Google
 

Thursday, October 16, 2008

Susunan Kata

Bahasa Inggris adalah bahasa yang menggunakan pola Subyek-Predikat-Obyek, demikian pula bahasa Perancis dan Spanyol.
Sedangkan bahasa Jepang adalah bahasa yang menggunakan pola Subyek-Obyek-Predikat. Pada umumnya Subyek diletakkan di awal baru kemudian obyek dan predikat pada akhir kalimat.


Subyek Obyek Predikat
Tanaka-san wa
Tanaka
ringo o
apel
tabemasu.
makan
Tom-san wa
Tom
terebi o
TV
mimashita.
menonton

"San" adalah bentuk penghormatan yang ditambahkan pada sebuah nama (sehingga tidak bisa ditambahkan pada penyebutan nama sendiri0.

"Wa" dan "o" adalah partikel. Ini seperti dalam bahasa Inggris tetapi dipakai setelah kata benda. Partikel sangatlah penting untuk struktur kalimat bahasa Jepang yang baik.

Membuat pertanyaan dalam bahasa Jepang sangatlah mudah! Susunan katanya juga mudah. Kalimat tanya dibuat hanya dengan menambahkan partikel "ka" pada akhir kalimat. Sedangkan tanda tanya (?) tidak dipakai dalam bahasa Jepang.

Tanaka-san wa
ringo o tabemasu ka.
田中さんはりんごを食べますか。
Apakah Tuan Tanaka makan apel?
Tom-san wa terebi o mimashita ka.
トムさんはテレビを見ましたか。
Apakah Tuan Tom melihat TV?

5 comments:

Anonymous said...

hajimemamashite watashi wa akina desu, dozo yoroshiku onegaishimasu ^^


sensei, arigatou ne sdh berkunjung ke blog ki ^^,
ki link blognya supaya ki bisa belajar nihon go and eigonya lancar amien,

sore jya
kokoro to isshou ni ^^

Rezky Pratama said...

sankyuu!!!

工藤真一 said...

おやおや。。。
私はこのブログを見つけたところ。この記事を見るのは初めてなんですけど、この記事は本当にわるいですね。Googleのせいで、この便利じゃないブログが見つかりました。ただ馬鹿な人だけがこの記事を見たいですよ。どうして?

一番目。。。
この記事は日本語がまだ上手じゃない人のためです。実は、私はもう日本語が上手です。

二番目。。。
私はあなたより頭がいいですよ。

三番目。。。
私は自分でずっと前から日本語を勉強しました。他の人の助け無し自分の努力を使用しました。あなたは他の人の助けを使用しましたね。

それで、あなたは他の人に恥ずかしくになります。日本語が話せて、読めて、書けるのふりをしてはいけません。

お注意いただいてありがとうございましたね。
日本語マスターから。

kazu said...

このブログは、すごいですね。
どうか、ご返事をください。
お話をしたいことがあります。

onlyonejkt@gmail.com

Anonymous said...

wahhh,, bermanfaat sekali ilmunya,, saya sgt suka jepang, bahasa dan semuanya,, tp bljr dgn huruf ejaannya agak rumit sepertinya