:54:53.781+07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Kosa Kata'/><title type='text'>Kosa Kata (28)</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/Ro9Gt_bjvUI/AAAAAAAAATk/46cXg9ITq7I/s1600-h/manga-5.bmp"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://4.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/Ro9Gt_bjvUI/AAAAAAAAATk/46cXg9ITq7I/s200/manga-5.bmp" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5084360260259659074" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;とります　(とる、とって）) = torimasu I (toru, totte) = mencatat (memo)&lt;br /&gt;たのみます　(たのむ、たのんで) = tanomimasu I (tanomu, tanonde) = meminta tolong&lt;br /&gt;えらびます　(えらぶ、えらんで) = erabimasu I (erabu, erande) = memilih&lt;br /&gt;さきます　(さく、さいて) = sakimasu I (saku, saite) = mekar (bunga)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;まじめ[な]　= majime [na]= rajin, sungguh-sungguh&lt;br /&gt;うまい　= umai = enak, pandai&lt;br /&gt;まずい　= mazui = tidak enak&lt;br /&gt;かたい　= katai = keras&lt;br /&gt;やわらかい　= yawarakai = lunak&lt;br /&gt;つよい　= tsuyoi = kuat&lt;br /&gt;よわい　= yowai = lemah&lt;br /&gt;かわい　= kawai = manis (untuk paras, wajah)&lt;br /&gt;やさしい　= yasashii = baik hati&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;かれ　= kare = dia (laki-laki)&lt;br /&gt;かのじょう　= kanojyou = dia (perempuan)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;あじ　= aji = rasa&lt;br /&gt;におい　= nioi = bau, aroma&lt;br /&gt;いろ　= iro= warna&lt;br /&gt;かたち　= katachi = bentuk&lt;br /&gt;デザイン　= dezain = model, potongan&lt;br /&gt;しなもの　= shinamono = barang-barang&lt;br /&gt;ねだん　= nedan = harga&lt;br /&gt;けいけん　= keiken = pengalaman&lt;br /&gt;メモ　= memo = memo&lt;br /&gt;マニュアル　= manyuaru = manual&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[お]べんと = [o-]bento = bekal (makanan)&lt;br /&gt;きっさてん　= kissaten = kedai kopi, coffee shop&lt;br /&gt;メニュー　= menyu- = menu&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ひ　= hi = api&lt;br /&gt;かぜ　= kaze = angin&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ばんぐみ　= bangumi = acara (televisi, radio)&lt;br /&gt;ドラマ　= dorama = drama&lt;br /&gt;ニュース　= nyu-su = berita, warta berita&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;やっと　= yatto = akhirnya (dipakai dengan waktu bentuk lampau)&lt;br /&gt;ずいぶん　= zuibun = cukup (lebih dari perkiraan)&lt;br /&gt;それに　= soreni = di samping itu&lt;br /&gt;それで　= sorede = jadi  (untuk menjelaskan alasan)&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1814382578362831789-1800533359564899111?l=yukbelajarnihongo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/1800533359564899111'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/1800533359564899111'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/2007/05/kosa-kata-28.html' title='Kosa Kata (28)'/><author><name>denchan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01015463885426807613</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_4_lsVEmWxjA/R6-qpMuBTAI/AAAAAAAAAeY/_WQ59AXFp70/S220/denyr.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/Ro9Gt_bjvUI/AAAAAAAAATk/46cXg9ITq7I/s72-c/manga-5.bmp' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1814382578362831789.post-7482844432542347123</id><published>2007-05-15T18:51:00.000+07:00</published><updated>2007-05-15T18:57:59.217+07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Tips'/><title type='text'>Kegiatan Waktu Senggang</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/RkmgL6e9ELI/AAAAAAAAASU/Q4JtmrOGbNI/s1600-h/hot-1.bmp"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://4.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/RkmgL6e9ELI/AAAAAAAAASU/Q4JtmrOGbNI/s320/hot-1.bmp" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5064755382492926130" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;ゴツフ= gorufu    =    golf&lt;br /&gt;スケート= suke-to    =    skat&lt;br /&gt;つり= tsuri    =    memancing&lt;br /&gt;ドライブ= doraibu    =   jalan-jalan naik mobil&lt;br /&gt;とざん= tozan    =    mendaki gunung&lt;br /&gt;サイクリング= saikuringu    =    bersepeda&lt;br /&gt;キャンプ= kyanpu    =    berkemah&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ボーリング= bo-ringun    =    main bowling&lt;br /&gt;ディスコ= disuko    =    disko&lt;br /&gt;いご= igo    =    igo (catur jepang)&lt;br /&gt;しょうぎ= shougi    =    shougi (catur jepang)&lt;br /&gt;マージャン= ma-jan    =    mahyong&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;おちゃ（さどう）= ocha (sadou)    =    upacara minum teh&lt;br /&gt;いけばな= ikebana    =    merangkai bunga&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1814382578362831789-7482844432542347123?l=yukbelajarnihongo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/feeds/7482844432542347123/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1814382578362831789&amp;postID=7482844432542347123&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/7482844432542347123'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/7482844432542347123'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/2007/05/kegiatan-waktu-senggang.html' title='Kegiatan Waktu Senggang'/><author><name>denchan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01015463885426807613</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_4_lsVEmWxjA/R6-qpMuBTAI/AAAAAAAAAeY/_WQ59AXFp70/S220/denyr.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/RkmgL6e9ELI/AAAAAAAAASU/Q4JtmrOGbNI/s72-c/hot-1.bmp' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1814382578362831789.post-7537984893287927109</id><published>2007-05-12T11:10:00.002+07:00</published><updated>2007-08-13T11:11:01.939+07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Huruf Kanji'/><title type='text'>漢字の勉強（６）</title><content type='html'>今日の漢字　(Kanji Hari Ini):&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/Rr_YT8sAtKI/AAAAAAAAAWc/GNUboPLW4T0/s1600-h/kanji6.JPG"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer;" src="http://1.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/Rr_YT8sAtKI/AAAAAAAAAWc/GNUboPLW4T0/s400/kanji6.JPG" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5098031140426527906" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;読み方 (Cara Membaca):&lt;br /&gt;- 高い山（たかいやま、takai yama)&lt;br /&gt;- 高いカメラ（たかいかめら、takai kamera)&lt;br /&gt;- 安いテレビ（やすいてれび、yasui terebi)&lt;br /&gt;- 大学（だいがく、daigaku)&lt;br /&gt;- 大学生（だいがくせい、daigakusei)&lt;br /&gt;- 大きい町（おおきいまち、ookii machi)&lt;br /&gt;- 小さいボール（ちいさいボール、chiisai bo-ru)&lt;br /&gt;- 車（くるま、kuruma)&lt;br /&gt;- 車で行きます（くるまでいきます、kurumade ikimasu)&lt;br /&gt;- 新しい本（あたらしいほん、atarashii hon)&lt;br /&gt;- 古いパソコン（ふるいパソコン、furui pasokon)&lt;br /&gt;- 新聞（しんぶん、shinbun)&lt;br /&gt;- 青いシャツ（あおいシャツ、aoi shatsu)&lt;br /&gt;- 白い靴（しろいくつ、shiroi kutsu)&lt;br /&gt;- 赤い自転車（あかいじてんしゃ、akai jitensha)&lt;br /&gt;- 黒い車（くろいくるま、kuroi kuruma)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;書き方 (Cara Membaca):&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/Rr_X_MsAtII/AAAAAAAAAWM/mFRGjXGwuUE/s1600-h/6A.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer;" src="http://2.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/Rr_X_MsAtII/AAAAAAAAAWM/mFRGjXGwuUE/s400/6A.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5098030783944242306" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/Rr_YKcsAtJI/AAAAAAAAAWU/vLUPUnPWi_8/s1600-h/6B.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer;" src="http://3.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/Rr_YKcsAtJI/AAAAAAAAAWU/vLUPUnPWi_8/s400/6B.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5098030977217770642" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1814382578362831789-7537984893287927109?l=yukbelajarnihongo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/feeds/7537984893287927109/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1814382578362831789&amp;postID=7537984893287927109&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/7537984893287927109'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/7537984893287927109'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/2007/05/blog-post_12.html' title='漢字の勉強（６）'/><author><name>denchan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01015463885426807613</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_4_lsVEmWxjA/R6-qpMuBTAI/AAAAAAAAAeY/_WQ59AXFp70/S220/denyr.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/Rr_YT8sAtKI/AAAAAAAAAWc/GNUboPLW4T0/s72-c/kanji6.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1814382578362831789.post-4005431746567720216</id><published>2007-05-12T11:10:00.001+07:00</published><updated>2007-08-14T06:16:34.727+07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Tatabahasa'/><title type='text'>Pelajaran 27</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/RsDmQcsAtXI/AAAAAAAAAYE/iiNgSXEAruU/s1600-h/hot-9.bmp"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://4.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/RsDmQcsAtXI/AAAAAAAAAYE/iiNgSXEAruU/s200/hot-9.bmp" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5098327948436485490" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;1. Menyatakan Kesanggupan&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;1-1 Cara untuk menyatakan kesanggupan adalah sbb:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;1) K. Benda + &lt;span style="font-style: italic;"&gt;ga dekimasu &lt;/span&gt;(Pel. 18)&lt;br /&gt;(1) &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Watashiwa unten ga dekimasu&lt;/span&gt; = Saya bisa menyetir mobil&lt;br /&gt;2) Bentuk Kamus +  &lt;span style="font-style: italic;"&gt;koto ga dekimasu&lt;/span&gt;(Pel. 18)&lt;br /&gt;(2) &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Watashi wa oyogu koto ga dekimasu&lt;/span&gt; = Saya bisa berenang&lt;br /&gt;3) K. Kerja kesanggupan&lt;br /&gt;(3) Watashi wa oyogemasu = Saya bisa berenang&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(2) dan (3) menyatakan hal yang sama, tetapi bentuk (2) boleh dikata lebih sopan.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;1-2 Cara membuat K. Kerja Kesanggupan&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;  &lt;table class="MsoTableGrid" style="border: medium none ; border-collapse: collapse;" border="1" cellpadding="0" cellspacing="0"&gt;  &lt;tbody&gt;&lt;tr style=""&gt;   &lt;td style="border: medium none ; padding: 0mm 5.4pt; width: 32.4pt;" valign="top" width="43"&gt;   &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td  style="border-style: none solid none none; padding: 0mm 5.4pt; width: 99pt;color:-moz-use-text-color windowtext -moz-use-text-color -moz-use-text-color;" valign="top" width="132"&gt;   &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td colspan="2"  style="border-style: solid solid solid none; padding: 0mm 5.4pt; width: 225pt;color:windowtext windowtext windowtext -moz-use-text-color;" valign="top" width="300"&gt;   &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;K.   Kerja Kesanggupan&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;  &lt;tr style=""&gt;   &lt;td  style="border-style: none none solid; padding: 0mm 5.4pt; width: 32.4pt;color:-moz-use-text-color -moz-use-text-color windowtext;" valign="top" width="43"&gt;   &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td  style="border-style: none solid solid none; padding: 0mm 5.4pt; width: 99pt;color:-moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color;" valign="top" width="132"&gt;   &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td  style="border-style: none solid solid none; padding: 0mm 5.4pt; width: 117pt;color:-moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color;" valign="top" width="156"&gt;   &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;Bentuk Sopan&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td  style="border-style: solid solid solid none; padding: 0mm 5.4pt; width: 108pt;color:windowtext windowtext windowtext -moz-use-text-color;" valign="top" width="144"&gt;   &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;Bentuk Biasa&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;  &lt;tr style=""&gt;   &lt;td  style="border-style: none solid solid; padding: 0mm 5.4pt; width: 32.4pt;color:-moz-use-text-color windowtext windowtext;" valign="top" width="43"&gt;   &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;I&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td  style="border-style: none solid solid none; padding: 0mm 5.4pt; width: 99pt;color:-moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color;" valign="top" width="132"&gt;   &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;Kakimasu&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;Hanashimasu&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;Machimasu&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td  style="border-style: none solid solid none; padding: 0mm 5.4pt; width: 117pt;color:-moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color;" valign="top" width="156"&gt;   &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;Kakemasu&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;Hanasemasu&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;Matemasu&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td  style="border-style: none solid solid none; padding: 0mm 5.4pt; width: 108pt;color:-moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color;" valign="top" width="144"&gt;   &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;Hakeru&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;Hanaseru&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;Materu&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;  &lt;tr style=""&gt;   &lt;td  style="border-style: none solid solid; padding: 0mm 5.4pt; width: 32.4pt;color:-moz-use-text-color windowtext windowtext;" valign="top" width="43"&gt;   &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;II&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td  style="border-style: none solid solid none; padding: 0mm 5.4pt; width: 99pt;color:-moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color;" valign="top" width="132"&gt;   &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;Tabemasu&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;Okimasu&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td  style="border-style: none solid solid none; padding: 0mm 5.4pt; width: 117pt;color:-moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color;" valign="top" width="156"&gt;   &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;Taberaremasu&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;Okiraremasu&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td  style="border-style: none solid solid none; padding: 0mm 5.4pt; width: 108pt;color:-moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color;" valign="top" width="144"&gt;   &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;Taberareru&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;Okirareru&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt;  &lt;tr style=""&gt;   &lt;td  style="border-style: none solid solid; padding: 0mm 5.4pt; width: 32.4pt;color:-moz-use-text-color windowtext windowtext;" valign="top" width="43"&gt;   &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;III&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td  style="border-style: none solid solid none; padding: 0mm 5.4pt; width: 99pt;color:-moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color;" valign="top" width="132"&gt;   &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;Kimasu&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;Shimasu&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td  style="border-style: none solid solid none; padding: 0mm 5.4pt; width: 117pt;color:-moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color;" valign="top" width="156"&gt;   &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;Koraremasu&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;*dekimasu&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;   &lt;td  style="border-style: none solid solid none; padding: 0mm 5.4pt; width: 108pt;color:-moz-use-text-color windowtext windowtext -moz-use-text-color;" valign="top" width="144"&gt;   &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;Korareru&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;*dekiru&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt; &lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;1-3 Kalimat yang memakai K. Kerja Kesanggupan&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;K. Kerja Kesanggupan bukannya menunjukkan perbuatan, melainkan keadaan.&lt;br /&gt;Apabila obyek dari K. Kerja transitif ditunjukkan dengan K.Bantu &lt;span style="font-style: italic;"&gt;o&lt;/span&gt;, jadi dalam kalimat K. Kerja Kesanggupan obyeknya biasanya ditunjukkan dengan &lt;span style="font-style: italic;"&gt;ga&lt;/span&gt;.&lt;br /&gt;(4) &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Watashiwa Nihon-go o hanashimasu --&gt; Watashiwa Nihon-go ga hanasemasu.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Perhatikan bahwa K. Bantu yang lain dari &lt;span style="font-style: italic;"&gt;o&lt;/span&gt; tidak berubah:&lt;br /&gt;(5) &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Hitori de byouin e ikemasu ka&lt;/span&gt; = Bisakah anda pergi ke rumah sakit sendirian?&lt;br /&gt;(6) &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Tanaka-san ni aemasendeshita&lt;/span&gt; = Saya tidak bisa bertemu dengan Sdr. Tanaka.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;1-4 Arti K. Kerja Kesanggupan&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Sama halnya dengan "Bentuk Kamus + koto ga dekimasu", maka K. Kerja Kesanggupan mempunyai 2 makna, yaitu:&lt;br /&gt;- kesanggupan seseorang melakukan sesuatu&lt;br /&gt;(7) &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Ari-san wa kanji ga dekimasu&lt;/span&gt; = Sdr. Ari bisa membaca Kanji.&lt;br /&gt;- kemungkinan perbuatan pada suatu keadaan&lt;br /&gt;(8) &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Ano ginkou de doru ga kaeraremasu&lt;/span&gt; = Di bank itu kita bisa menukar dolar.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;2. Wa yang menyatakan Perbandingan&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;2-1 Penggunaan wa yang menunjukkan makna perbandingan&lt;br /&gt;(9) &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Kyou wa ikimasen ga, ashita wa ikimasu&lt;/span&gt; = Hari ini saya tidak pergi, tapi besok pergi.&lt;br /&gt;(10) &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Tanaka-san wa ikimasu ga, watashi wa ikimasen&lt;/span&gt; = Sdr. Tanaka akan pergi, tapi saya tidak.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2-2&lt;br /&gt;(11) &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Osake o nomimasu. Tabako o suimasen&lt;/span&gt; = Saya minum sake. Saya tidak merokok.&lt;br /&gt;(11') &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Osake wa nomimasu ga, tabako wa suimasen&lt;/span&gt; = Saya minum sake tapi tidak merokok.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(12) &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Hiragana ga kakemasu. Katakana ga kakemasen &lt;/span&gt;= Saya bisa menulis Hiragana. Saya tidak bisa menulis Katakana.&lt;br /&gt;(12') &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Hiragana wa kakemasu ga, katakana wa kakemasen&lt;/span&gt; = Saya bisa menulis Hiragana tapi tidak bisa menulis Katakana.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kalimat (11) dan (12) bila diubah menjadi kalimat perbandingan akan menjadi seperti (11') dan (12').&lt;br /&gt;Kata bantu wa tidak dapat dipakai bersama dengan o dan ga; wa dipakai setelah kata bantu yang bukan o dan ga.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(13) &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Shinjuku e wa ikimasu ga, Ginza e wa ikimasen &lt;/span&gt;= Saya pergi ke Shinjuku tapi tidak ke Ginza.&lt;br /&gt;(14) &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Ginkou de wa okane ga kaeraremasu ga, uketsuke de wa kaeraremasen&lt;/span&gt; = Di bank kita bisa menukar uang tapi di respsionis tidak bisa.&lt;br /&gt;(15) &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Terebi wa robii ni wa arimasu ga, heya ni wa arimasen &lt;/span&gt;= Televisi ada di lobi tapi tidak ada di kamar.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;3. mada ・・・masen&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Artinya: belum~&lt;br /&gt;(17) A: &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Hiragana ga kakemasu ka&lt;/span&gt; = Apakah bisa menulis Hiragana?&lt;br /&gt;B: &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Iie, mada kakemasen&lt;/span&gt; = Belum, belum bisa menulis&lt;br /&gt;Kalimat ini menunjukkan bentuk negatif fari K. Kerja Kesanggupan yang tidak mengandung makna keinginan.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;4. ~shika・・・masen&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Artinya: hanya/cuma~&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4-1 &lt;span style="font-style: italic;"&gt;shika&lt;/span&gt; disusul dengan bentuk negatif, menunjukkan bahwa selain dari hal itu tidak ada yang lain. &lt;span style="font-style: italic;"&gt;shika&lt;/span&gt; tidak dapat dipakai bersama dengan kata bantu &lt;span style="font-style: italic;"&gt;ga &lt;/span&gt;dan&lt;span style="font-style: italic;"&gt; o&lt;/span&gt;.&lt;br /&gt;(18) &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Romaji&lt;span style="font-weight: bold;"&gt; shika&lt;/span&gt; kake&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;mase&lt;/span&gt;n &lt;/span&gt;= Hanya bisa menulis abjad Romawi.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4-2 Selain &lt;span style="font-style: italic;"&gt;shika, dake&lt;/span&gt; dapat pula dipakai menunjukkan keterbatasan. Tetapi &lt;span style="font-style: italic;"&gt;dake&lt;/span&gt; bisa dipakai dalam bentuk positif maupun negatif.&lt;br /&gt;(19) &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Romaji shika kakemasen&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;(20) &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Romaji dake kakemasu&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;(21) &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Romaji dake kakemasen&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pada (19) dan (20) berarti hanya bisa menulis abjad Romawi.&lt;br /&gt;(21) mengandung arti hanya abjad Romawi yang tidak bisa ditulis.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Untuk menekankan jumlah yang sedikit, shika lebih tepat dipakai daripada dake:&lt;br /&gt;(22) &lt;span style="font-style: italic;"&gt;20 me-toru shika oyogemasen&lt;/span&gt; = Hanya bisa berenang 20 meter.&lt;br /&gt;(23) &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Kuni de 3shuukan shika Nihon-go o benkyoushimasendeshita&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;= Belajar bahasa Jepang hanya 3 minggu di tanah air.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;5. nakanaka ・・・masen&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Artinya: tidak mudah~&lt;br /&gt;nakanaka yang disusul dengan bentuk negatif menunjukkan arti "tidak mudah~" atau "tidak berjalan seperti yang diharapkan".&lt;br /&gt;(24) &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Kotoba ga nakanaka oboeraremasen&lt;/span&gt; = Tidak mudah menghafal kata-kata.&lt;br /&gt;(25) &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Takushi ga nakanaka kimasen&lt;/span&gt; = Taksi tidak datang-datang.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;6.miraremasu dan miemasu, kikemasu dan kikoemasu&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;K. Kerja Kesanggupan dari &lt;span style="font-style: italic;"&gt;mimasu&lt;/span&gt; dan &lt;span style="font-style: italic;"&gt;kikimasu&lt;/span&gt; adalah &lt;span style="font-style: italic;"&gt;miraremasu&lt;/span&gt; dan &lt;span style="font-style: italic;"&gt;kikemasu&lt;/span&gt;, yang berarti sama dengan &lt;span style="font-style: italic;"&gt;miru koto ga dekimasu&lt;/span&gt; dan &lt;span style="font-style: italic;"&gt;kiku koto ga dekimasu&lt;/span&gt;, yang menunjukkan maksud si pembicara untuk melihat atau mendengar.&lt;br /&gt;Sedangkan &lt;span style="font-style: italic;"&gt;miemasu&lt;/span&gt; dan &lt;span style="font-style: italic;"&gt;kikoemasu&lt;/span&gt; adalah K. Kerja intransitif dan menunjukkan masuknya sesuatu obyek ke dalam pandangan, atau masuknya bunyi/suara ke dalam pendengaran tanpa dimaksud oleh pembicara. Pada kalimat yang menggunakan &lt;span style="font-style: italic;"&gt;miemasu&lt;/span&gt; atau &lt;span style="font-style: italic;"&gt;kikoemasu&lt;/span&gt;, pokok kalimat adalah obyeknya yang ditunjukkan dengan K. Bantu &lt;span style="font-style: italic;"&gt;ga&lt;/span&gt;.&lt;br /&gt;(26) &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Kono eiga wa Shinjuku de miraremasu&lt;/span&gt; = Film ini bisa dilihat di Shinjuku.&lt;br /&gt;(27) &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Shinkansen kara Fujisan ga miemashita&lt;/span&gt; = Dari Shinkansen kelihatan Gunung Fuji.&lt;br /&gt;(28) &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Denwa de tenki yohou ga kikemasu&lt;/span&gt; = Dengan telepon (kita) bisa mendengar prakiraan cuaca.&lt;br /&gt;(29) &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Rajio no oto ga kikoemasu&lt;/span&gt; = Bunyi radio kedengaran.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;7. dekimasu&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Selain berarti "dapat", &lt;span style="font-style: italic;"&gt;dekimasu &lt;/span&gt;juga mempunyai makna muncul, rampung, selesai, dibuat, dan sebagainya.&lt;br /&gt;Pokok kalimat dari &lt;span style="font-style: italic;"&gt;dekimasu&lt;/span&gt; ini ditunjukkan dengan &lt;span style="font-style: italic;"&gt;ga&lt;/span&gt;.&lt;br /&gt;(30) &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Eki no chikaku ni ookii su-pa- ga dekimashita&lt;/span&gt; = Di dekat stasiun telah dibangun toko swalayan besar.&lt;br /&gt;(31) &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Kamera no shuuri ga dekimashita&lt;/span&gt; = Kameranya sudah selesai diperbaiki.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;8. dare, doko, itsu, nan, dore, dsb + demo&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Artinya: ~pun&lt;br /&gt;Pola kalimat untuk menyangkal total adalah: "K. Tanya + mo + bentuk negatif", sedangkan pengiyaan total adalah: "K. Tanya + demo + bentuk positif", misalnya doko demo ikemasu.&lt;br /&gt;(32) &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Nan demo&lt;/span&gt; ii desu &lt;/span&gt;= Apapun boleh.&lt;br /&gt;(33) &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Komatta koto ga attara, &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;itsudemo&lt;/span&gt; tegami o kaite kudasai &lt;/span&gt;= Kalau ada kesulitan, tulislah surat kapan saja.&lt;br /&gt;(34) &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Hitori de &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;doko demo&lt;/span&gt; ikemasu&lt;/span&gt; = Bisa pergi kemana saja sendirian.&lt;br /&gt;(35) &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Nihon ryouri wa &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;nan demo&lt;/span&gt; taberaremasu &lt;/span&gt;= Masakan Jepang, apa saja (saya) bisa makan.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;9. Jumlah/Waktu + de&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;(36) &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Eki made 5, 6pun de ikemasu&lt;/span&gt; = Sampai stasiun bisa pergi dalam 5 atau 6 menit.&lt;br /&gt;(37) &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Kono fuutou wa 5mai de 80en desu&lt;/span&gt; = Amplop ini harganya 5 lembar 80 yen.&lt;br /&gt;Kata bantu de di atas menunjukkan jangkauan waktu/jumlah.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1814382578362831789-4005431746567720216?l=yukbelajarnihongo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/feeds/4005431746567720216/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1814382578362831789&amp;postID=4005431746567720216&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/4005431746567720216'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/4005431746567720216'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/2007/05/pelajaran-27.html' title='Pelajaran 27'/><author><name>denchan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01015463885426807613</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_4_lsVEmWxjA/R6-qpMuBTAI/AAAAAAAAAeY/_WQ59AXFp70/S220/denyr.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/RsDmQcsAtXI/AAAAAAAAAYE/iiNgSXEAruU/s72-c/hot-9.bmp' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1814382578362831789.post-1693604564761243018</id><published>2007-05-12T11:09:00.000+07:00</published><updated>2007-07-07T14:37:11.144+07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Kosa Kata'/><title type='text'>Kosa Kata (27)</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/Ro9Cj_bjvTI/AAAAAAAAATc/r3aJPC3MiXg/s1600-h/manga-4.bmp"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://4.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/Ro9Cj_bjvTI/AAAAAAAAATc/r3aJPC3MiXg/s200/manga-4.bmp" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5084355690414456114" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;うちます　(うつ、うって) = uchimasu I (utsu, utte)    = mengetik&lt;br /&gt;そうさします　(～する、～して) = sousa shimasu III (~suru, ~shite)    = mengoperasikan, menjalankan&lt;br /&gt;みえます　(みえる、みえて) = miemasu II (mieru, miete)    = kelihatan, terlihat&lt;br /&gt;きこえます　(きこえる、きこえて) = kikoemasu II (kikoeru, kikoete)    = kedengaran, terdengar&lt;br /&gt;できます　(できる、できて) = dekimasu II (dekiru, dekite) = rampung, sudah jadi&lt;br /&gt;つきます　(つく、ついて) = tsukimasu I (tsuku, tsuite)    = tiba, sampai&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;うみ　= umi = laut&lt;br /&gt;かわ　= kawa = sungai&lt;br /&gt;こえ　= koe = suara&lt;br /&gt;じ　= ji = huruf&lt;br /&gt;ゆうがた　= yuugata = sore&lt;br /&gt;ゆうべ　= yuube = kemarin malam&lt;br /&gt;ウイスキー= uisukii    = wiski&lt;br /&gt;カーテン　= ka-ten = tirai&lt;br /&gt;クリーニング　= kuri-ningu = binatu&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;むこう　= mukou = di sebelah sana&lt;br /&gt;そば　= soba = sebelah, samping&lt;br /&gt;～がわ　= ~gawa = sebelah ~&lt;br /&gt;～め　= ~me = yang ke~&lt;br /&gt;かど　= kado = sudut&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;じょうず　に　= jyouzu ni = dengan pandai&lt;br /&gt;はっきり　= hakkiri = dengan jelas&lt;br /&gt;なかなか　= nakanaka = (tidak) mudah, (diikuti bentuk negatif)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;どこでも　= dokodemo = di mana pun&lt;br /&gt;～しか　= ~shika = hanya (diikuti bentuk negatif)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;いいえｖ= iie = sama-sama, kembali (ucapan balasa singkat terhadap "doumo arigatou gozaimashita")&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1814382578362831789-1693604564761243018?l=yukbelajarnihongo.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/feeds/1693604564761243018/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=1814382578362831789&amp;postID=1693604564761243018&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/1693604564761243018'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1814382578362831789/posts/default/1693604564761243018'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yukbelajarnihongo.blogspot.com/2007/05/kosa-kata-27.html' title='Kosa Kata (27)'/><author><name>denchan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01015463885426807613</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://bp2.blogger.com/_4_lsVEmWxjA/R6-qpMuBTAI/AAAAAAAAAeY/_WQ59AXFp70/S220/denyr.JPG'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/Ro9Cj_bjvTI/AAAAAAAAATc/r3aJPC3MiXg/s72-c/manga-4.bmp' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1814382578362831789.post-4678780209853660199</id><published>2007-05-09T17:02:00.004+07:00</published><updated>2007-07-08T10:45:05.303+07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Tatabahasa'/><title type='text'>Pelajaran 26</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/RpBbG_bjvWI/AAAAAAAAAT0/OxaZKuapQ18/s1600-h/manga-7.bmp"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://1.bp.blogspot.com/_4_lsVEmWxjA/RpBbG_bjvWI/AAAAAAAAAT0/OxaZKuapQ18/s200/manga-7.bmp" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5084664154965654882" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;1. Menghubungkan ~n desu&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Formula:&lt;br /&gt;- K. Kerja bentuk biasa + n desu&lt;br /&gt;- K. Sifat i bentuk biasa + n desu&lt;br /&gt;- K. Sifat na bentuk biasa + n desu&lt;br /&gt;- K. Benda (~da --&gt; ~na) + n desu&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;~n desu bisa dihubungkan baik dengan K. Kerja, K. Sifat i, K. Sifat na maupun K. Benda. Dengan K. Kerja dan K. Sifat i dapat dihubungkan begitu saja dengan bentuk biasanya.&lt;br /&gt;Tetapi bila dengan bentuk positif Waktu Sekarang dari Sifat na maupun K. Benda maka akan menjadi &lt;span style="font-style: italic;"&gt;~na'n desu&lt;/span&gt;, jadi berhati-hat
